diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 41 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/css.properties | 39 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 120 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 40 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 47 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uz/dom/chrome/layout/xul.properties | 5 |
8 files changed, 369 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..85c141b95f --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,41 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset=Uzish +Submit=Soʻrov joʻnatish +Browse=Koʻrish +FileUpload=Fayl yuklash +ForgotPostWarning=Shakl enctype=%S usulida, ammo method=post`da emas. method=GET bilan normal joʻnatish va hech nimani kodlamaslik. +ForgotFileEnctypeWarning=Shakl fayllarni yuklashga ruxsat beradi, ammo "method=POST" va "enctype=multipart/form-data" o'lchamlari koʻrsatilmagan. Fayl joʻnatilmaydi. +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +DefaultFormSubject=%Sdan xabar shakli +CannotEncodeAllUnicode=Shakl barcha Unicode belgilarini kodlab boʻlmaydigan %S kodlash usulida joʻnatilgan, shuning uchun foydalanuvchi tomonidan kiritilgan ma`lumotlar buzilgan boʻlishi mumkin. Ushbu muammodan qochish uchun sahifa UTF-8 kodlash usulida joʻnatiladigan qilib oʻzgartirilishi kerak. Buning uchun sahifaning kodini UTF-8 kodlash usuliga oʻzgartirish kerak yoki element shaklida "accept-charset=utf-8" koʻrsatilishi kerak. +AllSupportedTypes=Barcha mos yozuvlar +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# <input type='file'> when there is no file selected yet. +NoFileSelected=Birorta fayl tanlanmagan. +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet. +NoFilesSelected=Fayllar tanlanmgan. +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected=Birorta ham katalog tanlanmagan. +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected=%S ta fayl tanlandi. +ColorPicker=Rangni tanlang +# LOCALIZATION NOTE (AndNMoreFiles): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This string is shown at the end of the tooltip text for <input type='file' +# multiple> when there are more than 21 files selected (when we will only list +# the first 20, plus an "and X more" line). #1 represents the number of files +# minus 20 and will always be a number equal to or greater than 2. So the +# singular case will never be used. +AndNMoreFiles=va bitta koʻproq;va #1 ta koʻproq +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when +# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary=Tafsilotlar diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..7f94b524c0 --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (%S rasm, %S × %S piksel) +ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S rasm) +ImageTitleWithDimensions2=(%S rasm, %S × %S piksel) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S rasm) +MediaTitleWithFile=%S (%S obyekt) +MediaTitleWithNoInfo=(%S obyekt) + +InvalidImage=“%S” rasmini koʻrsatib boʻlmaydi, chunki unda xatolik mavjud. +ScaledImage=Kattalashtirilgan (%S%%) + +TitleWithStatus=%S - %S diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..4ad02da91b --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,39 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=%1$S uslublar jadvali yuklanmadi, chunki uning MIME turi - "%2$S", "text/css" emas. +MimeNotCssWarn=%1$S uslublar jadvali CSS kabi yuklandi, chunki uning MIME turi - "%2$S", "text/css" emas. + +PEDeclDropped=Bayonot tashlandi. +PEDeclSkipped=Keyingi deklaratsiyaga tashlab o‘tildi +PEUnknownProperty=Noma’lum '%1$S' xossa. +PEValueParsingError='%1$S' uchun qiymat ajratilayotganda xatolik. +PEUnknownAtRule=Qoidadagi aniqlanmadi yoki '%1$S' qoidadagi ajratishda xatolik. +PEAtNSUnexpected=@namespace ichida marker kutilmagandi: '%1$S'. +PEKeyframeBadName=@keyframes qoidasi nomi uchun identifikator kutilgandi. +PEBadSelectorRSIgnored=Yomon tanlagich bo‘lgani uchun qoidalar to‘plami rad qilindi. +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Yomon tanlagich tufayli keyframe qoidasi rad qilindi. +PESelectorGroupNoSelector=Tanlagich kutilgandi. +PESelectorGroupExtraCombinator=Osilib turgan kombinator. +PEClassSelNotIdent=class tanlagich uchun identifikator kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PETypeSelNotType=Element nomi yoki '*' kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEUnknownNamespacePrefix='%1$S' noma’lum joy nomi prefiksi. +PEAttributeNameExpected=Atribut nomi uchun identifikator kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Atribut nomi yoki nom joyi kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEAttSelNoBar='|' kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEAttSelUnexpected=Atribut tanlagichda marker kutilmagandi: '%1$S'. +PEAttSelBadValue=Atribut tanlagichda qiymat uchun qator yoki identifikator kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEPseudoSelBadName=pseudo-class yoki pseudo-element uchun identifikator kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Tanlagich tugashi yoki pseudo-element’dan so‘ng foydalanuvchi pseudo-class amali kutilgandi. ammo '%1$S' topildi. +PEPseudoSelUnknown=Noma’lum pseudo-class yoki pseudo-element '%1$S'. +PEPseudoClassArgNotIdent=pseudo-class parameter uchun identifikator kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEColorNotColor=Rang kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEParseDeclarationDeclExpected=Bayonot kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEUnknownFontDesc=@font-face qoidasida '%1$S' noma’lum ta’riflagich. +PEMQExpectedFeatureName=Media xususiyati nomi kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=min- yoki max- bor media xususiyatlarda qiymat bo‘lishi kerak. +PEMQExpectedFeatureValue=Media xususiyat uchun noto‘g‘ri qiymat topildi. +PEExpectedNoneOrURL='none' yoki URL kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. +PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction='none', URL yoki filter funksiyasi kutilgandi, ammo '%1$S' topildi. + diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..db11eb807a --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,120 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame=Ramkalangan hujjatning kodlash usuli bayon qilinmagan. Hujjatni ramkalamasdan ko‘rganda, hujjat boshqacha ko‘rinishi mumkin. +EncMetaUnsupported=HTML hujjat meta teg foydalanishi uchun mos kelmaydigan kodlash usuli bayon qilingan. Bayonot rad qilindi. +EncProtocolUnsupported=O‘tkazish protokoli bosqichida mos kelmaydigan kodlash usuli bayon qilingan. Bayonot rad qilindi. +EncMetaUtf16=Meta teg UTF-16 kabi kodlash usulida bayon qilish uchun foydalanilgan. U UTF-8 bayonot kabi sharhlangan. +EncMetaUserDefined=Meta teg x-user-defined kabi kodlash usulida bayon qilish uchun foydalanilgan. U noto‘g‘ri kodlangan eski shriftlar bilan moslik o‘rniga windows-1252 bayonot kabi o‘girilgan. Ushbu sayt "Unicode"ga o‘tkazilishi kerak. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash=“</” dan so‘ng chiqindi. +errLtSlashGt=“</>” ko‘rindi. Taxminiy sabablar: “<” qo‘yilmagan (“<” kabi qo‘yilgan) yoki xato tugash tegi. +errCharRefLacksSemicolon=Belgi ishorasi nuqtali vergul bilan tugatilmagan. +errNoDigitsInNCR=Raqamli belgi ishorasida raqam yo‘q. +errGtInSystemId=Tizim identifikatorida “>”. +errGtInPublicId=E’lon qilinadigan identifikatorda “>”. +errNamelessDoctype=Nomsiz hujjat turi. +errConsecutiveHyphens=Ketma-ket chiziqlar sharhni tugatmaydi. sharh ichida “--” ga ruxsat berilmaydi, ammo u “- -” +errPrematureEndOfComment=Sharhning shoshilinch tugashi. Kerakli tarzda sharhni tugatish uchun “-->”dan foydalaning. +errBogusComment=Qalbaki sharh. +errUnquotedAttributeLt=Qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut nomida“<”. Taxminiy sababi: darhol boshlanishidan oldin “>” qolib ketgan. +errUnquotedAttributeGrave=Qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut qiymatida “`”. Taxminiy sababi: qo‘shtirnoq sifatida xato belgidan foydalanilmoqda. +errUnquotedAttributeQuote=Qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut nomida qo‘shtirnoq bor. Taxminiy sabablari: Atributlar birgalida ishlamoqda yoki qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut qiymatida URL so‘rov qatori bor. +errUnquotedAttributeEquals=Qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut nomida “=”. Taxminiy sabablari: Atributlar birgalida ishlamoqda yoki qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut qiymatida URL so‘rov qatori bor. +errSlashNotFollowedByGt=Qiya chiziq belgisi ">" dan keyin darhol qo‘yilmagan. +errNoSpaceBetweenAttributes=Atributlar o‘rtasida bo‘sh joy qoldirilmagan. +errUnquotedAttributeStartLt=Qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut nomi boshida“<”. Taxminiy sababi: darhol boshlanishidan oldin “>” qolib ketgan. +errUnquotedAttributeStartGrave=Qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut qiymati boshida “`”. Taxminiy sababi: qo‘shtirnoq sifatida xato belgidan foydalanilmoqda. +errUnquotedAttributeStartEquals=Qo‘shtirnoqqa olinmagan atribut qiymati boshida “=”. Taxminiy sababi: barobar belgisining tasodifiy nusxasi. +errAttributeValueMissing=Atribut qiymati tashlab ketildi. +errBadCharBeforeAttributeNameLt=Atribut nomi kutilayotganda “<” ko‘rndi. Taxminiy sababi: darhol boshlanishdan oldin “>” qolib ketgan. +errEqualsSignBeforeAttributeName=Atribut nomi kutilganda “=” ko‘rindi. Taxminiy sababi: Atribut nomi qo‘yilmagan. +errBadCharAfterLt=“<” dan keyin yomon belgi. Taxminiy saabi: “<” qo‘yilmagan. “<” kabi qo‘yishga urinib ko‘ring. +errLtGt=“<>” ko‘rindi. Taxminiy sabablar: “<” qo‘yilmagan (“<” kabi qo‘yilgan) yoki xato boshlash tegi. +errProcessingInstruction=Ko‘rindi “<?”. Taxminiy sababi: HTML da XML jarayoni ko‘rsatmasidan foydalanishga urinib ko‘ring. (XML amalga oshirish HTML da ishlamaydi.) +errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=Quyidagi “&” qatori belgi ishorasi kabi ko‘rsatilgan. (“&” balkim “&” kabi bo‘lishi kerakdir.) +errNotSemicolonTerminated=Nomlangan belgi ishorasi nuqtali vergul tomonidan to‘xtatilmadi.(yoki “&” belgisi “&”kabi qo‘yilishi kerak.) +errNoNamedCharacterMatch=“&” belgi ishorasi bilan boshlanmadi. (“&” balki “&” kabi qoldirilgan bo‘lishi mumkin.) +errQuoteBeforeAttributeName=Atribut nomi kutilganda qo‘shtirnoq ko‘rindi. Taxminiy sababi: “=” boshida qo‘yilmagan. +errLtInAttributeName=“<” atribut nomida. Taxminiy sababi: “>” oldinroq tushib qolgan. +errQuoteInAttributeName=Atribut nomida qo‘shtirnoq. Taxminiy sababi: Mos qo‘shtirnoq boshrog‘ida qo‘yilmagan. +errExpectedPublicId=Ommaviy identifikator kutilgandi, ammo hujjat turi tugatildi. +errBogusDoctype=Soxta hujjat turi. +maybeErrAttributesOnEndTag=Tugash tegida atributlar bor edi. +maybeErrSlashInEndTag=Tugash tegi oxirida “/” bo‘linadigan belgi. +errNcrNonCharacter=Belgi ishorasi belgi bo‘lmaganlarga kengayadi. +errNcrSurrogate=Belgi ishoralari surrogatga kengayadi. +errNcrControlChar=Belgi ishoralari boshqaruv belgilariga kengayadi. +errNcrCr=Raqamli belgili ishoralar qaytadigan tashuvchiga kengayadi. +errNcrInC1Range=Raqamli belgili ishoralar C1 boshqaruv olag‘iga kengayadi. +errEofInPublicId=Faylning oxiri ommaviy identifikator ichida. +errEofInComment=Faylning oxiri sharh ichida. +errEofInDoctype=Faylning oxiri hujjat turi ichida. +errEofInAttributeValue=Atribut qiymati ichida bo‘lganda olingan fal oxiri. Teg rad qilinmoqda. +errEofInAttributeName=Faylning oxiri atribut nomida yuz berdi. Teg rad qilinmoqda. +errEofWithoutGt=“>” bilan tugovchi oldingi tegsiz faylning oxiri ko‘rindi. Teg rad qilinmoqda. +errEofInTagName=Teg nomi ko‘rilayotganda faylning oxiri ko‘ringan. Teg rad qilinmoqda. +errEofInEndTag=Faylning oxiri tegningichida. Teg rad qilinmoqda. +errEofAfterLt=“<” dan so‘ng faylning oxiri. +errNcrOutOfRange=Belgi ishorasi ruxsat berilgan yunikod orali‘gidan tashqarida. +errNcrUnassigned=Belgi ishoralari butunlay belgilanmgan kod nuqtasiga kengaytiriladi. +errDuplicateAttribute=Nusxa atribut. +errEofInSystemId=Faylning oxiri tizim identifikatori ichida. +errExpectedSystemId=Tizim identifikatori kutilgandi, ammo hujjat turi tugadi. +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Hujjat turi nomi oldidan bo‘sh joy qoldirilmagan. +errNcrZero=Belgi ishorasi nolga kengayadi. +errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=“SYSTEM” hujjat turi kalit so‘zi va qo‘shtirnoq o‘rtasida bo‘sh joy qoldirilmagan. +errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=Ko‘rinadigan hujjat turi va tizim identifikatori o‘rtasida bo‘sh joy qoldirilmagan. +errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=“PUBLIC” hujjat turi kalit so‘zi va qo‘shtirnoq o‘rtasida bo‘sh joy qoldirilmagan. + +# Tree builder errors +errStrayStartTag2=Soxta “%1$S” boshlanish tegi. +errStrayEndTag=Soxta “%1$S” tugash tegi. +errUnclosedElements=“%1$S” tugash tegi ko‘rindi, ammo bu yerda ochiq elementlar bor. +errUnclosedElementsImplied=“%1$S” tugash tegi nazarda tutilgan, ammo ochiq elementlar bor edi. +errUnclosedElementsCell=Jadval katagi shubhasiz yopildi, ammo ochiq elementlar bor edi. +errStrayDoctype=Adashilgan hujjat turi. +errAlmostStandardsDoctype=Butunlay standartlar usuli hujjat turi. “<!DOCTYPE html>” kutilgandi. +errQuirkyDoctype=G‘ayrioddiy hujjat turi. “<!DOCTYPE html>” kutilgandi. +errNonSpaceInTrailer=Qo‘shimcha sahifada bo‘sh bo‘lmagan belgi bor. +errNonSpaceAfterFrameset=“frameset”dan so‘ng bo‘sh joy yo‘q. +errNonSpaceInFrameset=“frameset”da bo‘sh joy yo‘q. +errNonSpaceAfterBody=body’dan so‘ng bo‘sh bo‘lmagan belgi bor. +errNonSpaceInColgroupInFragment=Fragment ajratilayotganda “colgroup”da bo‘sh joy yo‘q. +errNonSpaceInNoscriptInHead=“head” ichidagi “noscript” ichida belgi bor. +errFooBetweenHeadAndBody=“head” va “body” o‘rtasida “%1$S” elementi bor. +errStartTagWithoutDoctype=Avval hujjat turi ko‘rinmasdan boshlash tegi ko‘rindi. “<!DOCTYPE html>” kutilgandi. +errNoSelectInTableScope=Jadval qavsi ichida “select” yo‘q. +errStartSelectWhereEndSelectExpected=tugash tegi kuitlgan joyda “select” boshlash tegi. +errStartTagWithSelectOpen=“%1$S” boshlash tegi “select” ochiq bilan. +errImage=“image” boshlash tegini ko‘ring. +errHeadingWhenHeadingOpen=Boshlanish boshqa boshlanishning qismi bo‘lmaydi. +errFramesetStart=“frameset” boshlash tegi ko‘rindi. +errNoCellToClose=Yopish uchun katak yo‘q. +errStartTagInTable=“table”da “%1$S” boshlash tegi ko‘rindi. +errFormWhenFormOpen=“form” boshlash tegi ko‘rindi, ammo allaqachon faol “form” elementi bor edi. Ichki shakllarga ruxsat berilmaydi. Teg rad qilinmoqda. +errTableSeenWhileTableOpen=“table” uchun boshlash tegi ko‘rindi, ammo oldingi “table” hali ham ochiq. +errStartTagInTableBody=“%1$S” boshlash tegi jadval "body" qismida. +errEndTagSeenWithoutDoctype=Tugash tegi hujat turi birinchi ko‘rinmasdan ko‘ringan. “<!DOCTYPE html>” kutilgandi. +errEndTagAfterBody=“body”dan so‘ng ko‘ringan tugash tegi yopilgan. +errEndTagSeenWithSelectOpen=“%1$S” tugash tegi “select” ochiq bilan. +errGarbageInColgroup=“colgroup” fragmentida chiqindi. +errEndTagBr=“br” tugash tegi. +errNoElementToCloseButEndTagSeen=Qavsda “%1$S” elementi yo‘q, ammo “%1$S” tugash tegi ko‘rindi. +errHtmlStartTagInForeignContext=HTML boshlash tegi “%1$S” xorijiy nom maydoni matnida. +errNoTableRowToClose=Yopish uchun jadval qatori yo‘q. +errNonSpaceInTable=Jadvalning ichida noto‘g‘ri bo‘sh bo‘lmagan belgilar bor. +errUnclosedChildrenInRuby=“ruby”da yopilmagan "bolalar" bor. +errStartTagSeenWithoutRuby=“ruby” elementi ochilmasdan “%1$S” boshlash tegi ko‘rindi. +errSelfClosing=O‘zi yopiluvchi sintaks (“/>”) bo‘sh bo‘lmagan HTML elementidan foydalanmoqda. "/" belgisi rad qilinmoqda va boshlash tegi sifatida to‘g‘rilanmoqda. +errNoCheckUnclosedElementsOnStack=To‘plamda yopilmagan elementlar bor. +errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=“%1$S” tugash tegi joriy ochiq element (“%2$S”) nomi bilan mos kelmadi. +errEndTagViolatesNestingRules=“%1$S” tugash tegi kiritilgan qoidalarni buzadi. +errEndWithUnclosedElements=“%1$S” uchun tugash tegi ko‘ringan, ammo yopilmagan elementlar bor edi. diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/layout_errors.properties new file mode 100644 index 0000000000..9988c6c52b --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +ImageMapRectBoundsError=<area shape="rect"> tegi "coords" atributi "left,top,right,bottom" formatda emas. +ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=<area shape="circle"> tegi "coords" atributi "center-x,center-y,radius" formatda emas. +ImageMapCircleNegativeRadius=<area shape="circle"> tegi "coords" atributi inkor radiusda. +ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=<area shape="poly"> tegi "coords" atributi "x1,y1,x2,y2 …" formatda emas. +ImageMapPolyOddNumberOfCoords=<area shape="poly"> tegi "coords" atributi so‘nggi "y" koordinatasida (to‘g‘ri format: "x1,y1,x2,y2 …") qoldirib ketilgan. + +TablePartRelPosWarning=Endi jadval qatorlari va qator guruhlarini aloqador joylashtirish mumkin. Ushbu sayt yangilanishi kerak, chunki ushbu xususiyatda effektga ega emasligiga boq‘liq bo‘lishi mumkin. + + +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea): +## %1$S is an integer value of the area of the frame +## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2): +## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size +## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size +## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): +## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG, +## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties, +## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations, +## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive, +## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive): +## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it. + +## LOCALIZATION NOTE: Do not translate zoom, calc(), "transform", "transform-origin: 0 0" +ZoomPropertyWarning=Bu sahifa standart boʻlmagan “kattalashtirish” funksiyasidan foydalanadi. Tegishli xususiyat qiymatlarida calc() dan yoki “transform-origin: 0 0” bilan birga “transform” dan foydalanishni oʻylab koʻring. + +## LOCALIZATION NOTE(PrincipalWritingModePropagationWarning): +## Do not translate <html>, <body>, CSS, "writing-mode", "direction", "text-orientation", :root, and "The Principal Writing Mode" because they are technical terms. + +## LOCALIZATION NOTE(ScrollAnchoringDisabledInContainer): +## %1$S is an integer value with the total number of adjustments +## %2$S is a floating point value with the average distance adjusted +## %3$S is a floating point value with the total adjusted distance + diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..e318707097 --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%1$d / %2$d + +PrintToFile=Faylga chop qilish +print_error_dialog_title=Printerda xato +printpreview_error_dialog_title=Chop qilishni koʻrishda xato + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=Chop qilishda xato yuz berdi. + +PERR_ABORT=Chop qilish buyrugʻi toʻxtatilgan yoki bekor qilingan. +PERR_NOT_AVAILABLE=Ba`zi chop qilish funksiyalari hozirda mavjud emas. +PERR_NOT_IMPLEMENTED=Ba`zi chop qilish funksiyalari hali amalga oshirilmagan. +PERR_OUT_OF_MEMORY=Chop qilish uchun boʻsh joy yetishmaydi. +PERR_UNEXPECTED=Chop qilinayotganda kutilmagan xato yuz berdi. + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Printerlar mavjud emas. +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=Printerlar mavjud emas, shuning uchun chop qilishni koʻrib boʻlmaydi. +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Tanlangan printer topilmadi. +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Chop qilish uchun chiqish faylini ochishda xato yuz berdi. +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Chop qilish vazifasi boshlanayotganda xato yuz berdi. +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Chop qilish vazifasi tugayotganda chop qilish muvaffaqiyatsiz yakunlandi. +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Yangi sahifa boshlanayotganda chop qilish muvaffaqiyatsiz yakunlandi. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Hujjat yuklanayotganda, uni chop qilib boʻlmaydi. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Hujjat yuklanayotganda, chop qilishni oldindan koʻrib boʻlmaydi. diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/xmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..4e64fa4099 --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -0,0 +1,47 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Map Expat error codes to error strings +1 = xotira yetmaydi +2 = sintaktik xato +4 = yaxshi shakllanmagan +5 = yopilmagan marker +6 = qisman belgi +7 = mos kelmaydigan teg +8 = nusxa atribut +9 = hujjat elementidan so‘ng chiqindi +10 = ishora mazmuni parameteri noqonuniy +11 = aniqlanmagan mazmun +12 = rekursim kirish ifodasi +13 = asinxronlangan kiritma +14 = noto‘g‘ri xususiyatli raqam ishorasi +15 = ikkilik kiritish ishorasi +16 = atributga tashqi kiritish ishorasi +17 = XML yoki matn bayonoti mazmun boshi emas +18 = noma’lum kodlash +19 = XML bayonotda maxsus kodlash noto‘g‘ri +20 = CDATA qismi yopilmagan +21 = tashqi mazmun ishorasini amalga oshirishda xatolik +22 = hujjat avtonom emas +23 = ajratgich holati kutilmagandi +24 = mazmun parameter mazmunida bayonot berildi +27 = prefiks nom maydoniga bog‘lanmagan +28 = prefiks ma’lumot berilmasdan qolmasligi kerak +29 = parameter mazmunida tugallanmagan belgilash +30 = XML bayonoti yaxshi shakllanmagan +31 = matn bayonoti yaxshi shakllanmagan +32 = ommaviy id nomda noqonuniy belgi(lar) +38 = zahiralangan prefiks (xml) ma’lumot berilmagan yoki bosh joy maydoniga bog‘lanmagan bo‘lishi kerak +39 = zahiralangan prefiks (xmlns) ma’lumot berilmagan yoki ma’lumot berilgan bo‘lishi kerak emas +40 = prefiks zahiralangan nom maydonlari nomlaridan biriga bog‘lanmasligi kerak + +# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) +# %2$S is replaced by URL +# %3$u is replaced by line number +# %4$u is replaced by column number +XMLParsingError = XML ajratishda xato: %1$S\nManzili: %2$S\n%3$u qator raqami, %4$u ustun: + +# %S is replaced by a tag name. +# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. +Expected = . Kutilgandi: </%S>. diff --git a/l10n-uz/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-uz/dom/chrome/layout/xul.properties new file mode 100644 index 0000000000..278baefeb5 --- /dev/null +++ b/l10n-uz/dom/chrome/layout/xul.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +PINotInProlog=<?%1$S?> amalga oshirish ko‘rsatmasi prolog tashqarisida endi hech qanday boshqa kuchga ega emas (360119 nosozlikni ko‘ring). |