diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-vi/mail/messenger/aboutImport.ftl | 282 |
1 files changed, 282 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/mail/messenger/aboutImport.ftl b/l10n-vi/mail/messenger/aboutImport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e25364a31c --- /dev/null +++ b/l10n-vi/mail/messenger/aboutImport.ftl @@ -0,0 +1,282 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +import-page-title = Nhập + +export-page-title = Xuất + +## Header + +import-start = Công cụ nhập + +import-start-title = Nhập cài đặt hoặc dữ liệu từ ứng dụng hoặc tập tin. + +import-start-description = Chọn nguồn mà bạn muốn nhập. Sau đó, bạn sẽ được yêu cầu chọn dữ liệu nào cần được nhập. + +import-from-app = Nhập từ ứng dụng + +import-file = Nhập từ một tập tin + +import-file-title = Chọn một tập tin để nhập nội dung của nó. + +import-file-description = Chọn để nhập hồ sơ, sổ địa chỉ hoặc lịch đã sao lưu trước đó. + +import-address-book-title = Nhập tập tin sổ địa chỉ + +import-calendar-title = Nhập tập tin lịch + +export-profile = Xuất + +## Buttons + +button-back = Quay lại + +button-continue = Tiếp tục + +button-export = Xuất + +button-finish = Hoàn thành + +## Import from app steps + +app-name-thunderbird = Thunderbird + +app-name-seamonkey = SeaMonkey + +app-name-outlook = Outlook + +app-name-becky = Becky! Internet Mail + +app-name-apple-mail = Apple Mail + +source-thunderbird = Nhập từ cài đặt khác của { app-name-thunderbird } + +source-thunderbird-description = Nhập cài đặt, bộ lọc, thư và dữ liệu khác từ hồ sơ { app-name-thunderbird }. + +source-seamonkey = Nhập từ cài đặt { app-name-seamonkey } + +source-seamonkey-description = Nhập cài đặt, bộ lọc, thư và dữ liệu khác từ hồ sơ { app-name-seamonkey }. + +source-outlook = Nhập từ { app-name-outlook } + +source-outlook-description = Nhập tài khoản, sổ địa chỉ và thư từ { app-name-outlook }. + +source-becky = Nhập từ { app-name-becky } + +source-becky-description = Nhập sổ địa chỉ và thư từ { app-name-becky }. + +source-apple-mail = Nhập từ { app-name-apple-mail } + +source-apple-mail-description = Nhập thư từ { app-name-apple-mail }. + +source-file2 = Nhập từ một tập tin + +source-file-description = Chọn một tập tin để nhập sổ địa chỉ, lịch hoặc sao lưu hồ sơ (tập tin ZIP). + +## Import from file selections + +file-profile2 = Nhập hồ sơ sao lưu + +file-profile-description = Chọn một hồ sơ Thunderbird đã sao lưu trước đó + +file-calendar = Nhập lịch + +file-calendar-description = Chọn tập tin chứa lịch hoặc sự kiện đã xuất (.ics) + +file-addressbook = Nhập sổ địa chỉ + +file-addressbook-description = Chọn một tập tin chứa các sổ địa chỉ và danh sách liên hệ đã xuất + +## Import from app profile steps + +from-app-thunderbird = Nhập từ hồ sơ { app-name-thunderbird } + +from-app-seamonkey = Nhập từ hồ sơ { app-name-seamonkey } + +from-app-outlook = Nhập từ { app-name-outlook } + +from-app-becky = Nhập từ { app-name-becky } + +from-app-apple-mail = Nhập từ { app-name-apple-mail } + +profiles-pane-title-thunderbird = Nhập cài đặt và dữ liệu từ hồ sơ { app-name-thunderbird }. + +profiles-pane-title-seamonkey = Nhập cài đặt và dữ liệu từ hồ sơ { app-name-seamonkey }. + +profiles-pane-title-outlook = Nhập dữ liệu từ { app-name-outlook }. + +profiles-pane-title-becky = Nhập dữ liệu từ { app-name-becky }. + +profiles-pane-title-apple-mail = Nhập thư từ { app-name-apple-mail }. + +profile-source = Nhập từ hồ sơ + +# $profileName (string) - name of the profile +profile-source-named = Nhập từ hồ sơ <strong>"{ $profileName }"</strong> + +profile-file-picker-directory = Chọn một thư mục hồ sơ + +profile-file-picker-archive = Chọn một tập tin <strong>ZIP</strong> + +profile-file-picker-archive-description = Tập tin ZIP phải nhỏ hơn 2GB. + +profile-file-picker-archive-title = Chọn một tập tin ZIP (nhỏ hơn 2GB) + +items-pane-title2 = Chọn những gì để nhập: + +items-pane-directory = Thư mục: + +items-pane-profile-name = Tên hồ sơ: + +items-pane-checkbox-accounts = Tài khoản và cài đặt + +items-pane-checkbox-address-books = Sổ địa chỉ + +items-pane-checkbox-calendars = Lịch + +items-pane-checkbox-mail-messages = Thư + +items-pane-override = Mọi dữ liệu hiện có hoặc giống hệt nhau sẽ không bị ghi đè. + +## Import from address book file steps + +import-from-addr-book-file-description = Chọn định dạng tập tin chứa dữ liệu sổ địa chỉ của bạn. + +addr-book-csv-file = Tệp được phân tách bằng dấu phẩy hoặc tab (.csv, .tsv) + +addr-book-ldif-file = Tập tin LDIF (.ldif) + +addr-book-vcard-file = Tập tin vCard (.vcf, .vcard) + +addr-book-sqlite-file = Tập tin cơ sở dữ liệu SQLite (.sqlite) + +addr-book-mab-file = Tập tin cơ sở dữ liệu Mork (.mab) + +addr-book-file-picker = Chọn một tập tin sổ địa chỉ + +addr-book-csv-field-map-title = Khớp tên trường + +addr-book-csv-field-map-desc = Chọn các trường sổ địa chỉ tương ứng với các trường nguồn. Bỏ chọn các trường bạn không muốn nhập. + +addr-book-directories-title = Chọn nơi để nhập dữ liệu đã chọn + +addr-book-directories-pane-source = Tập tin nguồn: + +# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created. +addr-book-import-into-new-directory2 = Tạo một thư mục mới có tên là <strong>"{ $addressBookName }"</strong> + +# $addressBookName (string) - name of the address book to import into +addr-book-summary-title = Nhập dữ liệu đã chọn vào thư mục "{ $addressBookName }" + +# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created. +addr-book-summary-description = Sổ địa chỉ mới có tên "{ $addressBookName }" sẽ được tạo. + +## Import from calendar file steps + +import-from-calendar-file-desc = Chọn tập tin iCalendar (.ics) bạn muốn nhập. + +calendar-items-title = Chọn các mục để nhập. + +calendar-items-loading = Đang tải các mục… + +calendar-items-filter-input = + .placeholder = Lọc các mục… + +calendar-select-all-items = Chọn tất cả + +calendar-deselect-all-items = Bỏ chọn tất cả + +calendar-target-title = Chọn nơi để nhập các mục đã chọn. + +# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created +calendar-import-into-new-calendar2 = Tạo lịch mới có tên <strong>"{ $targetCalendar }"</strong> + +# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported +# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into +calendar-summary-title = + { $itemCount -> + *[other] Nhập { $itemCount } mục vào lịch "{ $targetCalendar }" + } + +# $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created +calendar-summary-description = Lịch mới có tên "{ $targetCalendar }" sẽ được tạo. + +## Import dialog + +# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") +progress-pane-importing2 = Đang nhập… { $progressPercent } + +# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") +progress-pane-exporting2 = Đang xuất… { $progressPercent } + +progress-pane-finished-desc2 = Hoàn tất. + +error-pane-title = Lỗi + +error-message-zip-file-too-big2 = Tập tin ZIP đã chọn lớn hơn 2GB. Vui lòng giải nén nó trước, sau đó nhập từ thư mục đã giải nén. + +error-message-extract-zip-file-failed2 = Không giải nén được tập tin ZIP. Vui lòng giải nén nó theo cách thủ công, sau đó nhập từ thư mục đã giải nén để thay thế. + +error-message-failed = Nhập không thành công đột ngột, có thể xem thêm thông tin trong bảng điều khiển. + +error-failed-to-parse-ics-file = Không tìm thấy mục có thể nhập trong tập tin. + +error-export-failed = Đã xảy ra lỗi không mong muốn khi xuất, có thể xem thêm thông tin trong bảng điều khiển lỗi. + +error-message-no-profile = Không tìm thấy hồ sơ. + +## <csv-field-map> element + +csv-first-row-contains-headers = Hàng đầu tiên chứa tên trường + +csv-source-field = Trường nguồn + +csv-source-first-record = Bản ghi đầu tiên + +csv-source-second-record = Bản ghi thứ hai + +csv-target-field = Trường sổ địa chỉ + +## Export tab + +export-profile-title = Xuất tài khoản, thư, sổ địa chỉ và cài đặt sang tập tin ZIP. + +export-profile-description = Nếu hồ sơ hiện tại của bạn lớn hơn 2GB, chúng tôi khuyên bạn nên tự sao lưu hồ sơ đó. + +export-open-profile-folder = Mở thư mục hồ sơ + +export-file-picker2 = Xuất sang tập tin ZIP + +export-brand-name = { -brand-product-name } + +## Summary pane + +summary-pane-title = Dữ liệu sẽ được nhập + +summary-pane-start = Bắt đầu nhập + +summary-pane-warning = { -brand-product-name } sẽ cần được khởi động lại khi quá trình nhập hoàn tất. + +summary-pane-start-over = Khởi động lại công cụ nhập + +## Footer area + +footer-help = Cần trợ giúp? + +footer-import-documentation = Nhập tài liệu + +footer-export-documentation = Xuất tài liệu + +footer-support-forum = Diễn đàn hỗ trợ + +## Step navigation on top of the wizard pages + +step-list = + .aria-label = Các bước nhập + +step-confirm = Xác nhận + +# Variables: +# $number (number) - step number +step-count = { $number } |