diff options
Diffstat (limited to '')
-rwxr-xr-x | l10n-zh-CN/mobile/overrides/appstrings.properties | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-zh-CN/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100755 index 0000000000..6b51949a82 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-CN/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=此网址无效,无法载入。 +fileNotFound=Firefox 无法在 %S 找到该文件。 +fileAccessDenied=无法读取 %S 上的该文件。 +dnsNotFound2=Firefox 无法找到 %S 的服务器。 +unknownProtocolFound=Firefox 不知道如何打开这个地址,因为协议 (%S) 未与任何程序关联,或者不允许在这种情况下进行。 +connectionFailure=Firefox 无法建立与 %S 服务器的连接。 +netInterrupt=载入页面时到 %S 的连接被中断。 +netTimeout=位于 %S 的服务器响应时间过长。 +redirectLoop=Firefox 检测到该服务器正在将此地址的请求循环重定向。 +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=为了显示此页面,%S 必须发送将重复此前操作(例如搜索或者确认订单)的信息。 +resendButton.label=重新发送 +unknownSocketType=Firefox 不知道如何与该服务器通信。 +netReset=载入页面时与服务器的连接被重置。 +notCached=该文档不再可用。 +netOffline=Firefox 正处于脱机模式,不能浏览网络。 +isprinting=正在打印或者打印预览时文档无法修改。 +deniedPortAccess=此地址使用了一个通常用于网络浏览以外的端口。出于安全原因,Firefox 取消了该请求。 +proxyResolveFailure=Firefox 无法找到您指定的代理服务器。 +proxyConnectFailure=Firefox 尝试与您指定的代理服务器连接时被拒绝。 +contentEncodingError=您尝试查看的页面无法显示,因为它使用了无效的或者不支持的压缩格式。 +unsafeContentType=无法显示您尝试查看的页面,它包含在不能安全打开的文件类型中。建议向此网站的管理员反馈这个问题。 +malwareBlocked=根据举报,位于 %S 的此网页有攻击行为。现已根据您的安全选项予以拦截。 +harmfulBlocked=根据举报,位于 %S 的此网页可能有攻击行为。现已根据您的安全选项予以拦截。 +deceptiveBlocked=根据举报,位于 %S 的此网页是欺诈网站。现已根据您的安全选项予以拦截。 +unwantedBlocked=根据举报,位于 %S 的此网页提供流氓软件。现已根据您的安全选项予以拦截。 +cspBlocked=此页面包含的内容安全政策阻止了以这种方式进行的载入。 +corruptedContentErrorv2=在网站 %S 遇到一个无法修复的网络协议违规。 +sslv3Used=Firefox 无法保证您在 %S 上的数据安全,因为它在使用 SSLv3,一个安全性已然欠佳的安全协议。 +weakCryptoUsed=%S 的管理员没有正确配置好此网站。为避免您的信息失窃,Firefox 并未与此网站建立连接。 +inadequateSecurityError=此网站尝试协商建立安全性不足的链接。 +networkProtocolError=Firefox 遇到一个无法修复的网络协议违规。 |