summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration')
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.dtd28
-rwxr-xr-xl10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.properties52
2 files changed, 80 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.dtd b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.dtd
new file mode 100755
index 0000000000..49ffcca6e5
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.dtd
@@ -0,0 +1,28 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY migrationWizard.title "导入向导">
+
+<!ENTITY importAllFrom.label "导入全部项目:">
+<!ENTITY importBookmarksFrom.label "从此处导入书签:">
+
+<!ENTITY importFromThunderbird.label "Thunderbird">
+<!ENTITY importFromThunderbird.accesskey "T">
+<!ENTITY importFromFile.label "文件">
+<!ENTITY importFromFile.accesskey "F">
+<!ENTITY importFromNothing.label "不导入任何数据">
+<!ENTITY importFromNothing.accesskey "D">
+
+<!ENTITY importSource.title "导入设置及数据">
+<!ENTITY importItems.title "导入项">
+<!ENTITY importItems.label "选择要导入的项:">
+
+<!ENTITY selectProfile.title "选择配置文件">
+<!ENTITY selectProfile.label "下列配置文件可供导入,从:">
+
+<!ENTITY migrating.title "正在导入…">
+<!ENTITY migrating.label "下列项正在被导入…">
+
+<!ENTITY done.title "导入完成">
+<!ENTITY done.label "下列项已成功导入...">
diff --git a/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.properties b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.properties
new file mode 100755
index 0000000000..78599ecaff
--- /dev/null
+++ b/l10n-zh-CN/suite/chrome/common/migration/migration.properties
@@ -0,0 +1,52 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# the following section is used in the first-time migration wizard
+# new and scary, however if these strings are not present, we will simply
+# skip this wizard page
+homePageStartDefault=默认seamonkey主页
+homePageStartCurrent=当前seamonkey主页
+homePageImport=从%S导入您的主页
+
+homePageMigrationPageTitle=主页选项
+homePageMigrationDescription=请选择您希望使用的主页:
+# end safe-to-not-have section
+
+# note that the names of apps are in lower case to fit in with the
+# protocol specifications.
+sourceNamethunderbird=Thunderbird
+
+importedBookmarksFolder=来自 %S
+
+importedSeamonkeyBookmarksTitle=SeaMonkey 1.x, Netscape 6/7 或 Mozilla 1.x
+
+# Import Sources
+# These are the string names for the values given in nsISuiteProfileMigrator.idl
+# _generic will apply to all import sources unless specifically overriden by another
+# item.
+# e.g. 1_ie=Internet Options will display "Internet Options" rather than "Preferences" when
+# importing from Internet Explorer.
+1_generic=首选项
+
+2_generic=Cookie
+
+4_generic=浏览历史
+
+8_generic=主页
+
+16_generic=已保存的密码
+
+32_generic=书签
+
+64_generic=其他数据
+
+128_generic=账号设置
+
+256_generic=通讯录
+
+512_generic=垃圾邮件训练
+
+1024_generic=新闻组文件夹
+
+2048_generic=邮件夹