diff options
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 55 |
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f74c93d91e --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,55 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Entities for AccountWizard --> + +<!ENTITY windowTitle.label "帳號管理精靈"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;"> + +<!-- Entities for Account Type page --> + +<!-- Entities for Identity page --> + +<!ENTITY identityTitle.label "身份識別"> +<!ENTITY identityDesc.label "每個帳號都有自已的身份識別資料以與別人區分,確保您所寄發的郵件不會是他人假冒的。"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY fullnameDesc.label "請輸入您寄信時在「寄件者」欄要用的名字"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line + 1, do not translate two of """ + 2, Use localized full name instead of "John Smith" +--> +<!ENTITY fullnameExample.label "(例:「王小明」)"> +<!ENTITY fullnameLabel.label "您的大名:"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "Y"> + +<!ENTITY emailLabel.label "電子郵件地址:"> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "E"> + +<!-- Entities for Incoming Server page --> + +<!ENTITY incomingTitle.label "收件伺服器資訊"> +<!ENTITY incomingUsername.label "使用者名稱:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line --> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "請輸入您的新聞群組伺服器 (NNTP) 的名稱。(例:「news.example.net」)。"> +<!ENTITY newsServerLabel.label "新聞群組伺服器:"> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "s"> + +<!-- Entities for Outgoing Server page --> + +<!-- Entities for Account name page --> + +<!ENTITY accnameTitle.label "帳號名稱"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line --> +<!ENTITY accnameDesc.label "請輸入這個帳號的名稱(如「學校帳號」、「免費帳號」等等)。"> +<!ENTITY accnameLabel.label "帳號名稱:"> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "A"> + +<!-- Entities for Done (Congratulations) page --> + +<!ENTITY completionTitle.label "恭喜!"> +<!ENTITY completionText.label "請確認底下關於此帳號的所有資訊是否正確無誤。"> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "新聞群組伺服器名稱 (NNTP):"> +<!ENTITY clickFinish.label "按下「完成」即可儲存您的設定並離開帳號設定精靈。"> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "點選不儲存這些設定並關閉帳號精靈。"> |