diff options
Diffstat (limited to 'l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties | 18 |
1 files changed, 18 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties b/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties new file mode 100644 index 0000000000..87ac67eb46 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/mail/chrome/messenger/msgmdn.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +## Msg Mdn Report strings +MsgMdnDisplayed=注意:收件回執只能表示郵件已顯示在收件者的電腦上,並不代表收件者讀過郵件或了解郵件中的內容。 +MsgMdnDispatched=收件者可能將郵件列印、傳真或轉寄而沒有讀過郵件,但是這不保證收件者稍後將會閱讀列印或傳真出來的郵件。 +MsgMdnProcessed=郵件已被收件者的郵件程式處理但尚未顯示,但這不保證收件者稍後將會閱讀郵件。 +MsgMdnDeleted=郵件已被刪除,對方可能看過或沒看過這封郵件,收件者也有可能取消刪除並再次閱讀。 +MsgMdnDenied=收件者拒絕寄回收件回執給您。 +MsgMdnFailed=發生錯誤,無法產生正確的收件回執或寄回給您。 +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. +MsgMdnMsgSentTo=這是您寄給 %S 的郵件所傳回的收件回執。 +MdnDisplayedReceipt=收件回執(已顯示) +MdnDispatchedReceipt=收件回執(已轉送) +MdnProcessedReceipt=收件回執(已處理) +MdnDeletedReceipt=收件回執(已刪除) +MdnDeniedReceipt=收件回執(已拒絕) +MdnFailedReceipt=收件回執(已失敗) |