diff options
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r-- | l10n-zh-TW/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd | 116 |
1 files changed, 116 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd new file mode 100644 index 0000000000..4df5a269f3 --- /dev/null +++ b/l10n-zh-TW/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY accountSetupTitle.label "&syncBrand.fullName.label; 設定"> + +<!-- First page of the wizard --> + +<!ENTITY setup.pickSetupType.description "歡迎,如果您從未使用過 &syncBrand.fullName.label;,您需要先建立一個帳號。"> +<!ENTITY button.createNewAccount.label "建立新帳號"> +<!ENTITY setup.haveAccount.label "我已有一個 &syncBrand.fullName.label; 帳號。"> +<!ENTITY button.connect.label "連線"> + +<!ENTITY setup.choicePage.title.label "您曾經使用過 &syncBrand.fullName.label; 嗎?"> +<!ENTITY setup.choicePage.new.label "我從來沒使用過 &syncBrand.shortName.label;"> +<!ENTITY setup.choicePage.existing.label "我正在別台電腦上使用 &syncBrand.shortName.label;"> + +<!-- New Account AND Existing Account --> +<!ENTITY server.label "伺服器"> +<!ENTITY server.accesskey "S"> +<!ENTITY serverType.main.label "&syncBrand.fullName.label; 伺服器"> +<!ENTITY serverType.custom2.label "使用自訂伺服器…"> +<!ENTITY signIn.account2.label "帳號"> +<!ENTITY signIn.account2.accesskey "A"> +<!ENTITY signIn.password.label "密碼"> +<!ENTITY signIn.password.accesskey "P"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.label "救援金鑰"> +<!ENTITY signIn.recoveryKey.accesskey "K"> + +<!-- New Account Page 1: Basic Account Info --> +<!ENTITY setup.newAccountDetailsPage.title.label "帳號資料"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.label "請再次輸入密碼"> +<!ENTITY setup.confirmPassword.accesskey "C"> +<!ENTITY setup.emailAddress.label "電子郵件地址"> +<!ENTITY setup.emailAddress.accesskey "E"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: tosAgree1, tosLink, tosAgree2, ppLink, tosAgree3 are + joined with implicit white space, so spaces in the strings aren't necessary --> +<!ENTITY setup.tosAgree1.label "我同意"> +<!ENTITY setup.tosAgree1.accesskey "a"> +<!ENTITY setup.tosLink.label "服務條款"> +<!ENTITY setup.tosAgree2.label "我同意"> +<!ENTITY setup.ppLink.label "隱私權保護政策"> +<!ENTITY setup.tosAgree3.label ""> +<!ENTITY setup.tosAgree2.accesskey ""> + +<!-- New Account Page 2: Recovery Key --> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.title.label "&brandShortName; 在乎您的隱私"> +<!ENTITY setup.newRecoveryKeyPage.description.label "為了確保您的隱私,您所有的資料會在上傳前就被加密。您需要救援金鑰才能解密您未上傳的資料。"> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.label "您的救援金鑰"> +<!ENTITY recoveryKeyEntry.accesskey "K"> +<!ENTITY recoveryGenerateNewKey.label "產生新的金鑰"> +<!ENTITY recoveryKeyBackup.description "您需要救援金鑰才能在其他電腦上存取 &syncBrand.fullName.label;。請記得留下備份,我們無法幫您找回救援金鑰。"> + +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.label "列印…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.print.accesskey "P"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.label "儲存…"> +<!ENTITY button.syncKeyBackup.save.accesskey "S"> + +<!-- New Account Page 3: Captcha --> +<!ENTITY setup.captchaPage2.title.label "請確認您不是來亂的機器人"> + +<!-- Existing Account Page 1: Add Device (incl. Add a Device dialog strings) --> +<!ENTITY addDevice.title.label "新增裝置"> +<!ENTITY addDevice.showMeHow.label "告訴我怎麼做。"> +<!ENTITY addDevice.dontHaveDevice.label "裝置不在我手邊"> +<!ENTITY addDevice.setup.description.label "若要啟用,請在您的另一台裝置當中的 &syncBrand.shortName.label; 偏好設定選擇「新增裝置」。"> +<!ENTITY addDevice.setup.enterCode.label "然後,輸入這組配對碼:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.description.label "若要啟用您的新裝置,請在您的裝置上的 &syncBrand.shortName.label; 偏好設定選擇「連線」。"> +<!ENTITY addDevice.dialog.enterCode.label "在此輸入該裝置所提供的配對碼:"> +<!ENTITY addDevice.dialog.tryAgain.label "請再試一次。"> +<!ENTITY addDevice.dialog.successful.label "已成功新增此裝置。第一次的同步可能需要幾分鐘,並會在背景中完成。"> +<!ENTITY addDevice.dialog.recoveryKey.label "您需要輸入您的救援金鑰才能啟用您的裝置。請把這把金鑰印出來或儲存下來保存。"> +<!ENTITY addDevice.dialog.connected.label "裝置已連線"> + +<!-- Existing Account Page 2: Manual Login --> +<!ENTITY setup.signInPage.title.label "登入"> +<!ENTITY existingRecoveryKey.description "您可以在其他裝置上的 &syncBrand.shortName.label; 偏好設定選擇「管理帳號」>「我的救援金鑰」找回您的救援金鑰。"> +<!ENTITY verifying.label "驗證中…"> +<!ENTITY resetPassword.label "重設密碼"> +<!ENTITY resetSyncKey.label "我把我其他的裝置搞丟了。"> + +<!-- Sync Options --> +<!ENTITY setup.optionsPage.title "同步選項"> +<!ENTITY syncComputerName.label "電腦名稱:"> +<!ENTITY syncComputerName.accesskey "C"> + +<!ENTITY syncMy.label "同步我的"> +<!ENTITY engine.addons.label "附加元件"> +<!ENTITY engine.addons.accesskey "A"> +<!ENTITY engine.bookmarks.label "書籤"> +<!ENTITY engine.bookmarks.accesskey "B"> +<!ENTITY engine.tabs.label "分頁"> +<!ENTITY engine.tabs.accesskey "T"> +<!ENTITY engine.history.label "瀏覽紀錄"> +<!ENTITY engine.history.accesskey "r"> +<!ENTITY engine.passwords.label "密碼"> +<!ENTITY engine.passwords.accesskey "P"> +<!ENTITY engine.prefs.label "偏好設定"> +<!ENTITY engine.prefs.accesskey "e"> + +<!ENTITY choice2.merge.main.label "將此電腦的資料與我的 &syncBrand.shortName.label; 資料合併"> +<!ENTITY choice2.merge.recommended.label "(建議)"> +<!ENTITY choice2.client.main.label "用我的 &syncBrand.shortName.label; 資料取代此電腦上的全部資料"> +<!ENTITY choice2.server.main.label "用此電腦的資料取代全部其他裝置的資料"> + +<!-- Confirm Merge Options --> +<!ENTITY setup.optionsConfirmPage.title "確認"> +<!ENTITY confirm.merge.label "&syncBrand.fullName.label; 現在將會把此瀏覽器的所有資料合併到您的 Sync 帳號中。"> +<!ENTITY confirm.client2.label "警告: 這台電腦上 &brandShortName; 的以下資料將會被刪除:"> +<!ENTITY confirm.client.moreinfo.label "&brandShortName; 將會複製您 &syncBrand.fullName.label; 上的資料到這台電腦。"> +<!ENTITY confirm.server2.label "警告: 以下這些裝置中的資料將會被您目前的本機資料覆蓋:"> + +<!-- New & Existing Account: Setup Complete --> +<!ENTITY setup.successPage.title "完成設定"> +<!ENTITY changeOptions.label "您可以在以下的同步選項修改這個設定。"> +<!ENTITY continueUsing.label "您現在可以繼續使用 &brandShortName;。"> |