From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-el/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 43 ++++++ l10n-el/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 22 ++++ l10n-el/dom/chrome/layout/css.properties | 46 +++++++ l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 144 +++++++++++++++++++++ l10n-el/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 55 ++++++++ l10n-el/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 ++++++++ l10n-el/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 48 +++++++ l10n-el/dom/chrome/layout/xul.properties | 5 + 8 files changed, 419 insertions(+) create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/css.properties create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/layout_errors.properties create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/printing.properties create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/xmlparser.properties create mode 100644 l10n-el/dom/chrome/layout/xul.properties (limited to 'l10n-el/dom/chrome/layout') diff --git a/l10n-el/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-el/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..7bd38c7919 --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset=Επαναφορά +Submit=Υποβολή ερωτήματος +Browse=Περιήγηση… +FileUpload=Φόρτωση αρχείου +DirectoryUpload=Επιλέξτε φάκελο για μεταφόρτωση +DirectoryPickerOkButtonLabel=Μεταφόρτωση +ForgotPostWarning=Η φόρμα περιέχει enctype=%S, αλλά δεν περιέχει method=post. Κανονική υποβολή με method=GET και χωρίς enctype. +ForgotFileEnctypeWarning=Η φόρμα περιέχει μια είσοδο αρχείου, αλλά τα method=POST και enctype=multipart/form-data λείπουν από τη φόρμα. Το αρχείο δεν θα αποσταλεί. +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +DefaultFormSubject=Αποστολή φόρμας από %S +CannotEncodeAllUnicode=Υποβλήθηκε μια φόρμα με κωδικοποίηση %S η οποία δεν έχει όλους τους χαρακτήρες Unicode, και έτσι αυτά που εισήχθησαν μπορεί να είναι κατεστραμμένα. Για να αποφευχθεί αυτό το πρόβλημα, η σελίδα θα πρέπει να αλλαχθεί έτσι ώστε η φόρμα να υποβάλλεται σε κωδικοποίηση UTF-8. Η αλλαγή της κωδικοποίησης της σελίδας σε UTF-8 ή ο καθορισμός στο στοιχείο φόρμας του accept-charset=utf-8 λύνει το πρόβλημα. +AllSupportedTypes=Όλοι οι υποστηριζόμενοι τύποι +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# when there is no file selected yet. +NoFileSelected=Δεν επιλέχθηκε αρχείο. +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# when there is no file selected yet. +NoFilesSelected=Δεν επιλέχθηκαν αρχεία. +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected=Κανένας επιλεγμένος κατάλογος. +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected=Επιλέχθηκαν %S αρχεία. +ColorPicker=Επιλέξτε ένα χρώμα +# LOCALIZATION NOTE (AndNMoreFiles): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This string is shown at the end of the tooltip text for when there are more than 21 files selected (when we will only list +# the first 20, plus an "and X more" line). #1 represents the number of files +# minus 20 and will always be a number equal to or greater than 2. So the +# singular case will never be used. +AndNMoreFiles=και ένα ακόμα;και #1 ακόμα +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a
when +# it has no direct child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary=Λεπτομέρειες diff --git a/l10n-el/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-el/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..94b5d2bbb5 --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (Εικόνα %S, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S εικονοστοιχεία) +ImageTitleWithoutDimensions=%S (Εικόνα %S) +ImageTitleWithDimensions2=(Εικόνα %S, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S εικονοστοιχεία) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(Εικόνα %S) +MediaTitleWithFile=%S (Αντικείμενο %S) +MediaTitleWithNoInfo=(Αντικείμενο %S) + +InvalidImage=Η εικόνα \u201c%S\u201d δεν μπορεί να προβληθεί επειδή περιέχει σφάλματα. +UnsupportedImage=Η εικόνα “%S” δεν μπορεί να προβληθεί επειδή απαιτεί μη υποστηριζόμενες λειτουργίες. +ScaledImage=Σε κλίμακα (%S%%) + +TitleWithStatus=%S — %S diff --git a/l10n-el/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-el/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..80e027d509 --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,46 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=Το φύλλο στυλ %1$S δεν φορτώθηκε επειδή ο τύπος MIME, “%2$S”, δεν είναι “text/css”. +MimeNotCssWarn=Το φύλλο στυλ %1$S φορτώθηκε ως CSS αν και ο τύπος MIME, “%2$S”, δεν είναι “text/css”. + +PEDeclDropped=Η δήλωση ακυρώθηκε. +PEDeclSkipped=Έγινε μετάβαση στην επόμενη δήλωση. +PEUnknownProperty=Άγνωστη ιδιότητα ‘%1$S’. +PEValueParsingError=Σφάλμα στην ανάλυση της αξίας για ‘%1$S’. +PEUnknownAtRule=Μη αναγνωρίσιμο "at-rule" ή σφάλμα ανάλυσης "at-rule" ‘%1$S’. +PEMQUnexpectedOperator=Μη αναμενόμενος λειτουργός στη λίστα πολυμέσων. +PEMQUnexpectedToken=Μη αναμενόμενο σύμβολο ‘%1$S’ στη λίστα πολυμέσων. +PEAtNSUnexpected=Μη αναμενόμενο διακριτικό εντός του @namespace: ‘%1$S’. +PEKeyframeBadName=Αναμενόταν αναγνωριστικό για το όνομα του κανόνα @keyframes. +PEBadSelectorRSIgnored=Η ομάδα κανόνων αγνοήθηκε λόγω κακής επιλογής. +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Ο κανόνας keyframe αγνοήθηκε λόγω κακής επιλογής. +PESelectorGroupNoSelector=Αναμένεται διαλογέας. +PESelectorGroupExtraCombinator=Αμφιταλαντευόμενος συνδυασμός. +PEClassSelNotIdent=Αναμενόταν αναγνωριστικό για τον επιλογέα τάξης, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PETypeSelNotType=Αναμενόταν όνομα στοιχείου ή ‘*’, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEUnknownNamespacePrefix=Άγνωστο πρόθεμα χώρου ονομάτων ‘%1$S’. +PEAttributeNameExpected=Αναμενόταν αναγνωριστικό για το όνομα ιδιότητας, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Αναμενόταν όνομα ιδιότητας ή χώρος ονομάτων, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEAttSelNoBar=Αναμενόταν ‘|’ αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEAttSelUnexpected=Δεν αναμενόταν διακριτικό στον επιλογέα ιδιότητας: ‘%1$S’. +PEAttSelBadValue=Αναμενόταν αναγνωριστικό ή συμβολοσειρά για τιμή στον επιλογέα ιδιοτήτων, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEPseudoSelBadName=Αναμενόταν αναγνωριστικό για ψευδο-τάξη ή ψευδο-στοιχείο, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Αναμενόταν τέλος επιλογέα ή ψευδο-τάξη ενέργειας χρήστη μετά το ψευδο-στοιχείο, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEPseudoSelUnknown=Άγνωστη ψευδο-τάξη ή ψευδο-στοιχείο ‘%1$S’. +PEPseudoClassArgNotIdent=Αναμενόταν αναγνωριστικό για παράμετρο ψευδο-τάξης, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEColorNotColor=Αναμενόταν χρώμα αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEParseDeclarationDeclExpected=Αναμενόταν δήλωση, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEUnknownFontDesc=Άγνωστος περιγραφέας ‘%1$S’ στον κανόνα @font-face. +PEMQExpectedFeatureName=Αναμενόταν όνομα λειτουργίας μέσων, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=Οι λειτουργίες μέσων με min- ή max- πρέπει να έχουν τιμή. +PEMQExpectedFeatureValue=Βρέθηκε μη έγκυρη τιμή για την λειτουργία μέσων. +PEExpectedNoneOrURL=Αναμενόταν ‘none’ ή URL, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=Αναμενόταν ‘none’, URL ή λειτουργία φίλτρου, αλλά βρέθηκε ‘%1$S’. +PEDisallowedImportRule=Οι κανόνες @import δεν είναι ακόμη έγκυροι σε κατασκευασμένα φύλλα στυλ. + +PENeverMatchingHostSelector=Το εργαλείο επιλογής :host στο ‘%S’ διαθέτει λειτουργίες και δεν θα αντιστοιχηθεί ποτέ. Μήπως θέλετε να χρησιμοποιήσετε το :host(); + +TooLargeDashedRadius=Η ακτίνα των ορίων είναι πολύ μεγάλη για το στυλ ‘dashed’ (το όριο είναι 100000px). Απόδοση ως στερεό. +TooLargeDottedRadius=Η ακτίνα των ορίων είναι πολύ μεγάλη για το στυλ ‘dotted’ (το όριο είναι 100000px). Απόδοση ως στερεά. diff --git a/l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..a793fd60a3 --- /dev/null +++ b/l10n-el/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,144 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame=Δεν δηλώθηκε η κωδικοποίηση χαρακτήρων του ένθετου εγγράφου. Το έγγραφο ενδέχεται να έχει διαφορετική εμφάνιση εκτός του εγγράφου που το πλαισιώνει. +EncXmlDecl=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων ενός εγγράφου HTML δηλώθηκε με σύνταξη δήλωσης XML. Αυτό δεν είναι σύμφωνο με τους κανόνες και η δήλωση κωδικοποίησης με μεταετικέτα στην αρχή της κεφαλίδας είναι πιο αποδοτική. +EncMetaTooLate=Μια μεταετικέτα που προσπαθούσε να δηλώσει την κωδικοποίηση χαρακτήρων βρέθηκε πολύ αργά και έγινε υπόθεση της κωδικοποίησης από το περιεχόμενο. Η μεταετικέτα πρέπει να μετακινηθεί στην αρχή της κεφαλίδας του εγγράφου. +EncMetaTooLateFrame=Μια μεταετικέτα που προσπαθούσε να δηλώσει την κωδικοποίηση χαρακτήρων βρέθηκε πολύ αργά και χρησιμοποιήθηκε η κωδικοποίηση του γονικού εγγράφου. Η μεταετικέτα πρέπει να μετακινηθεί στην αρχή της κεφαλίδας του εγγράφου. +EncMetaAfterHeadInKilobyte=Η μεταετικέτα που δηλώνει την κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου θα πρέπει να μετακινηθεί στην αρχή της κεφαλίδας του εγγράφου. +EncNoDecl=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε, επομένως έγινε υπόθεσή της από το περιεχόμενο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» με μεταετικέτα ή σήμα σειράς byte. +EncNoDeclPlain=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε, επομένως έγινε υπόθεσή της από το περιεχόμενο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» ή με σήμα σειράς byte. +EncMetaUnsupported=Μια μη υποστηριζόμενη κωδικοποίηση χαρακτήρων δηλώθηκε για το έγγραφο HTML μέσω μιας μετα-ετικέτας. Η δήλωση αγνοήθηκε. +EncProtocolUnsupported=Μια μη υποστηριζόμενη κωδικοποίηση χαρακτήρων δηλώθηκε στο επίπεδο πρωτοκόλλου μεταφοράς. Η δήλωση αγνοήθηκε. +EncMetaUtf16=Χρησιμοποιήθηκε μια μετα-ετικέτα για να δηλώσει κωδικοποίηση χαρακτήρων UTF-16 . Αυτό όμως ερμηνεύθηκε ως δήλωση UTF-8. +EncMetaUserDefined=Χρησιμοποιήθηκε μια μεταετικέτα για τη δήλωση της κωδικοποίησης χαρακτήρων ως x-user-defined. Αυτό όμως ερμηνεύθηκε ως δήλωση windows-1252 για συμβατότητα με τις γραμματοσειρές παλαιού τύπου που έχουν σκόπιμα κωδικοποιηθεί με λάθος τρόπο. Αυτός ο ιστότοπος θα πρέπει να μετατραπεί σε Unicode. +EncMetaReplacement=Χρησιμοποιήθηκε μια μεταετικέτα για τη δήλωση μιας κωδικοποίησης που αποτελεί κίνδυνο δημιουργίας σεναρίων μεταξύ ιστοτόπων. Χρησιμοποιήθηκε η κωδικοποίηση αντικατάστασης. +EncProtocolReplacement=Μια κωδικοποίηση, που αποτελεί κίνδυνο σεναρίων μεταξύ ιστοτόπων, δηλώθηκε στο επίπεδο πρωτοκόλλου μεταφοράς. Χρησιμοποιήθηκε εναλλακτική κωδικοποίηση. +EncDetectorReload=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε και η υπόθεσή της από το περιεχόμενο ήταν δυνατή μόνο πολύ αργότερα. Αυτό προκάλεσε την επαναφόρτωση του εγγράφου. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» με μεταετικέτα ή σήμα σειράς byte. +EncDetectorReloadPlain=Η κωδικοποίηση χαρακτήρων του εγγράφου δεν δηλώθηκε και η υπόθεσή της από το περιεχόμενο ήταν δυνατή μόνο πολύ αργότερα. Αυτό προκάλεσε την επαναφόρτωση του εγγράφου. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» ή με σήμα σειράς byte. +EncError=Η ροή byte ήταν εσφαλμένη βάσει της δηλωμένης κωδικοποίησης χαρακτήρων. Η δήλωση κωδικοποίησης χαρακτήρων μπορεί να είναι λανθασμένη. +EncErrorFrame=Η ροή byte ήταν λανθασμένη σύμφωνα με την κωδικοποίηση χαρακτήρων που κληρονομήθηκε από το γονικό έγγραφο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP», με μεταετικέτα ή με σήμα σειράς byte. +EncErrorFramePlain=Η ροή byte ήταν λανθασμένη σύμφωνα με την κωδικοποίηση χαρακτήρων που κληρονομήθηκε από το γονικό έγγραφο. Η κωδικοποίηση χαρακτήρων πρέπει να δηλωθεί στην κεφαλίδα «Content-Type HTTP» ή με σήμα σειράς byte. +EncSpeculationFailMeta=Έγινε εκ νέου ανάλυση της αρχής του εγγράφου, επειδή υπήρχαν μη-ASCII χαρακτήρες πριν από τη μεταετικέτα που δήλωσε την κρυπτογράφηση. Η ετικέτα θα πρέπει να είναι το πρώτο τέκνο της κεφαλίδας, χωρίς να προηγούνται μη-ASCII σχόλια. +EncSpeculationFailXml=Έγινε εκ νέου ανάλυση της αρχής του εγγράφου, επειδή υπήρχαν μη-ASCII χαρακτήρες στο τμήμα του εγγράφου όπου απέτυχε η αναζήτηση για μεταετικέτα πριν από την επιστροφή στη σύνταξη δήλωσης XML. Θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί μια μεταετικέτα στην αρχή της κεφαλίδας, αντί για σύνταξη δήλωσης XML. +# The audience of the following message isn't the author of the document but other people debugging browser behavior. +EncSpeculationFail2022=Η αρχή του εγγράφου επανεξετάστηκε, επειδή η κωδικοποίηση ISO-2022-JP δεν είναι συμβατή με το ASCII. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash=Απορρίμματα μετά το “”. Πιθανές αιτίες: το “<” χωρίς διαφυγή (η διαφυγή γίνεται με χρήση του “<”) ή κακογραμμένη ετικέτα τέλους. +errCharRefLacksSemicolon=Η αναφορά χαρακτήρα δεν τερματίστηκε με ερωτηματικό. +errNoDigitsInNCR=Κανένα ψηφίο στην αναφορά του αριθμητικού χαρακτήρα. +errGtInSystemId=Το «>» στο αναγνωριστικό συστήματος. +errGtInPublicId=Το «>» στο δημόσιο αναγνωριστικό. +errNamelessDoctype=Ανώνυμη δήλωση doctype. +errConsecutiveHyphens=Συνεχόμενες παύλες που δεν τερματίζουν σχόλιο. Δεν επιτρέπεται το «--» μέσα σε σχόλιο, αλλά π.χ. το "- -" επιτρέπεται. +errPrematureEndOfComment=Πρόωρο τέλος σχολίου. Χρησιμοποιήστε το “-->” για να τερματίσετε σωστά ένα σχόλιο. +errBogusComment=Ψευδές σχόλιο. +errUnquotedAttributeLt=«<» σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Λείπει το «>» αμέσως πριν. +errUnquotedAttributeGrave=“`” σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Χρήση λάθος χαρακτήρα ως εισαγωγικού. +errUnquotedAttributeQuote=Εισαγωγικό σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανές αιτίες: Οι ιδιότητες εκτελούνται μαζί ή υπάρχει μια συμβολοσειρά ερωτήματος URL σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. +errUnquotedAttributeEquals=“=” σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανές αιτίες: Οι ιδιότητες εκτελούνται μαζί ή υπάρχει μια συμβολοσειρά ερωτήματος URL σε τιμή ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. +errSlashNotFollowedByGt=Μια κάθετη δεν ακολουθήθηκε αμέσως από “>”. +errNoSpaceBetweenAttributes=Κανένα κενό ανάμεσα στις ιδιότητες. +errUnquotedAttributeStartLt=«<» στην αρχή μιας τιμής ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Απουσία «>» αμέσως πριν. +errUnquotedAttributeStartGrave=“`” στην αρχή μιας τιμής ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Χρήση εσφαλμένου χαρακτήρα ως εισαγωγικά. +errUnquotedAttributeStartEquals=“=” στην αρχή μιας τιμής ιδιότητας χωρίς εισαγωγικά. Πιθανή αιτία: Απομονωμένο διπλό ίσον. +errAttributeValueMissing=Η τιμή της ιδιότητας λείπει. +errBadCharBeforeAttributeNameLt=Βρέθηκε «<», ενώ αναμενόταν όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: Απουσία «>» αμέσως πριν. +errEqualsSignBeforeAttributeName=Βρέθηκε “=”, ενώ αναμενόταν όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: Απουσία ονόματος ιδιότητας. +errBadCharAfterLt=Κακός χαρακτήρας μετά το “<”. Πιθανή αιτία: “<” χωρίς διαφυγή. Δοκιμάστε το εξής: “<”. +errLtGt=Βρέθηκε “<>”. Πιθανές αιτίες: “<” χωρίς διαφυγή (διαφυγή ως “<”) ή κακογραμμένη ετικέτα έναρξης. +errProcessingInstruction=Βρέθηκε “» αμέσως πριν. +errQuoteInAttributeName=Εισαγωγικά σε όνομα ιδιότητας. Πιθανή αιτία: Λείπει κλείσιμο εισαγωγικών λίγο πιο πριν. +errExpectedPublicId=Αναμενόταν δημόσιο αναγνωριστικό, αλλά η δήλωση doctype έληξε. +errBogusDoctype=Ψευδής δήλωση doctype. +maybeErrAttributesOnEndTag=Η ετικέτα τέλους είχε ιδιότητες. +maybeErrSlashInEndTag=Απομονωμένο “/” στο τέλος της ετικέτας λήξης. +errNcrNonCharacter=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε μη-χαρακτήρα. +errNcrSurrogate=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε υποκατάστατο. +errNcrControlChar=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε χαρακτήρα ελέγχου. +errNcrCr=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύχθηκε σε αλλαγή γραμμής. +errNcrInC1Range=Η αριθμητική αναφορά χαρακτήρα αναπτύχθηκε στην περιοχή ελέγχων C1. +errEofInPublicId=Τέλος αρχείου μέσα σε δημόσιο αναγνωριστικό. +errEofInComment=Τέλος αρχείου μέσα σε σχόλιο. +errEofInDoctype=Τέλος αρχείου μέσα στην δήλωση doctype. +errEofInAttributeValue=Βρέθηκε το τέλος του αρχείου μέσα σε τιμή ιδιότητας. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofInAttributeName=Συναντήθηκε το τέλος του αρχείου μέσα σε όνομα ιδιότητας. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofWithoutGt=Βρέθηκε το τέλος του αρχείου χωρίς η προηγούμενη ετικέτα να τελειώνει σε “>”. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofInTagName=Βρέθηκε το τέλος του αρχείου κατά την αναζήτηση ονόματος της ετικέτας. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofInEndTag=Τέλος αρχείου μέσα σε ετικέτα λήξης. Παράβλεψη ετικέτας. +errEofAfterLt=Τέλος αρχείου μετά το “<”. +errNcrOutOfRange=Η αναφορά χαρακτήρα είναι εκτός του επιτρεπτού εύρους Unicode. +errNcrUnassigned=Η αναφορά χαρακτήρα αναπτύσσεται σε σημείο μόνιμα απροσδιόριστου κώδικα. +errDuplicateAttribute=Διπλότυπη ιδιότητα. +errEofInSystemId=Τέλος αρχείου μέσα σε αναγνωριστικό συστήματος. +errExpectedSystemId=Αναμενόταν αναγνωριστικό συστήματος, αλλά η δήλωση doctype τελείωσε. +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Λείπει κενό πριν από το όνομα του doctype. +errNestedComment=Βρέθηκε «