From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-el/suite/chrome/mailnews/news.properties | 56 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 56 insertions(+) create mode 100644 l10n-el/suite/chrome/mailnews/news.properties (limited to 'l10n-el/suite/chrome/mailnews/news.properties') diff --git a/l10n-el/suite/chrome/mailnews/news.properties b/l10n-el/suite/chrome/mailnews/news.properties new file mode 100644 index 0000000000..4387d44a09 --- /dev/null +++ b/l10n-el/suite/chrome/mailnews/news.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +downloadHeadersTitlePrefix=Λήψη επικεφαλίδων +downloadHeadersInfoText=Υπάρχουν %S νέες επικεφαλίδες μηνυμάτων προς λήψη για αυτήν την ομάδα συζήτησης. +cancelDisallowed=Αυτό το μήνυμα δεν φαίνεται να έχει αποσταλεί από εσάς. Μπορείτε να ακυρώσετε μόνο τις δικές σας αναρτήσεις, όχι αυτές που προέρχονται από άλλους. +cancelConfirm=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε αυτό το μήνυμα; +messageCancelled=Το μήνυμα ακυρώθηκε. +enterUserPassTitle=Απαιτείται όνομα χρήστη και κωδικός πρόσβασης για τον διακομιστή συζητήσεων +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed +enterUserPassServer=Παρακαλώ εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης για το %S: +# LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set +# the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed +enterUserPassGroup=Παρακαλώ εισαγάγετε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης για το «%1$S» στο %2$S: +okButtonText=Λήψη + +noNewMessages=Δεν υπάρχουν νέα μηνύματα στον διακομιστή. +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current +# header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and +# %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupHeaders=Λήψη %1$S από %2$S επικεφαλίδες για το %3$S +# LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME +# header being filtered on, %2$S is the number of the current header being +# downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the +# newsgroup whose headers are being downloaded. +newNewsgroupFilteringHeaders=Λήψη κεφαλίδων για φίλτρα: %1$S (%2$S/%3$S) στο %4$S +downloadingArticles=Λήψη άρθρων %S-%S +bytesReceived=Λήψη ομάδων συζήτησης: Ελήφθησαν %S (Ανάγνωση %SKB με %SKB/δ) +downloadingArticlesForOffline=Λήψη άρθρων %S-%S σε %S + +# LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from. +autoUnsubscribeText=Η ομάδα συζήτησης %1$S φαίνεται να μην υπάρχει στον διακομιστή %2$S. Θέλετε να καταργήσετε την εγγραφή σας; + +# LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup. +autoSubscribeText=Θέλετε να εγγραφείτε στο %1$S; + +# LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP" +# Error - server error +## @name NNTP_ERROR_MESSAGE +## @loc None +-304=Προέκυψε σφάλμα συζήτησης (NNTP): + +# Error - newsgroup scan error +## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR +## @loc None +-305=Προέκυψε σφάλμα ομάδας συζήτησης. Η σάρωση όλων των ομάδων συζήτησης δεν ολοκληρώθηκε. Δοκιμάστε να κάνετε ξανά προβολή όλων των ομάδων συζήτησης + +# Error - NNTP authinfo failure +## @name NNTP_AUTH_FAILED +## @loc None +-260=Προέκυψε σφάλμα ταυτοποίησης. Παρακαλώ δοκιμάστε να εισαγάγετε ξανά το όνομα ή/και τον κωδικό πρόσβασης σας. + +# Error - TCP error +## @name TCP_ERROR +## @loc None +-206=Προέκυψε σφάλμα επικοινωνίας. Δοκιμάστε να συνδεθείτε ξανά. Σφάλμα TCP: -- cgit v1.2.3