From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../messenger/preferences/preferences.properties | 100 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 100 insertions(+) create mode 100644 l10n-hsb/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties (limited to 'l10n-hsb/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties') diff --git a/l10n-hsb/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties b/l10n-hsb/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties new file mode 100644 index 0000000000..0eeab2c4db --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/mail/chrome/messenger/preferences/preferences.properties @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#### Junk +confirmResetJunkTrainingTitle=Wobkrućić +confirmResetJunkTrainingText=Chceće woprawdźe trenowanske daty přiměrjomneho filtra wróćo stajić? + +#### Downloads +desktopFolderName=Desktop +myDownloadsFolderName=Moje sćehnjenja +chooseAttachmentsFolderTitle=Rjadowak wubrać + +#### Applications + +fileEnding=Dataja %S +saveFile=Dataju składować + +# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name +useApp=%S wužiwać +useDefault=%S wužiwać (standard) + +useOtherApp=Druhe wužiwać… +fpTitleChooseApp=Pomocne nałoženje wubrać +manageApp=Podrobnosće nałoženja… +alwaysAsk=Přeco so prašeć +delete=Akciju zhašeć +confirmDeleteTitle=Akciju zhašeć +confirmDeleteText=Chceće woprawdźe tutu akciju zhašeć? + +# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails): +# %1$S = type description (for example "Portable Document Format") +# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)") +typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S + +# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt): +# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx") +typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S) + +# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt): +# %1$S = type (for example "application/pdf") +# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx") +typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S: %2$S) + +#### Sound Notifications +soundFilePickerTitle=Zynk wubrać + +#### Remote content +imagepermissionstext=Móžeće podać, z kotrychž websydłow wobrazy a druhi zdaleny wobsah smědźa so začitać. Móžeće tež wšón zdaleny wobsah na zakładźe e-mejloweje adresy wotpósłarja dowolić. Zapisajće adresu sydła abo e-mejlki, kotruž chceće zrjadować a klikńće potom na Blokować abo Dowolić. +imagepermissionstitle=Wuwzaća - Zdaleny wobsah + +#### Cookies +cookiepermissionstitle=Wuwzaća - Placki +cookiepermissionstext=Móžeće podać, kotre websydła smědźa abo njesmědźa placki wužiwać. Zapisajće eksaktnu adresu sydła, kotrež chceće zrjadować a klikńće potom na Blokować, Za posedźenje dowolić abo Dowolić. + +#### Cookie Viewer +hostColon=Host: +domainColon=Domena: +forSecureOnly=Jenož zaklučowane zwiski +forAnyConnection=Někajki zwiskowy typ +expireAtEndOfSession=Na kóncu posedźenja + +noCookieSelected=<žadyn plack wubrany> +cookiesAll=Slědowace placki so na wašim ličaku składuja: +cookiesFiltered=Slědowace placki wašemu pytanju wotpowěduja: +# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies): +# Semicolon-separated list of plural forms. See: +# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# If you need to display the number of selected elements in your language, +# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number. +# For example this is the English string with numbers: +# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected +removeSelectedCookies=#1 wubrany wotstronić;#1 wubranej wotstronić;#1 wubrane wotstronić;#1 wubranych wotstronić +defaultUserContextLabel=Žadyn + +####Preferences::Advanced::Network +#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache. +# e.g., "Your cache is currently using 200 MB" +# %1$S = size +# %2$S = unit (MB, KB, etc.) +actualDiskCacheSize=Waš pufrowak tuchwilu %1$S %2$S tačeloweho ruma wužiwa +actualDiskCacheSizeCalculated=Wulkosć pufrowaka so wuličuje… + +# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name +labelDefaultFont=Standard (%S) +labelDefaultFontUnnamed=Standard + +# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale, +# e.g. English (United States) +appLocale.label=Lokala nałoženja: %S +appLocale.accesskey=o +# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings, +# e.g. German (Germany) +rsLocale.label=Lokala regionalnych nastajenjow: %S +rsLocale.accesskey=r + +applications-type-pdf = Portable Document Format (PDF) + +# LOCALIZATION NOTE (previewInApp): %S = brandShortName +previewInApp=Přehlad w %S -- cgit v1.2.3