From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd | 6 ++ .../common/sync/syncGenericChange.properties | 37 +++++++ l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd | 18 ++++ l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd | 8 ++ .../suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties | 42 ++++++++ l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd | 116 +++++++++++++++++++++ .../suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties | 50 +++++++++ 7 files changed, 277 insertions(+) create mode 100644 l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd create mode 100644 l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties create mode 100644 l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd create mode 100644 l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd create mode 100644 l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties create mode 100644 l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd create mode 100644 l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties (limited to 'l10n-hu/suite/chrome/common/sync') diff --git a/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd new file mode 100644 index 0000000000..71955e69ae --- /dev/null +++ b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncBrand.dtd @@ -0,0 +1,6 @@ + + + + diff --git a/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties new file mode 100644 index 0000000000..3da271c46e --- /dev/null +++ b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncGenericChange.properties @@ -0,0 +1,37 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (whole file) "Sync" should match &syncBrand.shortName.label; from syncBrand.dtd +# LOCALIZATION NOTE (change.password.title): This (and associated change.password/passphrase) are used when the user elects to change their password. +change.password.title = Jelszó megváltoztatása +change.password.acceptButton = Jelszó megváltoztatása +change.password.status.active = Jelszó megváltoztatása… +change.password.status.success = A jelszava megváltozott. +change.password.status.error = Hiba történt a jelszó megváltoztatása közben. + +change.password3.introText = A jelszónak legalább 8 karakter hosszúnak kell lennie. Nem lehet ugyanaz, mint a felhasználónév vagy a helyreállítókulcs. +change.password.warningText = Megjegyzés: Ha megváltoztatja ezt a jelszót, akkor a többi eszköze nem fog tudni csatlakozni ehhez a fiókhoz. + +change.recoverykey.title = Saját helyreállítókulcs +change.recoverykey.acceptButton = Helyreállítókulcs módosítása +change.recoverykey.label = A helyreállítókulcs megváltoztatása és a helyi adatok feltöltése folyamatban, kérjük, várjon… +change.recoverykey.error = Hiba történt a helyreállítókulcs megváltoztatása közben! +change.recoverykey.success = A helyreállítókulcs megváltoztatása sikerült! +change.recoverykey.introText2 = A tökéletes adatvédelem érdekében minden adata titkosítva lesz feltöltés előtt. Az adatok visszafejtéséhez szükséges kulcs nem lesz feltöltve. +change.recoverykey.warningText = Megjegyzés: Ha módosítja ezt, akkor minden Sync-kiszolgálón tárolt adat törlődik, és az új helyreállítókulccsal titkosított adatok töltődnek fel. A többi eszközével nem tud szinkronizálni addig, amíg meg nem adja az új helyreállítókulcsot az adott eszközön. + +new.recoverykey.label = Helyreállítókulcs + +# LOCALIZATION NOTE (new.password.title): This (and associated new.password/passphrase) are used on a second computer when it detects that your password or passphrase has been changed on a different device. +new.password.title = Jelszó frissítése +new.password.introText = A jelszavát visszautasította a kiszolgáló, frissítse a jelszavát. +new.password.label = Új jelszó beírása +new.password.confirm = Új jelszó megerősítése +new.password.acceptButton = Jelszó frissítése +new.password.status.incorrect = Helytelen jelszó, próbálja újra. + +new.recoverykey.title = Helyreállítókulcs frissítése +new.recoverykey.introText = A helyreállítókulcs meg lett változtatva egy másik eszközön, írja be az új Sync-kulcsot. +new.recoverykey.acceptButton = Helyreállítókulcs frissítése +new.recoverykey.status.incorrect = Nem megfelelő helyreállítókulcs, kérem próbálja újra. diff --git a/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5d9b00c8f1 --- /dev/null +++ b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncKey.dtd @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd new file mode 100644 index 0000000000..1476c3746a --- /dev/null +++ b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + diff --git a/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties new file mode 100644 index 0000000000..6aca5724da --- /dev/null +++ b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncQuota.properties @@ -0,0 +1,42 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +collection.addons.label = Kiegészítők +collection.bookmarks.label = Könyvjelzők +collection.history.label = Előzmények +collection.passwords.label = Jelszavak +collection.prefs.label = Beállítások +collection.tabs.label = Lapok + +# LOCALIZATION NOTE (quota.usageNoQuota.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space occupied +# on the server +quota.usageNoQuota.label = Jelenleg %1$S %2$S területet használ. +# LOCALIZATION NOTE (quota.usagePercentage.label): +# %1$S is the percentage of space used, +# %2$S and %3$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the amount of space used, +# %3$S and %4$S numeric value and unit (as defined in the download manager) +# of the total space available. +quota.usagePercentage.label = Jelenleg a felhasználható %4$S %5$S %1$S%%-át (%2$S %3$S) használja. +quota.usageError.label = Nem sikerült lekérni a kvótainformációkat. +quota.retrieving.label = Lekérés… +# LOCALIZATION NOTE (quota.sizeValueUnit.label): %1$S is the amount of space +# occupied by the engine, %2$K the corresponding unit (e.g. kB) as defined in +# the download manager. +quota.sizeValueUnit.label = %1$S %2$S +quota.remove.label = Eltávolítás +quota.treeCaption.label = Vegye le a jelölést azokról az elemekről, amelyeket nem akar többé szinkronizálni. Ezzel helyet szabadít fel a kiszolgálón. +# LOCALIZATION NOTE (quota.removal.label): %S is a list of engines that will be +# disabled and whose data will be removed once the user confirms. +quota.removal.label = A SeaMonkey Sync eltávolítja a következő adatokat: %S. +# LOCALIZATION NOTE (quota.list.separator): This is the separator string used +# for the list of engines (incl. spaces where appropriate) +quota.list.separator = ,\u0020 +# LOCALIZATION NOTE (quota.freeup.label): %1$S and %2$S are numeric value +# and unit (as defined in the download manager) of the amount of space freed +# up by disabling the unchecked engines. If displayed this string is +# concatenated directly to quota.removal.label and may need to start off with +# whitespace. +quota.freeup.label = Ez %1$S %2$S-ot szabadít fel. diff --git a/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8fe945ed1b --- /dev/null +++ b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.dtd @@ -0,0 +1,116 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties new file mode 100644 index 0000000000..16535c794c --- /dev/null +++ b/l10n-hu/suite/chrome/common/sync/syncSetup.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +button.syncOptions.label = Szinkronizálási beállítások +button.syncOptionsDone.label = Kész +button.syncOptionsCancel.label = Mégse + +invalidEmail.label = Érvénytelen e-mail cím +serverInvalid.label = Írjon be egy érvényes kiszolgáló URL-t +usernameNotAvailable.label = Már használatban van + +verifying.label = Ellenőrzés… + +# LOCALIZATION NOTE (additionalClientCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of additional clients (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +additionalClientCount.label = és #1 további eszköz;és #1 további eszköz +# LOCALIZATION NOTE (bookmarksCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of bookmarks (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +bookmarksCount.label = #1 könyvjelző;#1 könyvjelző +# LOCALIZATION NOTE (historyDaysCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of days (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +historyDaysCount.label = #1 napnyi előzmény;#1 napnyi előzmény +# LOCALIZATION NOTE (passwordsCount.label): +# Semi-colon list of plural forms. See: +# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 is the number of passwords (was %S for a short while, use #1 instead, even if both work) +passwordsCount.label = #1 jelszó;#1 jelszó +# LOCALIZATION NOTE (addonsCount.label): +# #1 is the number of add-ons, see the link above for forms +addonsCount.label = #1 kiegészítő;#1 kiegészítő + +save.recoverykey.title = Helyreállítókulcs mentése +save.recoverykey.defaultfilename = SeaMonkey Recovery Key.html + +newAccount.action.label = A SeaMonkey Sync be van állítva a böngésző adatainak automatikus szinkronizálására. +newAccount.change.label = Kijelölheti, hogy pontosan mit akar szinkronizálni a Szinkronizálás beállítása lehetőség választásával. +resetClient.change.label = A SeaMonkey Sync most összefésüli ennek a számítógépnek a böngészőadatait a Sync-fiók adataival. +wipeClient.change.label = A SeaMonkey Sync a számítógépen levő böngészőadatokat felül fogja írni a Sync-fiókban található adatokkal. +wipeRemote.change.label = A SeaMonkey Sync a Sync-fiókban levő böngészőadatokat felül fogja írni a számítógépen található adatokkal. +existingAccount.change.label = Megváltoztathatja ezt a beállítást a Szinkronizálás beállítása lehetőséget választva. + +# Several other strings are used (via Weave.Status.login), but they come from +# /services/sync -- cgit v1.2.3