From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-ka/mobile/android/chrome/browser.properties | 118 ++++++++++++ l10n-ka/mobile/android/chrome/config.dtd | 21 ++ l10n-ka/mobile/android/chrome/config.properties | 9 + .../mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 22 +++ l10n-ka/mobile/android/defines.inc | 12 ++ l10n-ka/mobile/android/mobile-l10n.js | 6 + .../mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl | 24 +++ l10n-ka/mobile/chrome/region.properties | 27 +++ l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties | 40 ++++ l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd | 212 +++++++++++++++++++++ 10 files changed, 491 insertions(+) create mode 100644 l10n-ka/mobile/android/chrome/browser.properties create mode 100644 l10n-ka/mobile/android/chrome/config.dtd create mode 100644 l10n-ka/mobile/android/chrome/config.properties create mode 100644 l10n-ka/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties create mode 100644 l10n-ka/mobile/android/defines.inc create mode 100644 l10n-ka/mobile/android/mobile-l10n.js create mode 100644 l10n-ka/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl create mode 100644 l10n-ka/mobile/chrome/region.properties create mode 100644 l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties create mode 100644 l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd (limited to 'l10n-ka/mobile') diff --git a/l10n-ka/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-ka/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..06c669cd6a --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Popup Blocker + +# In Extension.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=ჩაიდგას %S? + +webextPerms.add.label=ჩადგმა +webextPerms.cancel.label=გაუქმება + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +webextPerms.updateText=%S განახლდა. განახლების დაყენებამდე, საჭიროა ახალ მოთხოვნილ უფლებებზე ნების დართვა. „გაუქმების“ არჩევის შემთხვევაში, არსებული ვერსია შენარჩუნდება. + +webextPerms.updateAccept.label=განახლება + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) +# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new +# permissions. +webextPerms.optionalPermsHeader=%S ითხოვს დამატებით უფლებებს. +webextPerms.optionalPermsListIntro=მოთხოვნილი უფლებები: +webextPerms.optionalPermsAllow.label=დაშვება +webextPerms.optionalPermsDeny.label=აკრძალვა + +webextPerms.description.bookmarks=სანიშნების ნახვა და შეცვლა +webextPerms.description.browserSettings=ბრაუზერის პარამეტრების ნახვა და შეცვლა +webextPerms.description.browsingData=ბოლოს შენახული ისტორიის, ფუნთუშებისა და მასთან დაკავშირებული მონაცემების წაშლა +webextPerms.description.clipboardRead=წვდომა მონაცემების ასლზე +webextPerms.description.clipboardWrite=აღებული მონაცემების ასლში ინფორმაციის ჩამატება +webextPerms.description.devtools=შემმუშავებლის ხელსაწყოების გამოყენება, გახსნილ ჩანართებზე თქვენს მონაცემებთან წვდომისთვის +webextPerms.description.downloads=ფაილების ჩამოტვირთვა, ჩამოტვირთვების ისტორიის ნახვა და შეცვლა +webextPerms.description.downloads.open=თქვენს მოწყობილობაზე ჩამოტვირთული ფაილების გახსნა +webextPerms.description.find=ტექსტის წაკითხვა ყველა გახსნილი ჩანართიდან +webextPerms.description.geolocation=მდებარეობის მონაცემებზე წვდომა +webextPerms.description.history=მონახულებული გვერდების ისტორიაზე წვდომა +webextPerms.description.management=გაფართოების მოხმარების შესახებ მონაცემების შეგროვება და თემების მართვა +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=შეტყობინებების გაცვლა, %S -ის გარდა სხვა პროგრამებთანაც +webextPerms.description.notifications=შეტყობინებების ჩვენება +webextPerms.description.privacy=პირადი მონაცემების პარამეტრების ნახვა და შეცვლა +webextPerms.description.proxy=ბრაუზერის პროქსი პარამეტრების მართვა +webextPerms.description.sessions=ბოლოს დახურულ ჩანართებთან წვდომა +webextPerms.description.tabs=ბრაუზერის ჩანართებთან წვდომა +webextPerms.description.topSites=მონახულებული გვერდების ისტორიაზე წვდომა +webextPerms.description.webNavigation=გვერდების მონახულებისას, ბრაუზერის მოქმედებებზე წვდომა + +webextPerms.hostDescription.allUrls=ყველა საიტზე, თქვენს მონაცემებთან წვდომა + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=%S მისამართის საიტის გვერდებზე, თქვენს მონაცემებთან წვდომა + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=თქვენს მონაცემებთან წვდომა, სხვა საიტის მისამართზე;თქვენს მონაცემებთან წვდომა, სხვა #1 საიტის მისამართზე + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=თქვენს მონაცემებთან წვდომა საიტზე %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=თქვენს მონაცემებთან წვდომა, სხვა საიტზე;თქვენს მონაცემებთან წვდომა, სხვა #1 საიტზე + + +# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in + # Web Console API +stacktrace.anonymousFunction=<ანონიმური> +stacktrace.outputMessage=Stack trace from %S, function %S, line %S. +timer.start=%S: წამმზომი ჩაირთო + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S: %2$Sმწმ + +# Site settings dialog + +# In ContextualIdentityService.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = პირადი +userContextWork.label = სამუშაო +userContextBanking.label = საბანკო +userContextShopping.label = საყიდლები + diff --git a/l10n-ka/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-ka/mobile/android/chrome/config.dtd new file mode 100644 index 0000000000..57d56e450d --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/android/chrome/config.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-ka/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-ka/mobile/android/chrome/config.properties new file mode 100644 index 0000000000..23beb5c5f3 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/android/chrome/config.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newPref.createButton=შექმნა +newPref.changeButton=შეცვლა + +pref.toggleButton=ჩამრთველი +pref.resetButton=ჩამოყრა diff --git a/l10n-ka/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-ka/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..d0c3bdc4ed --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=%S დაიმახსოვრებს ანგარიშის მონაცემებს, გნებავთ? +rememberButton=დამახსოვრება +neverButton=არასოდეს + +# String is the login's hostname +updatePassword=განახლდეს შენახული პაროლი ანგარიშისთვის %S? +updatePasswordNoUser=განახლდეს შენახული პაროლი ამ ანგარიშისთვის? +updateButton=განახლება +dontUpdateButton=განახლების გარეშე + +# Copy of the toolkit's passwordmgr.properties +userSelectText2=აირჩიეთ ანგარიშის მონაცემები გასაახლებლად: +passwordChangeTitle=პაროლის შეცვლის დადასტურება + +# Strings used by PromptService.js +username=სახელი +password=პაროლი diff --git a/l10n-ka/mobile/android/defines.inc b/l10n-ka/mobile/android/defines.inc new file mode 100644 index 0000000000..dd6208357a --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/android/defines.inc @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +#define MOZ_LANGPACK_CREATOR mozilla.org + +# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this +# variable definition and use the format specified. +#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS გია შერვაშიძე http://giasher.com + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-ka/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-ka/mobile/android/mobile-l10n.js new file mode 100644 index 0000000000..b410ad9aef --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/android/mobile-l10n.js @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + diff --git a/l10n-ka/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-ka/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 0000000000..055f50c4eb --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +config-toolbar-search = + .placeholder = ძიება +config-new-pref-name = + .placeholder = სახელი +config-new-pref-value-boolean = ორობითი +config-new-pref-value-string = ტექსტი +config-new-pref-value-integer = მთელი რიცხვი +config-new-pref-string = + .placeholder = შეიყვანეთ ტექსტი +config-new-pref-number = + .placeholder = შეიყვანეთ რიცხვი +config-new-pref-cancel-button = გაუქმება +config-new-pref-create-button = შექმნა +config-new-pref-change-button = შეცვლა +config-pref-toggle-button = ჩამრთველი +config-pref-reset-button = ჩამოყრა +config-context-menu-copy-pref-name = + .label = სახელის ასლი +config-context-menu-copy-pref-value = + .label = მნიშვნელობის ასლი diff --git a/l10n-ka/mobile/chrome/region.properties b/l10n-ka/mobile/chrome/region.properties new file mode 100644 index 0000000000..24a9630bfe --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/chrome/region.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: REVIEW_REQUIRED +# Please do not commit any changes to this file without a review from the +# l10n-drivers team (this includes en-US). In order to get one, please file +# a bug, add the "productization" keyword and CC l10n@mozilla.com. + +# Increment this number when anything gets changed in the list below. This will +# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the +# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this +# means that it's not possible to update the name of existing handler, so don't +# make any spelling errors here. +gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=3 + +# The default set of protocol handlers for mailto: +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s + +# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader +# selection UI +browser.contentHandlers.types.0.title=My Yahoo! +browser.contentHandlers.types.0.uri=https://add.my.yahoo.com/rss?url=%s + diff --git a/l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..af37a13beb --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=URL მცდარია და გვერდი ვერ ჩაიტვირთება. +fileNotFound=Firefox ვერ პოულობს ფაილს %S მისამართზე. +fileAccessDenied=ფაილი %S-ზე არ იკითხება. +dnsNotFound2=პროგრამა ვერ პოულობს საიტს მისამართზე – %S. +unknownProtocolFound=Firefox ვერ ახერხებს ამ ბმულის გახსნას, რადგან აღნიშნული სახის თავსართი (%S) არაა დაკავშირებული არცერთ პროგრამასთან ან არაა დაშვებული, მოცემულ პირობებში. +connectionFailure=Firefox ვერ უკავშირდება საიტს მისამართზე %S. +netInterrupt=კავშირი საიტთან %S მოულოდნელად შეწყდა გვერდის ჩატვირთვისას. +netTimeout=კავშირი საიტთან %S შეწყდა დიდი დაყოვნების გამო. +redirectLoop=Firefox-მა დაადგინა, რომ საიტის მიერ მოთხოვნის გადამისამართება, ვერასდროს შესრულდება. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=ამ გვერდის საჩვენებლად %S აგზავნის მონაცემებს რომლის საშუალებით ადრე შესრულებული რაიმე ქმედებები კვლავ უნდა განმეორდეს (მაგალითად, ძიება ან შეკვეთის დასტური). +resendButton.label=ხელახლა გადაგზავნა +unknownSocketType=Firefox-ისთვის უცნობია, თუ როგორ უნდა დაუკავშირდეს ამ საიტს. +netReset=კავშირი საიტთან შეწყდა გვერდის ჩამოტვირთვისას. +notCached=ეს დოკუმენტი უკვე მიუწვდომელია. +netOffline=პროგრამა კავშირგარეშე რეჟიმშია და ქსელში ვერ იმუშავებს. +isprinting=ბეჭდვის ან ბეჭდვის ესკიზის რეჟიმში დოკუმენტის შეცვლა არ შეიძლება. +deniedPortAccess=მისამართი იყენებს ქსელის პორტს, რომელიც სხვა მიზნებით გამოიყენება. უსაფრთხოების მიზნით პროგრამამ მოთხოვნა გააუქმა. +proxyResolveFailure=პროგრამისთვის მითითებული პროქსი სერვერი ვერ მოიძებნა. +proxyConnectFailure=პროგრამისთვის მითითებული პროქსი სერვერი კავშირს უარყოფს. +contentEncodingError=გვერდი, რომლის ნახვაც გსურთ ვერ გამოჩნდება, რადგან შეკუმშვის უმართებლო ან მიუღებელ ფორმას იყენებს. +unsafeContentType=გვერდი, რომლის ნახვაც გსურთ ნაჩვენები ვერ იქნება, რადგან იგი სახიფათო სახეობის ფაილს შეიცავს. ამ საკითხთან დაკავშირებით, გთხოვთ ვებსაიტის მფლობელებს დაუკავშირდეთ. +malwareBlocked=%S ცნობილია, როგორც მოიერიშე საიტი და შეზღუდულია უსაფრთხოების მიზნით. +harmfulBlocked=%S მიჩნეულია მავნე საიტად და შეზღუდულია თქვენი უსაფრთხოების პარამეტრების შესაბამისად. +deceptiveBlocked=%S ცნობილია, როგორც თაღლითური საიტი და შეზღუდულია უსაფრთხოების მიზნით. +unwantedBlocked=%S შემჩნეულია არასასურველი პროგრამების შემოთავაზებაში და დაბლოკილია უსაფრთხოების პარამეტრების მიერ. +cspBlocked=გვერდს გააჩნია უსაფრთხოების დებულება, რომელიც იცავს ამ ფორმით ჩატვირთვისგან. +corruptedContentErrorv2=ქსელის ოქმი საიტზე %S დარღვეულია, აღდგენის შესაძლებლობის გარეშე. +sslv3Used=Firefox ვერ უზრუნველყოფს თქვენი მონაცემების უსაფრთხოებას %S-ზე, რადგან გამოიყენება SSLv3, დაცვის მოძველებული ოქმი. +weakCryptoUsed=%S-ის მფლობელს არასათანადოდ აქვს ვებსაიტი გამართული. ინფორმაციის მოპარვისგან დასაცავად, Firefox-ს საიტთან კავშირი არ დაუმყარებია. +inadequateSecurityError=ვებსაიტმა დაცვის შეუფერებელი დონით ცადა კომუნიკაცია. +networkProtocolError=Firefox გადააწყდა ქსელის ოქმის დარღვევას, რომლის გასწორებაც შეუძლებელია. diff --git a/l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b7ee6ae9d8 --- /dev/null +++ b/l10n-ka/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,212 @@ + + + +%brandDTD; + + + + + + + + + + + + + + + +
  • შეამოწმეთ აკრეფილი მისამართის სისწორე. მაგალითად + ww.example.com-ის ნაცვლად უნდა იყოს + www.example.com
  • + +
  • თუ ვერცერთი საიტის გახსნას ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ მოწყობილობის კავშირი მობილურ ან Wi-Fi ინტერნეტთან. + +
  • + +"> + + + +
  • შეამოწმეთ ფაილის სახელი მთავრულის გათვალისწინებით ან სხვა შეცდომებზე.
  • +
  • შეამოწმეთ, ხომ არაა ფაილის გადაადგილებული, გადარქმეული ან წაშლილი.
  • + +"> + + + +
  • ის შესაძლოა წაშლილიყო, გადატანილიყო ან ფაილის უფლებები წვდომას არ უშვებს.
  • + +"> + + +&brandShortName; ვერ ახერხებს ამ გვერდის ჩატვირთვას გარკვეული მიზეზით.

    +"> + + + + +
  • საიტის მისამართები, ჩვეულებრივ, ასე იწერება + http://www.example.com/
  • + +
  • დარწმუნდით, რომ წინ გადახრილ ხაზებს იყენებთ (ასეთს: + /).
  • + +"> + + + + + +მოთხოვნილი დოკუმენტი მიუწვდომელია &brandShortName;-ის ბუფერში.

    "> + + + + + +
  • გთხოვთ დაუკავშირდეთ ვებსაიტის მფლობელებს და აცნობოთ ამ პრობლემის შესახებ.
  • + +"> + + + +
  • ამ პრობლემასთნა დაკავშირებით გთხოვთ ვებ საიტის მფლობელებს დაუკავშირდეთ.
  • + +"> + + + + + + + + + +
  • ამ მისამართის გასახსნელად, შესაძლოა სხვა პროგრამის დაყენება იყოს საჭირო.
  • + +"> + + + +
  • გადაამოწმეთ პროქსის პარამეტრები და დარწმუნდით მათ მართებულობაში.
  • +
  • დაუკავშირდით ქსელის მმართველს და დარწმუნდით, რომ პროქსი სერვერი + მუშაობს.
  • + +"> + + + + +
  • შეამოწმეთ პროქსის პარამეტრები და დარწმუნდით, რომ ყველაფერი სწორადაა.
  • +
  • შეამოწმეთ და დარწმუნდით, რომ თქვენ მოწყობილობას მონაცემებთან ან Wi-Fi კავშირი მუშაობს. + +
  • +"> + + + +
  • ამ ხარვეზს, ზოგჯერ იწვევს უარყოფა ან გამორთვა + ფუნთუშების.
  • + +"> + + + +
  • შეამოწმეთ და დარწმუნდით რომ თქვენს სისტემაში პირადი უსაფრთხოების მმართველი + ჩადგმულია.
  • +
  • ამის მიზეზი შესაძლოა სერვერის არასტანდარტული კონფიგურაცია იყოს.
  • + +"> + + + +
  • თქვენ მიერ მოთხოვნილი გვერდის ნახვა შეუძლებელია, ვინაიდან მიღებული მონაცემების ნამდვილობა ვერ დასტურდება.
  • +
  • გთხოვთ დაუკავშირდეთ ვებსაიტის მფლობელებს და შეატყობინოთ ეს პრობლემა.
  • + +"> + + + +
  • ეს შესაძლოა, საიტის გაუმართაობის ბრალი იყოს, ან +სხვა საიტად გასაღების მცდელობას ჰქონდეს ადგილი.
  • +
  • თუ ამ საიტს მანამდე წარმატებით უკავშირდებოდით, ხარვეზი შესაძლოა +დროებითი იყოს და მოგვიანებით შეგიძლიათ კვლავ სცადოთ.
  • + +"> + + + +
  • საიტი შესაძლოა დროებით მიუწვდომელი ან მეტად გადატვირთული იყოს. სცადეთ ხელახლა, ოდნავ მოგვიანებით.
  • +
  • თუ ვერცერთი გვერდის ჩატვირთვას ვერ ახერხებთ, შეამოწმეთ თქვენი მოწყობილობის კავშირი მობილურ ან Wi-Fi ინტერნეტთან. + +
  • + +"> + + +&brandShortName; ზღუდავს ამ გვერდს, ვინაიდან შეიცავს შიგთავსს, რომელიც მიუღებელია უსაფრთხოების დებულების შესაბამისად.

    "> + + +გვერდის ჩვენება, რომლის ნახვასაც ცდილობთ, ვერ ხერხდება, მონაცემთა გადაცემისას აღმოჩენილი შეცდომის გამო.

    "> + + + + + + + +არ დაამატოთ გამონაკლისი, თუ არასანდო ინტერნეტკავშირს იყენებთ ან ამ სერვერზე გაფრთხილება აქამდე არასდროს გინახავთ.

    + + + +"> + + + + + + + + + + + + იყენებს დაცვის ტექნოლოგიას, რომელიც მოძველებული და მარტივად შესატევია. თავდამსხმელმა შესაძლოა მარტივად იხილოს ის ინფორმაცია, რომელიც უსაფრთხო გეგონათ. სანამ საიტზე შეხვალთ, აუცილებელია მისმა მმართველმა ეს შეცდომა მოაგვაროს.

    შეცდომის კოდი: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY

    "> + + +გვერდი რომლის მონახულებასაც ცდილობთ ვერ გამოჩნდება, ვინაიდან ქსელის ოქმში აღმოჩენილია შეცდომა.

    "> -- cgit v1.2.3