From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-mr/mobile/android/chrome/browser.properties | 118 +++++++++++++++++++++ l10n-mr/mobile/android/chrome/config.dtd | 21 ++++ l10n-mr/mobile/android/chrome/config.properties | 9 ++ .../mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 20 ++++ l10n-mr/mobile/android/defines.inc | 14 +++ .../mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl | 24 +++++ l10n-mr/mobile/chrome/region.properties | 22 ++++ l10n-mr/mobile/overrides/appstrings.properties | 40 +++++++ l10n-mr/mobile/overrides/netError.dtd | 118 +++++++++++++++++++++ 9 files changed, 386 insertions(+) create mode 100644 l10n-mr/mobile/android/chrome/browser.properties create mode 100644 l10n-mr/mobile/android/chrome/config.dtd create mode 100644 l10n-mr/mobile/android/chrome/config.properties create mode 100644 l10n-mr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties create mode 100644 l10n-mr/mobile/android/defines.inc create mode 100644 l10n-mr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl create mode 100644 l10n-mr/mobile/chrome/region.properties create mode 100644 l10n-mr/mobile/overrides/appstrings.properties create mode 100644 l10n-mr/mobile/overrides/netError.dtd (limited to 'l10n-mr/mobile') diff --git a/l10n-mr/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-mr/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..5b7b0e13c7 --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Popup Blocker + +# In Extension.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=%S जोडायचे? + +webextPerms.add.label=जोडा +webextPerms.cancel.label=रद्द करा + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +webextPerms.updateText=%S अद्यायावत केले गेले आहे. अद्ययावत आवृत्ती प्रस्थापित होण्याआधी नवीन परवान्यांना आपण संमती द्यावयास हवी. “रद्द करा” या पर्यायाची निवड केल्यास सध्य ॲड-ऑन आवृत्ती चालू राहील. + +webextPerms.updateAccept.label=अद्ययावत करा + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) +# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new +# permissions. +webextPerms.optionalPermsHeader=%S आणखी परवानग्यांची मागणी करत आहे. +webextPerms.optionalPermsListIntro=यास हे करायचे आहे: +webextPerms.optionalPermsAllow.label=परवानगी द्या +webextPerms.optionalPermsDeny.label=नाकारा + +webextPerms.description.bookmarks=वाचनखूणा वाचा आणि बदल करा +webextPerms.description.browserSettings=ब्राउझर सेटिंग वाचा आणि बदल करा +webextPerms.description.browsingData=अलीकडील ब्राउझिंग इतिहास, कुकीज आणि संबंधित डेटा नष्ट करा +webextPerms.description.clipboardRead=क्लिपबोर्डवरचा डेटा मिळवा +webextPerms.description.clipboardWrite=क्लिपबोर्डवरचा डेटा इनपुट करा +webextPerms.description.devtools=खुल्या टॅबमध्ये आपल्या डेटावर प्रवेश करण्यासाठी विकसक साधने विस्तारित करा +webextPerms.description.downloads=फाईल डाउनलोड करा आणि ब्राउझरचा डाउनलोड इतिहास वाचून बदल करा +webextPerms.description.downloads.open=आपल्या संगणकावर डाउनलोड केलेल्या फायली उघडा +webextPerms.description.find=सर्व उघडलेल्या टॅबचे मजकूर वाचा +webextPerms.description.geolocation=आपल्या ठिकाणाचा वापर करा +webextPerms.description.history=ब्राऊझरचा इतिहास पहा +webextPerms.description.management=एक्स्टेंशनचा वापर मॉनिटर करा व थीम व्यवस्थापित करा +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=%S व्यतिरिक्त इतर प्रोग्रॅम्स सोबत संदेशांची देवाणघेवाण करा +webextPerms.description.notifications=आपल्याला सूचना दर्शवा +webextPerms.description.privacy=गोपनीयता सेटिंग वाचा व बदला +webextPerms.description.proxy=ब्राउझर प्रॉक्सी सेटिंग नियंत्रित करा +webextPerms.description.sessions=नुकतेच बंद केलेले टॅब पहा +webextPerms.description.tabs=ब्राउझरचे टॅब पहा +webextPerms.description.topSites=ब्राऊझिंग इतिहास पहा +webextPerms.description.webNavigation=संचारण सुरु असताना ब्राउझर कार्य पहा + +webextPerms.hostDescription.allUrls=सर्व वेबसाईटसाठीची आपला माहिती पहा + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=%S क्षेत्रातील साईटसाठी आपली माहिती पहा + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=इतर #1 क्षेत्रातील आपली माहिती पहा;इतर #1 क्षेत्रांतील आपली माहिती पहा + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=%S साठी आपली माहिती पहा + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=इतर #1 साइट वरील आपली माहिती पहा;इतर #1 साइट्स वरील आपली माहिती पहा + + +# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in + # Web Console API +stacktrace.anonymousFunction= +stacktrace.outputMessage=%S, फंक्शन %S, ओळ %Sचे स्टॅक ट्रेस. +timer.start=%S: समयदर्शक सुरू झाले + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S: %2$Sms + +# Site settings dialog + +# In ContextualIdentityService.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = वैयक्तिक +userContextWork.label = कार्य +userContextBanking.label = बँकिंग +userContextShopping.label = खरेदी + diff --git a/l10n-mr/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-mr/mobile/android/chrome/config.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f5ab651318 --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/android/chrome/config.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-mr/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-mr/mobile/android/chrome/config.properties new file mode 100644 index 0000000000..64b497a697 --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/android/chrome/config.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newPref.createButton=बनवा +newPref.changeButton=बदला + +pref.toggleButton=टॉगल करा +pref.resetButton=पूर्ववत करा diff --git a/l10n-mr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-mr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..16b842bb77 --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=%S लॉगिन आपल्याला लक्षात ठेवायचा आहे का? +rememberButton=लक्षात ठेवा +neverButton=कधीच नाही + +# String is the login's hostname +updatePassword=%S साठी साठवलेला पासवर्ड अद्यावत करावा का? +updatePasswordNoUser=या लॉगइन साठी साठवलेले पासवर्ड अद्यावत करावा का? +updateButton=अद्यावत करा +dontUpdateButton=अद्यावत करू नका + +userSelectText2=कोणते लॉगिन अद्ययावत करायचे ते निवडा +passwordChangeTitle=पासवर्ड बदल निश्चित करा + +username=वापरकर्त्याचे नाव +password=पासवर्ड diff --git a/l10n-mr/mobile/android/defines.inc b/l10n-mr/mobile/android/defines.inc new file mode 100644 index 0000000000..30b3a2e3fb --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/android/defines.inc @@ -0,0 +1,14 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +#define MOZ_LANGPACK_CREATOR mozilla.org + +# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this + +# variable definition and use the format specified. + +#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS अनिकेत देशपांडे सुरज कवडे संदीप शेडमाके चंद्रकांत धुतडमल + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-mr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-mr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec0139eb34 --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +config-toolbar-search = + .placeholder = शोधा +config-new-pref-name = + .placeholder = नाव +config-new-pref-value-boolean = बूलियन +config-new-pref-value-string = स्ट्रिंग +config-new-pref-value-integer = पूर्णांक +config-new-pref-string = + .placeholder = स्ट्रिंग प्रविष्ट करा +config-new-pref-number = + .placeholder = अंक प्रविष्ट करा +config-new-pref-cancel-button = रद्द करा +config-new-pref-create-button = बनवा +config-new-pref-change-button = बदला +config-pref-toggle-button = टॉगल करा +config-pref-reset-button = पूर्ववत करा +config-context-menu-copy-pref-name = + .label = नावाची प्रत बनवा +config-context-menu-copy-pref-value = + .label = मूल्याची प्रत बनवा diff --git a/l10n-mr/mobile/chrome/region.properties b/l10n-mr/mobile/chrome/region.properties new file mode 100644 index 0000000000..fa315aa4d7 --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/chrome/region.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# increment this number when anything gets changed in the list below. This will +# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the +# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this +# means that it's not possible to update the name of existing handler, so +# don't make any spelling errors here. +gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=1 + +# The default set of protocol handlers for mailto: +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s + +# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader +# selection UI +browser.contentHandlers.types.0.title=Bloglines +browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s + diff --git a/l10n-mr/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-mr/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..c4f740f70d --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=URL अवैध असल्यामुळे लोड होऊ शकत नाही. +fileNotFound=Firefox ला %S वर फाइल सापडली नाही. +fileAccessDenied=%S येथील फाइल वाचण्याजोगी नाही. +dnsNotFound2=Firefox ला %S वरचा सर्व्हर सापडला नाही. +unknownProtocolFound=खालीलपैकी एखादा प्रोटोकॉल (%S) कुठल्याही प्रोग्रामशी संबधीत नसल्याने किंवा येथे योग्य नसल्याने, Firefoxला ह्या पत्त्यावरील पानास कसे उघडावे माहीत नाही. +connectionFailure=Firefox %S वर सर्व्हरशी जुळवणी करू शकत नाही. +netInterrupt=पान दाखल करताना %Sशी संपर्क बाधीत झाला. +netTimeout=%S वर सर्व्हर प्रतिसाद देण्यास जास्त वेळ घेत आहे. +redirectLoop=Firefoxला असे लक्षात आले आहे, सर्व्हर विनंतीला अशाप्रकारे फिरवते आहे जी कधीही पूर्ण होणार नाही +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=हे पान दर्शविण्याकरीता, %S ने पूर्वी कार्यरत कुठल्याही कृती (जसे की शोध किंवा क्रमावारी निश्चितता) विषयक माहिती पुरविली पाहिजे. +resendButton.label=पुन्हा पाठवा +unknownSocketType=Firefox ला सर्व्हरशी संपर्क कसे साधायचा हे माहित नाही. +netReset=पान दाखल करते वेळी सर्व्हरशी जोडणी पुन्हा स्थापित करण्यात आली. +notCached=हे दस्तऐवज यापुढे उपलब्ध नाही. +netOffline=Firefox ऑफलाईन पध्दतित आहे व वेब ब्राउझ करू शकत नाही. +isprinting=छपाईत किंवा छपाई पूर्वावलोकन वेळी, दस्तएेवजात बदल करू शकत नाही. +deniedPortAccess=वेब ब्राउझिंगच्या व्यतिरिक्त इतर कारणास्तव हा पत्ता नेटवर्क पोर्टचा वापर करतो आहे. Firefoxने आपल्या संरक्षणासाठी ही विनंती रद्द केली आहे. +proxyResolveFailure=न मिळणाऱ्या प्रॉक्सी सर्व्हरचा वापर करण्याकरता Firefox ला संरचित केले गेले आहे. +proxyConnectFailure=जोडणी नाकारणाऱ्या प्रॉक्सी सर्व्हरचा वापर करण्याकरिता Firefox ला संरचित केले गेले आहे. +contentEncodingError=अवैध किंवा असमर्थीत कॉंम्प्रेशन प्रकारच्या वापरामुळे, इच्छिक पान दर्शवू शकत नाही. +unsafeContentType=इच्छिक पान दर्शविले जाऊ शकत नाही कारण ते सुरक्षा कारणास्तव धोकादायक फाइल प्रकारात मोडते. कृपया संकेतस्थळाच्या मालकाशी संपर्क साधून त्यांना या अडचणीविषयी कळवा. +malwareBlocked=%S वरील स्थळ प्रहार स्थळ म्हणून घोषीत केले गेले आहे व सुरक्षा कारणास्तव रोखले गेले आहे. +harmfulBlocked=स्थळ जे %S वर आहे ते संभाव्य हानिकारक म्हणून घोषीत केले गेले आहे व सुरक्षा कारणास्तव रोखले गेले आहे. +deceptiveBlocked=%S वरील स्थळ फसवे स्थळ म्हणून घोषीत केले गेले आहे व सुरक्षा कारणास्तव रोखले गेले आहे. +unwantedBlocked=%S वरील स्थळ नकोसे सॉफ्टवेअर देणारे स्थळ म्हणून घोषित केले गेले आहे व सुरक्षा कारणास्तव रोखले गेले आहे. +cspBlocked=या पृष्ठातील अंतर्भुत मजकूर सुरक्षा धोरणामुळे, हे पृष्ठ अशा प्रकारे लोड करण्यापासून रोखत आहे. +corruptedContentErrorv2=%S वरच्या साइटवर नेटवर्क नियमांचे उल्लंघन झाले आहे जे दुरुस्त नाही होऊ शकत. +sslv3Used=Firefox, %S वर आपल्या मजकुर संरक्षणाची खात्री देऊ शकत नाही कारण, ते SSLv3 चा वापर करते. SSLv3 हा एक बाधीत सुरक्षा करार आहे. +weakCryptoUsed=%S च्या मालकाने त्यांचे संकेतस्थळ चुकीच्या रितीने संरचीत केले आहे. आपली महिती चोरीला जाऊ नये म्हणून, Firefox ने या संकेतस्थळाशी जुळवणी केली नाही. +inadequateSecurityError=पुरेशी नसलेली सुरक्षा पातळी वापरून वेबसाइट वापरण्याचा प्रयत्न केला. +networkProtocolError=Firefox ने नेटवर्क नियमांचे उल्लंघन अनुभवले आहे जे दुरुस्त होऊ शकत नाही. diff --git a/l10n-mr/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-mr/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c07e885577 --- /dev/null +++ b/l10n-mr/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,118 @@ + + + +%brandDTD; + + + + + + + + + + + + + + + 
  • पत्ता टाईप करताना होणाऱ्या चुका एकदा तपासा. उदाहरणार्थ www.example.com ऐवजी ww.example.com
  •   
  • आपण कोणतेही पृष्ठ लोड करण्यात अक्षम असाल तर, कृपया आपल्या उपकरणावर डाटा किंवा वाय-फाय जोडणी तपासा.   
  •  "> + + +
  • कॅपिटल अक्षरांचा उपयोग, किंवा इतर टायपिंग त्रूटीं करता फाइलचे नाव तपासा.
  •  
  • फाइल स्थानांतरित, पुनःनामांकित किंवा काढून टाकली आहे का याची तपासणी करा.
  •  "> + + +
  • ते कदाचित काढून टाकले गेले, हलविले, किंवा त्यास फाइल परवानग्या प्रवेश प्रतिबंधित करत असतील.
  • "> + + +&brandShortName; कुठल्यातरी कारणामुळे, हे पृष्ठ दाखल करू शकत नाही.

    "> + + + +
  • वेब-पत्ता सहसा असा लिहिला जातो http://www.example.com/
  • आपण अग्रेषित स्लॅश वापरत असल्याची खात्री करा (जसे / ).
  • "> + + + + + +&brandShortName;च्या कॅशेत विनंती केलेले दस्तऐवज उपलब्ध नाही.

    • सुरक्षा सावधगिरि म्हणून, &brandShortName; स्वयं संवदेनशील दस्तऐवजकरीता पुनःविनंती करत नाही.
    • संकेतस्थळापासून दस्तऐवजला पुनःविनंती करण्यासाठी पुनःप्रयत्न करा ला क्लिक करा.
    "> + + + + + 
  • कृपया संकेतस्थळाच्या मालकाला या अडचणी विषयी माहिती द्या.
  •  "> + + + 
  • कृपया संकेतस्थळाच्या मालकांना या अडचणी विषयी माहिती द्या.
  •  "> + + + + + + + + +
  • तुम्हाला हा पत्ता पाहण्यासाठी कदाचीत दुसरे सॉफ्टवेअर स्थापीत करावे लागेल.
  • "> + + + 
  • प्रॉक्सी सेटींग अचूक आहेत याची खात्री करा.
  •  
  • प्रॉक्सी सर्व्हर कार्यरत आहे याची खात्री करण्यासाठी नेटवर्क प्रशासकाशी संपर्क करा.
  •  "> + + + + 
  • प्राॅक्सी सेटिंग बरोबर आहेत की नाही याची खात्री करण्यासाठी तपासा.
  •  
  • आपल्या उपकरणावर चालू डाटा कनेक्शन किंवा वाय-फाय कनेक्शन आहे याची खात्री करण्यासाठी तपासा.  
  •  "> + + + 
  • ही अडचण कधीकधी कुकीजचे समर्थन नसल्यास किंवा स्वीकार न केल्यामुळेही होते.
  •  "> + + + 
  • आपल्या प्रणालीवर व्यक्तिगत सुरक्षा व्यवस्थापक प्रस्थापित आहे याची खातरजमा करा.
  •  
  • याचे कारण सर्व्हर वरील अमानक संरचना असू शकते.
  •  "> + + + 
  • जे पान आपण बघण्याचा प्रयत्न करत आहात त्यच्या माहितीचे प्रमाण तपासले जाऊ न शकल्यामुळे पान दाखवु शकत नाही.
  •  
  • कृपया वेबसाइट मालकांना या व्यत्यया बद्दल सांगा.
  •  "> + + + 
  • ही सर्व्हर च्या संयोजनातील अडचण असू शकते किंवा कोणीतरी या सर्व्हर सारखे रूप घेऊन फसवत असू शकते.
  •  
  • आपण या सर्व्हरशी पूर्वी यशस्वीरित्या जुळवणी स्थापीत केली असल्यास, त्रुटी तात्पूर्ती असू शकते, व आपण पुनःप्रयत्न करू शकता.
  •  "> + + +
  • हे संकेतस्थळ कदाचित तात्पुरते उपलब्ध नाही किंवा खुपच व्यस्त आहे. काही क्षणानंतर, पुनःप्रयत्न करा.
  • जर आपण कुठलेही पान उघडू शकत नसाल, तर आपल्या भ्रमणध्वनीची डाटा जोडणी किंवा वाय-फाय जोडणी तपासा.
  •  "> + + +पृष्ठात अंतर्भुत मजकूर सुरक्षा धोरणामुळे &brandShortName;ने या पृष्ठाला, याप्रकारे लोड होण्यापासून रोखले आहे.

    "> + + +माहिती स्थानांतरणवेळी त्रुटी आढळल्याने, अपेक्षीत पान दाखवणे शक्य नाही.

    • या अडचणीविषयी माहिती देण्याकरीता, कृपया संकेतस्थळाच्या मालकांशी संपर्क साधा.
    "> + + + + + + + +पूर्णतः विश्वासार्ह नसलेल्या इंटरनेट जोडणीचा वापर करत असल्यास किंवा या सर्व्हरवर सावधानता इशाऱ्याची सवय नसल्यास, अपवाद यादीत समाविष्ट करू नका.

        "> + + + + + + + + + + + + कालबाह्य आणि हल्ला संवेदनशील असलेले सुरक्षा तंत्रज्ञान वापरत आहे. आपण सुरक्षित समजत असलेली माहिती आक्रमणकर्ता सहजपणे मिळवू शकतो. आपण भेट देण्या आधी, वेबसाईट नियंत्रकाने हा सर्व्हर निर्दोष करायला हवा.

    त्रुटी कोड: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY

    "> + + +नेटवर्क प्रोटोकॉलच्या त्रुटी मुळे आपण पाहायचा प्रयत्न करत असलेले पृष्ठ दाखवले जाऊ शकत नाही.

    • ही समस्या नोंदवण्यासाठी संकेतस्थळाच्या मालकांशी संपर्क साधा.
    "> -- cgit v1.2.3