From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-pl/suite/chrome/browser/navigator.properties | 76 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 76 insertions(+) create mode 100644 l10n-pl/suite/chrome/browser/navigator.properties (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/browser/navigator.properties') diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/browser/navigator.properties b/l10n-pl/suite/chrome/browser/navigator.properties new file mode 100644 index 0000000000..fe53658393 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/browser/navigator.properties @@ -0,0 +1,76 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +nv_done=Zakończono +nv_timeout=Przekroczono limit czasu +nv_stopped=Zatrzymano +openFile=Otwórz plik +uploadFile=Wyślij plik + +droponhomebutton=Upuść odnośnik lub plik, aby zamienić bieżącą stronę domową +droponhometitle=Ustaw jako stronę domową +droponhomemsg=Czy wybrany dokument ma zostać nową stroną domową? +droponhomeokbutton=Ustaw jako stronę domową + +jserror=Wystąpił błąd na stronie. Kliknij tutaj dwukrotnie, aby zobaczyć szczegóły. + +#SessionHistory.js +nothingAvailable=(Niczego nie znaleziono) + +#nsBrowserStatusHandler.js +# LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer +securityButtonTooltipSecure=Podpisany przez %S +securityButtonTooltipMixedContent=Ostrzeżenie: Zawiera nieuwierzytelnioną zawartość +securityButtonTooltipInsecure=Wyświetla informacje o bezpieczeństwie aktualnej strony + +# menu_close labels +tabs.closeTab.label=Zamknij kartę +tabs.closeTab.accesskey=k +tabs.close.label=Zamknij +tabs.close.accesskey=k + +tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S + +windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S + +tabs.historyItem=Grupa kart + +menuOpenAllInTabs.label=Otwórz wszystkie w kartach + +# urlbarBindings.xml +# LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string: +# "Search " + search_engine_name + " for " + user_input +# e.g. "Search Google for abc" +# DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name. +searchFor=Szukaj w %S: „%S” + +# Star button +starButtonOn.tooltip=Edytuj tę zakładkę +starButtonOff.tooltip=Dodaj zakładkę do tej strony + +# Edit Bookmark UI +editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Dodano zakładkę do strony +editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=%S zapamięta tę stronę. +editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Zakładka usunięta +editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Edytuj tę zakładkę + +# LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label) +# Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is +# the number of bookmarks to be removed. +# If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)" +# instead of "Remove #1 Bookmarks". +editBookmark.removeBookmarks.label=Usuń zakładkę;Usuń zakładki (#1);Usuń zakładki (#1) + +# bookmark dialog strings + +# LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title +# Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field. +addKeywordTitleAutoFill=Szukaj na stronie %S + +extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=Domyślny motyw SeaMonkey +extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Motyw używający kolorów i stylów używanego systemu operacyjnego. + +extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey Modern +extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Nowoczesny motyw dla wszystkich komponentów. + -- cgit v1.2.3