From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/about.dtd | 17 + .../extensions/irc/chrome/browserOverlay.dtd | 8 + l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/ceip.dtd | 23 + l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/channels.dtd | 33 + l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.dtd | 19 + .../extensions/irc/chrome/chatzilla.properties | 1768 + .../extensions/irc/chrome/chatzillaOverlay.dtd | 7 + l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/config.dtd | 40 + .../extensions/irc/chrome/install-plugin.dtd | 17 + l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/pref-irc.dtd | 12 + l10n-sv-SE/extensions/irc/defines.inc | 7 + .../extensions/spellcheck/hunspell/README_sv.txt | 17 + l10n-sv-SE/extensions/spellcheck/hunspell/sv.aff | 855 + l10n-sv-SE/extensions/spellcheck/hunspell/sv.dic | 139355 ++++++++++++++++++ 14 files changed, 142178 insertions(+) create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/about.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/browserOverlay.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/ceip.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/channels.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.properties create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzillaOverlay.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/config.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/install-plugin.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/pref-irc.dtd create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/irc/defines.inc create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/spellcheck/hunspell/README_sv.txt create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/spellcheck/hunspell/sv.aff create mode 100644 l10n-sv-SE/extensions/spellcheck/hunspell/sv.dic (limited to 'l10n-sv-SE/extensions') diff --git a/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/about.dtd b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/about.dtd new file mode 100644 index 0000000000..c2bedcfa5c --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/about.dtd @@ -0,0 +1,17 @@ + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/browserOverlay.dtd b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/browserOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..bd191ff4e6 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/browserOverlay.dtd @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + + + diff --git a/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/ceip.dtd b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/ceip.dtd new file mode 100644 index 0000000000..38a59c80b7 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/ceip.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/channels.dtd b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/channels.dtd new file mode 100644 index 0000000000..06076e136d --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/channels.dtd @@ -0,0 +1,33 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.dtd b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.dtd new file mode 100644 index 0000000000..64aae247d6 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.dtd @@ -0,0 +1,19 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.properties b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.properties new file mode 100644 index 0000000000..359f824059 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/extensions/irc/chrome/chatzilla.properties @@ -0,0 +1,1768 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +### Notes for localizers ### +# +# The following version number is the "localisation version number", and MUST +# match the locale.version in the original locale this is based on. In other +# words, if the locale.version in two files is the same, both files MUST have +# exactly the same list of locale strings. +# +# If you always start with an en-US locale, and replace all strings, you can +# leave this value alone. If you update your locale file based on changes in +# the en-US locale, please remember to always update this in your locale to +# match en-US when you're done. +# +# locale.error is the message is the message displayed to the user if the +# locale version number does not match what ChatZilla is expecting, and will +# have the the following replacements: +# +# %1$S ChatZilla version (e.g. "0.9.69"). +# %2$S Expected locale version (e.g. "0.9.69"). +# %3$S Locale being loaded (e.g. "fr-FR"). +# %4$S Actual locale version being (e.g. "0.9.68.2"). +# +# In the example above, the user would be using ChatZilla 0.9.69, which +# expects a locale version of 0.9.69. It tried to use the fr-FR locale, +# but found it was only version 0.9.68.3. +# +# Note: the ChatZilla version and expected locale versions may not always be +# the same. For example, if only non-locale changes have been made, the +# expected locale version will stay the same. This is to make using +# localisations between versions easier. +# +### End of notes ### + +locale.version = 0.9.92 +locale.error = Du använder ChatZilla %1$S, som kräver den lokala versionen %2$S. Den aktuella lokalen, %3$S, är version %4$S, och därför kan det bli problem att köra ChatZilla.\n\nDet rekommenderas starkt att du uppdaterar eller tar bort den aktuella lokala versionen av ChatZilla. +locale.authors = XXX REPLACE THIS VALUE WITH A SEMICOLON-SEPARATED LIST OF NAMES FOR YOUR LOCALIZATION TEAM XXX + +# Misc + +unknown= +none= +na= + +# util.js + +msg.alert = Information +msg.prompt = Fråga +msg.confirm = Bekräfta + +# command.js + +### Notes for localizers ### +# +# ChatZilla uses cmd..* to construct the command's help, +# parameters and any UI labels. For the command to continue to function, the +# *.params entries MUST NOT BE CHANGED. Hopefully in the future you will be +# able to localize these items as well. +# +### DO NOT LOCALIZE THE *.params STRINGS ### +# +# Note also that, for every command, an accesskey may be specified: +# EITHER by prefixing the desired accesskey with "&" in the .label string, +# OR by specifying a .accesskey string, which is useful if the desired +# accesskey does not occur in the label. +# +# The following are therefore equivalent: +# cmd.foo.label = &Foo +# and +# cmd.foo.label = Foo +# cmd.foo.accesskey = F +# +# +# All localised strings may contain certain entities for branding purposes. +# The three standard brand entities (brandShortName, brandFullName, vendorName) +# can all be used like this: +# foo.bar = Some text used in &brandFullName;! +# +### End of notes ### + +cmd.about.label = Om ChatZilla +cmd.about.help = Visa information om denna version av ChatZilla. + +cmd.alias.params = [ []] +cmd.alias.help = Definierar som ett alias för den av semikolon (';') avdelade lista av kommandon som ges i . Om är ett minustecken ('-') kommer aliaset att tas bort; om den är utelämnad kommer aliaset att visas. Om inte anges så visas alla alias. + +cmd.attach.params = +cmd.attach.help = Ansluter till den IRC URL som ges av . Om du redan är ansluten så kommer vyn för att aktiveras. Om denna vy har tagits bort återskapas den. Du kan utelämna irc://-delen av . Till exempel: /attach moznet, /attach moznet/chatzilla, och /attach irc.mozilla.org/mozbot,isnick. + +cmd.away.label = Borta (standard) +cmd.away.format = Borta ($reason) +cmd.away.params = [] +cmd.away.help = Om anges sätts du i läge "borta" med det meddelande som givits. Utan , sätts du som "borta" med ett standardmeddelande. + +cmd.back.label = Tillbaka +cmd.back.params = +cmd.back.help = Sätter dig som tillbaka. + +cmd.ban.label = Bannlys +cmd.ban.format = Bannlys från $channelName +cmd.ban.params = [] +cmd.ban.help = Bannlyser en enskild användare, eller en grupp av användare, från aktuell kanal. En användares nickname kan anges, eller så kan en giltig värdmask användas. + +cmd.cancel.help = Avbryter ett /attach eller /server kommando som utförs. Använd /cancel när ChatZilla upprepade gånger försöker ansluta till ett nätverk som inte svarar, för att tala om för ChatZilla att ge upp innan det vanliga antalet försök har utförts. + +cmd.ceip.label = &Program för kundupplevelsens förbättring +cmd.ceip.params = [] +cmd.ceip.help = Om argument saknas öppnas valalternativdialogen för programmet för kundupplevelsens förbättring (CEIP). Om tillhandahålls och är |true|, |on|, |yes| eller |1|, kommer alla CEIP-valalternativ att aktiveras. Värdena |false|, |off|, |no| och |0| kommer att inaktivera alla CEIP-valalternativ. + +cmd.charset.params = [] +cmd.charset.help = Väljer teckenkodning för den nuvarande vyn som . Om inte anges så visas den nuvarande teckenkodningens namn. + +cmd.channel-motif.params = [ []] +cmd.channel-motif.help = Välj vilken CSS-fil som används för meddelande-fliken för en kanal. kan vara en URL till en .css-fil eller något av snabbvalen "default", "light", och "dark". Om är ett minustecken ('-') så återställs stilen till den som gäller nätverket. Om inte anges så antas att den aktuella kanalen menas. För mer information om hur du kan ändra stil på d ChatZilla, se ChatZillas webbplats (på engelska). Se även |motif|. + +cmd.channel-pref.params = [ [ [ []]]] +cmd.channel-pref.help = Ställer in det nya värdet på inställningen när det gäller kanalen . Om inte anges så visas istället det nuvarande värdet på . Om både och utelämnas så visas istället alla inställningar. Om anges som |true|, |on|, |yes|, eller |1|, eller om börjar med ett minustecken ('-'), så återställs inställningen till sitt förval. Om utelämnas så antas den aktuella kanalen menas. + +cmd.clear-view.label = R&ensa flik +cmd.clear-view.params = [] +cmd.clear-view.help = Rensar den aktiva fliken, vilket tar bort *allt* innehåll. +cmd.clear-view.key = accel L + +cmd.client.help = Välj ''*klient*'' som aktiv vy. Om vyn ''*klient*'' har stängts så återskapas den. + +cmd.cmd-docommand.params = +cmd.cmd-docommand.help = + +cmd.cmd-undo.label = &Ångra +cmd.cmd-undo.key = accel Z +cmd.cmd-undo.params = +cmd.cmd-undo.help = Ångrar den senaste textändring som gjordes i textrutan. + +cmd.cmd-redo.label = &Gör om +cmd.cmd-redo.key = accel Y +cmd.cmd-redo.params = +cmd.cmd-redo.help = Gör om den senaste textändring som gjordes i textrutan och som du ångrade. + +cmd.cmd-cut.label = &Klipp ut +cmd.cmd-cut.key = accel X +cmd.cmd-cut.params = +cmd.cmd-cut.help = Kopierar den markerade texten till Urklipp, och tar bort den från källan. + +cmd.cmd-copy.label = K&opiera +cmd.cmd-copy.key = accel C +cmd.cmd-copy.params = +cmd.cmd-copy.help = Kopierar den markerade texten till Urklipp. + +cmd.cmd-paste.label = K&listra in +cmd.cmd-paste.key = accel V +cmd.cmd-paste.params = +cmd.cmd-paste.help = Klistrar in innehållet från Urklipp. + +cmd.cmd-delete.label = &Ta bort +cmd.cmd-delete.key = VK_DELETE +cmd.cmd-delete.params = +cmd.cmd-delete.help = Tar bort aktuell markering. + +cmd.cmd-selectall.label = &Markera allt +cmd.cmd-selectall.key = accel A +cmd.cmd-selectall.params = +cmd.cmd-selectall.help = Välj alla rader i den aktiva vyn. + +cmd.cmd-copy-link-url.label = Kopiera länkadress +cmd.cmd-copy-link-url.params = +cmd.cmd-copy-link-url.help = Kopierar adressen som den aktiva länken pekar ut till Urklipp. + +cmd.cmd-mozilla-prefs.label = &Inställningar för &brandShortName;… +cmd.cmd-mozilla-prefs.params = +cmd.cmd-mozilla-prefs.help = + +cmd.cmd-prefs.label = &Inställningar… +cmd.cmd-prefs.params = +cmd.cmd-prefs.help = + +cmd.cmd-chatzilla-prefs.label = Inställningar för ChatZilla… +cmd.cmd-chatzilla-prefs.params = +cmd.cmd-chatzilla-prefs.help = + +cmd.cmd-chatzilla-opts.label = &Alternativ… +cmd.cmd-chatzilla-opts.params = +cmd.cmd-chatzilla-opts.help = + +cmd.commands.params = [] +cmd.commands.help = Visar alla kommandonamn som passar . Om inget mönster anges i visas alla kommandonamn. + +cmd.create-tab-for-view.params = +cmd.create-tab-for-view.help = + +cmd.custom-away.label = Borta (egen)… +cmd.custom-away.help = Frågar efter ett eget "borta"-meddelande och sätter dig sedan som "borta" med det. Använd kommandot |/away| för att ange ett "borta"-meddelande som en del av kommandot. + +cmd.sync-font.help = Uppdaterar alla vyer till nu aktuella teckensnitt. +cmd.sync-header.help = Uppdaterar alla vyer till nu aktuella rubrikinställningar. +cmd.sync-log.help = Uppdaterar alla vyer till nu aktuella loggningsinställningar. +cmd.sync-motif.help = Uppdaterar alla vyer till nu aktuella stilinställningar. +cmd.sync-timestamp.help = Uppdaterar alla vyer till nu aktuella inställningar för visning av tidsangivelser. +cmd.sync-window.help = Uppdaterar alla vyer till nu aktuella inställningar för fönster. + +cmd.ctcp.params = [] +cmd.ctcp.help = Skickar CTCP-koden till mottagaren (en användare eller kanal). Om anges skickas även dessa med. + +cmd.default-charset.params = [] +cmd.default-charset.help = Väljer som nytt globalt förval för teckenkodning. Om utelämnas så visas istället det aktuella globala förvalet för teckenkodning. + +cmd.delayed.params = +cmd.delayed.help = Kör kommandot angivet i |rest| efter |delay| sekunder. + +cmd.describe.params = +cmd.describe.help = Utför en 'åtgärd' hos mottagaren |target|, antingen en kanal eller användare. + +cmd.dcc-accept.params = [ [ []]] +cmd.dcc-accept.help = Accepterar ett inkommande förslag om DCC-chatt eller skicka-erbjudande. Om ett |nickname| inte är angivet kommer det senast mottagna erbjudandet att accepteras (av säkerhetsskäl fungerar inte detta de första 10 sekunderna efter att erbjudandet mottagits). + +cmd.dcc-accept-list.params = +cmd.dcc-accept-list.help = Visar DCC auto-acceptlista för det aktuella nätverket. + +cmd.dcc-accept-list-add.params = +cmd.dcc-accept-list-add.help = Lägg till någon till din DCC auto-acceptlista för det aktuella nätverket. + +cmd.dcc-accept-list-remove.params = +cmd.dcc-accept-list-remove.help = Ta bort någon från din DCC auto-acceptlista för det aktuella nätverket. + +cmd.dcc-chat.params = [] +cmd.dcc-chat.help = Skickar ett förslag om DCC-chatt till |nickname| på aktuell server. På en privat samtalsflik kan |nickname| utelämnas för att skicka förslaget till den flikens användare. +cmd.dcc-chat.label = Direkt chatt + +cmd.dcc-close.format = Koppla ner från $userName +cmd.dcc-close.label = Koppla &ner +cmd.dcc-close.params = [ [ []]] +cmd.dcc-close.help = Stänger en existerande DCC-anslutning. |nickname| kan utelämnas om detta körs från en DCC-vy, i så fall kommer den vyns DCC-anslutning att stängas. |type| och |file| kan behövas för att identifiera anslutningen. + +cmd.dcc-decline.params = [] +cmd.dcc-decline.help = Avslår ett inkommande förslag om DCC-chatt eller skicka-erbjudande. Om ett |nickname| inte är angivet kommer det senast mottagna erbjudandet att avslås. + +cmd.dcc-list.params = [] +cmd.dcc-list.help = Listar aktuella kända DCC-förslag och anslutningar. Detta kan begränsas till bara "chatta" eller "skicka" med parametern |type|. + +cmd.dcc-send.params = [ []] +cmd.dcc-send.help = Erbjuder en fil till |nickname|. På en privat samtalsflik kan |nickname| utelämnas för att skicka erbjudandet till den flikens användare. En fil kan anges direkt genom att använda parametern |file| eller, om den inte används, genom dialogrutan Välj. +cmd.dcc-send.label = Skicka fil… + +cmd.dcc-show-file.params = +cmd.dcc-show-file.help = Öppnar mappen som innehåller filen du hämtade. + +cmd.delete-view.key = accel W +cmd.delete-view.label = St&äng flik +cmd.delete-view.params = [] +cmd.delete-view.help = Rensa nuvarande vy, vilket tar bort *allt* innehåll, och ta bort dess ikon från flikfältet. Om en kanalvy tas bort på detta sätt kommer du också att lämna kanalen. + +cmd.dehop.label = Frånta halv-operator-status +cmd.dehop.params = [<...>] +cmd.dehop.help = Fråntar status som halv-operator på nu aktiv kanal. Kräver status som operator. + +cmd.deop.label = Frånta operator-status +cmd.deop.params = [<...>] +cmd.deop.help = Fråntar status som operator på nu aktiv kanal. Kräver status som operator. + +cmd.desc.params = +cmd.desc.help = Ändrar det namn som visas i din information när någon gör /whois på dig. Du måste göra detta *innan* du ansluter till ett nätverk för att det ska ge effekt. + +cmd.devoice.label = Frånta röst-status +cmd.devoice.params = [<...>] +cmd.devoice.help = Fråntar status som röst på nu aktiv kanal. Kräver status som operator eller halv-operator. + +cmd.disconnect.format = Stäng anslutningen till $networkName +cmd.disconnect.label = Stäng anslutning +cmd.disconnect.params = [] +cmd.disconnect.help = Kopplar ner förbindelsen till den server som representeras av den aktiva vyn när kommandot utförs med som anledning eller med förvald anledning om utelämnas. + +cmd.disconnect-all.label = &Koppla ner från alla nätverk +cmd.disconnect-all.params = [] +cmd.disconnect-all.key = accel D +cmd.disconnect-all.help = Kopplar ner från alla nätverk med skälet eller standardskälet om inte är angivet. + +cmd.echo.params = +cmd.echo.help = Visar i nu aktiv vy, men skickar det inte till servern. + +cmd.enable-plugin.params = +cmd.enable-plugin.help = Avsett för att återaktivera en insticksmodul efter att |disable-plugin| anropats. Detta kommando anropar insticksmodulens enablePlugin-funktion. Inga garantier ges för att insticksmodulen aktiverar sig själv på lämpligt sätt. + +cmd.eval.params = +cmd.eval.help = Utvärderar som JavaScript-kod. Ej för nybörjare. + +cmd.evalsilent.params = +cmd.evalsilent.help = Identisk med kommandot /eval, förutom att raderna [EVAL-IN] och [EVAL-OUT] inte visas. + +cmd.except.params = [] +cmd.except.help = Undantar en användare från kanalbannlysningar. En användares smeknamn kan anges, eller en riktig värdmask kan användas. Om använd utan ett smeknamn eller mask, så visas undantagslistan som för närvarande är aktuell. + +cmd.exit.label = &Avsluta ChatZilla +cmd.exit.params = [] +cmd.exit.help = Kopplar ner från samtliga aktiva servrar och nätverk, med given anledning , eller med förvald anledning om utelämnas. ChatZilla avslutas när alla anslutningar stängts. + +cmd.exit-mozilla.label = &Avsluta +cmd.exit-mozilla.help = Avsluta &brandShortName;. + +cmd.faq.label = ChatZillas FAQ + +cmd.find.label = &Sök… +cmd.find.key = accel F +cmd.find.params = +cmd.find.help = Söker text i aktuell vy. + +cmd.find-again.label = Sö&k igen +cmd.find-again.key = accel G +cmd.find-again.params = +cmd.find-again.help = Söker efter nästa förekomst av det tidigare sökta ordet. + +cmd.focus-input.key = VK_ESCAPE +cmd.focus-input.help = Tvinga tangentbordsfokus till inskrivningsrutan. + +cmd.font-family.params = [] +cmd.font-family.help = Välj teckensnittsfamilj för nuvarande vy. Utelämna för att istället visa vilken teckensnittsfamilj som används för tillfället. Värdet |default| använder den globalt förvalda teckensnittsfamiljen. |serif|, |sans-serif| och |monospace| använder dina globala teckensnittsinställningar. Alla andra värden väljer ett teckensnitt direkt. + +cmd.font-family-default.label = Förval&t teckensnitt +cmd.font-family-serif.label = Anti&kva +cmd.font-family-sans-serif.label = Sanse&rif +cmd.font-family-monospace.label = Fa&st breddsteg + +cmd.font-family-other.format = Annat ($fontFamily)… +cmd.font-family-other.label = A&nnat… +cmd.font-family-other.help = Frågar efter en teckensnittsfamilj. + +cmd.font-size.params = [] +cmd.font-size.help = Väljer en ny teckenstorlek. Om utelämnas visas istället den teckenstorlek som nu används. Storleken anges i punkter (pt). Värdet |default| använder din globala inställning för teckenstorlek, och värdena |bigger| och |smaller| förstorar respektive förminskar storleken med en bestämd mängd per användning. + +cmd.font-size-bigger.label = F&örstora text +cmd.font-size-bigger.key = accel + +cmd.font-size-bigger2.key = accel = +cmd.font-size-smaller.label = För&minska text +cmd.font-size-smaller.key = accel - + +cmd.font-size-default.label = För&vald teckenstorlek +cmd.font-size-small.label = &Liten +cmd.font-size-medium.label = Me&delstor +cmd.font-size-large.label = St&or + +cmd.font-size-other.format = Annan ($fontSize pt)… +cmd.font-size-other.label = &Annan… +cmd.font-size-other.help = Frågar efter en teckenstorlek. + +cmd.goto-startup.label = Öppna automat-anslut +cmd.goto-startup.help = Öppna alla dina URL:er med automat-anslutning. + +cmd.goto-url.label = Öppna länk +cmd.goto-url.format = $label +cmd.goto-url.params = +cmd.goto-url.help = Gå till den adress som anges av . Om inte är en irc: url så öppnas den i det senast använda webbfönstret. + +cmd.goto-url-newwin.label = Öppna länk i nytt fönster +cmd.goto-url-newwin.params = +cmd.goto-url-newwin.help = Gå till den adress som anges av . Om inte är en irc: url så öppnas den i ett nytt webbfönster. + +cmd.goto-url-newtab.label = Öppna länk i ny flik +cmd.goto-url-newtab.params = +cmd.goto-url-newtab.help = Gå till den adress som anges av . Om inte är en irc: url så öppnas den i en ny flik i det senast använda webbfönstret. + +cmd.goto-url-external.label = Öppna länk i den förvalda webbläsaren +cmd.goto-url-external.params = +cmd.goto-url-external.help = Gå till den adress som anges av . Om inte är en irc: url så öppnas den i den förvalda webbläsaren. + +cmd.header.help = Byter synlighet för rubrikfältet. + +cmd.help.params = [] +cmd.help.help = Visar hjälp för alla kommandon som passar i mönstret . Om utelämnas visas hjälp för alla kommandon. + +cmd.hide-view.label = &Dölj flik +cmd.hide-view.params = [] +cmd.hide-view.help = Ta bort nuvarande vys ikon från flikfältet, men spara dess innehåll. Ikonen kommer tillbaka när det förekommer aktivitet i vyn. + +cmd.homepage.label = ChatZillas hemsida + +cmd.hop.label = Ge halv-operator status +cmd.hop.params = [<...>] +cmd.hop.help = Ger status som halv-operator på nu aktiv kanal. Kräver status som operator. + +cmd.idle-away.help = Internt kommando för att automatiskt ställa in "borta"-status när jag är inaktiv. +cmd.idle-back.help = Internt kommando för att automatiskt ställa in "tillbaka"-status när jag återvänder från att ha varit inaktiv. + +cmd.reconnect.format = Återanslut till $networkName +cmd.reconnect.label = &Återanslut +cmd.reconnect.params = [] +cmd.reconnect.help = Återansluter till nätverket från den aktiva vyn när kommandot körs med skälet vid nedkoppling, eller med standardskälet om inte är angivet. + +cmd.reconnect-all.label = &Återanslut till alla nätverk +cmd.reconnect-all.params = [] +cmd.reconnect-all.help = Återansluter till alla nätverk med skälet vid nedkoppling, eller med standardskälet om inte är angivet. + +cmd.toggle-ui.params = +cmd.toggle-ui.help = Byt synlighet på olika delar av användargränssnittet. måste vara ett av: tabstrip, userlist, header eller status. + +cmd.userlist.label = Användarlista +cmd.userlist.key = accel shift L + +cmd.tabstrip.label = Flikfält +cmd.tabstrip.key = accel shift T + +cmd.statusbar.label = Statusfält +cmd.statusbar.key = accel shift S + +cmd.header.label = Rubrik +cmd.header.key = accel shift H + +cmd.input-text-direction.params = +cmd.input-text-direction.help = + +cmd.text-direction.params = +cmd.text-direction.help = + +cmd.rtl.help = Byter riktning på texten till höger-till-vänster. +cmd.ltr.help = Byter riktning på texten till vänster-till-höger. + +cmd.irtl.help = Byter riktning på inmatningsfältet till höger-till-vänster. +cmd.iltr.help = Byter riktning på inmatningsfältet till vänster-till-höger. + +cmd.toggle-text-dir.label = &Byt riktning på texten +cmd.toggle-text-dir.key = accel shift E + +cmd.toggle-pref.params = +cmd.toggle-pref.help = Byter värde på den boolska inställningen som anges av . + +cmd.toggle-usort.label = Sortera användare med avseende på status +cmd.toggle-ccm.label = Samma&nfoga på varandra följande meddelanden +cmd.toggle-copy.label = Kopiera v&iktiga meddelanden +cmd.toggle-umode.label = Visa status som en symbol +cmd.toggle-timestamps.label = &Visa tidsangivelser + +cmd.unban.label = Häv bannlysning +cmd.unban.format = Häver bannlysningen från $channelName +cmd.unban.params = +cmd.unban.help = Häver bannlysningen av en enskild användare, eller tar bort en bannlysningsmask från kanalens bannlysningslista. + +cmd.unexcept.params = +cmd.unexcept.help = Tar bort ett kanalbannlysningsundantag. + +cmd.user.params = [ ] +cmd.user.help = Anger ditt användarnamn som och den beskrivning (``Real Name'') som . Motsvarar användningen av |name|- resp. |desc|kommandot. Det nya namnet och beskrivningen kommer att användas nästa gång du ansluter till nätverket. Du kan använda detta kommando utan parametrar för att visa det aktuella användarnamnet och beskrivningen. + +cmd.userlist.help = Byter synlighet på användarlistan. + +cmd.ignore.params = [] +cmd.ignore.help = Lägg till någon till din lista över personer som ignoreras på det aktuella nätverket. Ett smeknamn (nickname) duger som , men du kan även använda en hostmask. Utan parametrar så visas en lista över alla för närvarande ignorerade användare. + +cmd.install-plugin.params = [ []] +cmd.install-plugin.help = Installerar ett ChatZilla-tillägg. +cmd.install-plugin.label = &Installera tillägg… + +cmd.invite.params = [] +cmd.invite.help = Bjuder in till , eller till nu aktiv kanal om utelämnas. Kräver status som operator om +i har valts för kanalen. + +cmd.j.params = [] +cmd.j.help = Detta kommando är ett alias för /join. + +cmd.join.label = &Gå med i kanal… +cmd.join.key = accel J +cmd.join.params = [ []] +cmd.join.help = Går med i kanalen . En kanal kan vara antingen global (börjar med #), local (börjar med &) eller lägeslös (börjar med +). Om inget av dessa prefix anges så används #. Nyckeln används om den anges. + +cmd.join-charset.params = [ []] +cmd.join-charset.help = Går med i kanalen . En kanal kan vara antingen global (börjar med #), local (börjar med &) eller lägeslös (börjar med +). Om inget av dessa prefix anges så används #. Meddelanden kodas och avkodas med teckenkodningen som anges av . Parametern är oberoende av den förvalda teckenkodningen som kan väljas med kommandot /charset. Nyckeln används om den anges. + +cmd.jump-to-anchor.params = [] +cmd.jump-to-anchor.help = + +cmd.kick.format = Sparka ut från $channelName +cmd.kick.label = Sparka +cmd.kick.params = [] +cmd.kick.help = Sparkar ut från nu aktiv kanal, med anledning om sådan ges. Kräver status som operator. + +cmd.kick-ban.format = Sparka ut och bannlys från $channelName +cmd.kick-ban.label = Sparka och bannlys +cmd.kick-ban.params = [] +cmd.kick-ban.help = Bannlyser *!username@hostmask från den aktuella kanalen och sparkar sedan ut dem. Kräver status som operator. + +cmd.knock.params = [] +cmd.knock.help = Begär en inbjudan från den specificerade kanalen av valfri orsak. Detta kommando stöds inte av alla servrar. + +cmd.label-user.format = «$nickname» +cmd.label-user.label = +cmd.label-user.params = +cmd.label-user.help = + +cmd.label-user-multi.format = «$userCount användare» +cmd.label-user-multi.label = +cmd.label-user-multi.params = +cmd.label-user-multi.help = + +cmd.leave.format = Lämna $channelName +cmd.leave.label = &Lämna +cmd.leave.params = [ []] +cmd.leave.help = Lämnar aktiv kanal. Använd /delete för att tvinga bort vyn och ta bort dess innehåll, eller /hide för att tillfälligt dölja den och därmed behålla dess innehåll. Många servrar accepterar inte den valfria anledningen . Om detta kommando används från ett skript kan du även ange parametern . Om denna anges till |true|, |on|, |yes|, eller |1| så kommer fliken inte att tas bort. + +cmd.links.help = Visar "länkarna" till aktuell server. Det här är en lista på de andra servrarna i nätverket som är direkt anslutna till den som du är ansluten till. + +cmd.list.params = [] +cmd.list.help = Visar kanalnamn, antal användare och rubrikinformation för det nätverk/server du är ansluten till. Om du utelämnar det valfria kanalargumentet, så kommer samtliga kanaler att visas i en lista. På stora nätverk kan det hända att servrar kopplar ner dig om du ber om en fullständig lista. + +cmd.list-plugins.params = [] +cmd.list-plugins.help = Om utelämnas så visar detta kommando information om alla inlästa insticksmoduler. Om anges listas endast information om denna insticksmodul. Om detta kommando används från console-vyn så kan anges antingen som id eller som index. + +cmd.load.params = +cmd.load.help = Utför innehållet i den adress som anges av . Se även: |initialScripts|-inställningen. + +cmd.reload-plugin.params = +cmd.reload-plugin.help = Laddar om insticksmodulen från samma URL som den sist laddades ifrån. Detta kommer endast att fungera om den nu laddade insticksmodulen kan inaktiveras. + +cmd.log.params = [] +cmd.log.help = Sätter på eller stänger av loggning för nu aktiv kanal. Om anges som |true|, |on|, |yes|, eller |1| så sätts loggning på. Värdena |false|, |off|, |no| och |0| stänger av loggning. Utelämnas så visas den nuvarande loggningsinställningen. Denna inställning kommer att sparas så att om loggning är på när du stänger ChatZilla kommer loggningen återupptas nästa gång du går med i kanalen. + +cmd.rlist.params = +cmd.rlist.help = Visar en lista med kanalnamn, antal användare och rubrikinformation för nätverket/servern du är ansluten till, filtrerad av det reguljära uttrycket. + +cmd.reload-ui.help = Ladda om ChatZillas XUL-fil. Används i utvecklingen av ChatZilla. + +cmd.map.help = Liknar /links, men erbjuder en grafisk "Network Map" av IRC-nätverket. Används huvudsakligen för router-ändamål. + +cmd.match-users.params = +cmd.match-users.help = Visar en lista över alla användare vars värdmask matchar . + +cmd.me.params = +cmd.me.help = Utför en 'handling' på den aktuella kanalen. + +cmd.motd.help = Visar "Dagens meddelande", som vanligen innehåller information om nätverket och aktuell server, såväl som eventuella användarpolicyer. + +cmd.mode.params = [] [ [ [<...>]]] +cmd.mode.help = Ändrar kanal- eller användarläge för med användning av och vilken som helst följande om tillagd. Om använd från en kanalvy, kan få uteslutas. För en lista på lägen du använder, se http://irchelp.org. + +cmd.motif.params = [] +cmd.motif.help = Välj den förvalda CSS-fil som används för meddelandeflikar. kan vara en URL till en .css-fil, eller någon av snabbvalen "default", "light", och "dark". För mer information om hur du kan ändra stil på ChatZilla, se ChatZillas webbplats (på engelska). Se även |user-motif|. + +cmd.motif-dark.label = &Mörk stil +cmd.motif-light.label = &Ljus stil + +cmd.msg.params = +cmd.msg.help = Skickar som ett privat meddelande till . + +cmd.name.params = +cmd.name.help = Byter användarnamnet som visas före din hostmask om servern du ansluter till tillåter det. Vissa servrar litar endast på det användarnamn som anges av ident-uppslagningen. Du måste ange detta *innan* du ansluter till ett nätverk. + +cmd.names.params = [] +cmd.names.help = Visar en lista på alla användare på en kanal. + +cmd.network.params = +cmd.network.help = Ändrar nätverksnamnet till + +cmd.networks.help = Visar en lista över alla tillgängliga nätverk som valbara länkar. + +cmd.network-motif.params = [ []] +cmd.network-motif.help = Välj den CSS-fil som används för meddelandefliken för nätverket . kan vara en URL till en .css-fil, eller ett av snabbvalen "default", "light", och "dark". Om är ett minustecken ('-') så återställs stilen till den globala stilen. Om utelämnas används det aktuella nätverket. För mer information om hur du kan ändra stil på d ChatZilla, se ChatZillas webbplats (på engelska). Se även |motif|. + +cmd.network-pref.params = [ [ [ []]]] +cmd.network-pref.help = Ställer in det nya värdet på inställningen när det gäller nätverket . Om inte anges så visas istället det nuvarande värdet på . Om både och utelämnas så visas istället alla inställningar. Om anges som |true|, |on|, |yes|, eller |1|, eller om börjar med ett minustecken ('-'), så återställs inställningen till sitt förval. Om utelämnas så antas det aktuella nätverket menas. + +cmd.nick.label = Byt namn… +cmd.nick.params = [] +cmd.nick.help = Byter ditt namn (nickname). Om |nickname| utelämnas kommer en frågeruta att visas. + +cmd.notify.params = [ [<...>]] +cmd.notify.help = Använt utan parametrar visar /notify dig vilka av användarna på din meddelandelista som är online respektive offline. Om en eller flera -parametrar anges så läggs dessa till din meddelandelista om de inte redan är på den, och tas bort från den om de är det. + +cmd.notice.params = +cmd.notice.help = Skickar notis till . + +cmd.op.label = Ge operator-status +cmd.op.params = [<...>] +cmd.op.help = Ger status som operator på nu aktiv kanal. Kräver status som operator. + +cmd.open-at-startup.params = [] +cmd.open-at-startup.help = Används för att lägga till den aktuella vyn till listan av vyer som öppnas automatiskt vid start. Om utelämnas så visas om vyn finns på listan. kan anges till en av: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, eller toggle, för att byta vyns status på listan. + +cmd.oper.params = [] +cmd.oper.help = Begär IRC Operator-status från den aktuella servern. Om inte följer med, kommer du att ombes skriva in lösenordet i en ruta med ett maskerat textfält (så att ingen kan se vad du skriver in). + +cmd.print.label = &Skriv ut… +cmd.print.key = accel P +cmd.print.params = +cmd.print.help = Öppnar utskriftsfönstret för aktuell vy. + +cmd.save.label = Spara vy s&om… +cmd.save.key = accel S +cmd.save.params = [ []] +cmd.save.help = Sparar aktuell vy som filen . Om utelämnas kommer dialogrutan Spara som… att visas. kan antingen vara |complete|, |htmlonly| eller |text|. Om det utelämnas kommer filändelsen att avgöra typ. Filer med ändelsen .html, .xhtml, .xhtm eller .htm kommer att sparas som kompletta vyer, .txt-filer som textfiler. Andra filändelser ger ett felmeddelande om inte ges. + +cmd.say.params = +cmd.say.help = Skickar ett meddelande till aktuell vy. + +cmd.stats.params = [] +cmd.stats.help = Begär serverstatistik. Använd detta kommando utan parametrar för att erhålla en serverspecifik lista med tillgängliga parametrar för användning med detta kommando. + +cmd.time.params = [] +cmd.time.help = Frågar hur mycket klockan är på deras maskin. Deras IRC-klient kommer eller kommer inte att visa dem att du har efterfrågat denna information. ChatZilla gör det för närvarande inte. Om du inte anger , kommer ChatZilla att fråga servern efter tiden på servern. +cmd.time.label = Begär lokal tidsangivelse + +cmd.timestamps.params = [] +cmd.timestamps.help = Välj om tidsangivelser ska visas i den aktuella vyn. Om anges till |true|, |on|, |yes|, eller |1|, så visas tidsangivelser. Värdena |false|, |off|, |no| och |0| stänger av visning av tidsangivelser, och |toggle| byter nuvarande status. Utelämna för att se nuvarande status. + +cmd.toggle-oas.format = Öppna denna $viewType vid start +cmd.toggle-oas.label = &Öppna vid start + +cmd.pass.params = +cmd.pass.help = Skickar ett lösenord till servern vid anslutning till lösenordsskyddade servrar. + +cmd.ping.params = +cmd.ping.help = Ping har tagit sitt namn från tekniken att mäta avstånd med sonar. I IRC används det för att mäta den tid det tar att skicka ett meddelande till någon och så få ett svar. Specificera en kanal för att pinga alla i densamma. Några IRC-klienter visar pingförfrågningar för användaren. Det gör inte ChatZilla. +cmd.ping.label = Pinga användaren + +cmd.plugin-pref.params = [ [ []]] +cmd.plugin-pref.help = Ställer in det nya värdet på insticksmodulens inställning . Om inte anges så visas istället det nuvarande värdet på . Om både och utelämnas så visas istället alla inställningar för . Om anges som |true|, |on|, |yes|, eller |1|, eller om börjar med ett minustecken ('-'), så återställs inställningen till sitt förval. + +cmd.pref.params = [ [ []]] +cmd.pref.help = Ställer in det nya värdet på inställningen . Om inte anges så visas istället det nuvarande värdet på . Om både och utelämnas så visas istället alla inställningar. Om anges som |true|, |on|, |yes|, eller |1|, eller om börjar med ett minustecken ('-'), så återställs inställningen till sitt förval. + +cmd.query.label = Öppna privat samtal +cmd.query.params = [] +cmd.query.help = Öppnar ett privat, avskilt samtal med . Om anges skickas det som det första privata meddelandet till . + +cmd.quit.label = &Avsluta Chatzilla +cmd.quit.params = [] +cmd.quit.help = Avsluta ChatZilla. + +cmd.quit-mozilla.label = &Avsluta +cmd.quit-mozilla.help = Avsluta &brandShortName;. + +cmd.quote.params = +cmd.quote.help = Skickar ett kommando direkt som råtext till IRC-servern. Detta är inget du bör göra om du inte vet exakt vad du håller på med. Se IRC RFC1459 för alla detaljer. + +cmd.rejoin.params = [] +cmd.rejoin.help = Går åter in i kanalen som visas i aktuell vy. Fungerar endast från en kanalvy. +cmd.rejoin.format = Gå åter in i $channelName +cmd.rejoin.label = Gå åter in i + +cmd.rename.params = [