From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd | 5 + .../chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd | 132 ++++++++++++++++++++ .../mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd | 22 ++++ .../chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd | 103 ++++++++++++++++ .../mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd | 7 ++ .../mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd | 48 ++++++++ .../addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd | 31 +++++ .../mailnews/addressbook/addressBook.properties | 133 +++++++++++++++++++++ .../addressbook/ldapAutoCompErrs.properties | 104 ++++++++++++++++ 9 files changed, 585 insertions(+) create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties create mode 100644 l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties (limited to 'l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook') diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ddd41020b0 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abAddressBookNameDialog.dtd @@ -0,0 +1,5 @@ + + + diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..d76f28037c --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abCardOverlay.dtd @@ -0,0 +1,132 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..0aba469429 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMailListDialog.dtd @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cd8aea794d --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd @@ -0,0 +1,103 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..ee95f9533b --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abNewCardDialog.dtd @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + + diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd new file mode 100644 index 0000000000..5af046bdc9 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abResultsPaneOverlay.dtd @@ -0,0 +1,48 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd new file mode 100644 index 0000000000..7c167fb1e6 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/abSelectAddressesDialog.dtd @@ -0,0 +1,31 @@ + + + + + + +"> + +"> + +"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties new file mode 100644 index 0000000000..0ab3344fbc --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/addressBook.properties @@ -0,0 +1,133 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# +# The following are used by the Mailing list dialog +# +emptyListName=Bir liste adı girmelisiniz. +lastFirstFormat=%S, %S +firstLastFormat=%S %S + +newContactTitle=Yeni adres +# %S will be the card's display name +newContactTitleWithDisplayName=%S için yeni adres +editContactTitle=Adresi düzenle +# %S will be the card's display name +editContactTitleWithDisplayName=%S adresini düzenle +# don't translate vCard +editVCardTitle=Kartviziti düzenle +# %S will be the card's display name, don't translate vCard +editVCardTitleWithDisplayName=%S için kartvizit düzenle + +## LOCALIZATION NOTE (cardRequiredDataMissingMessage): do not localize \n +cardRequiredDataMissingMessage=Bu öğelerden en az birisini girmelisiniz:\nE-posta adresi, Adınız, Soyadınız, Ekran isminiz ve Kurum. +cardRequiredDataMissingTitle=Gerekli bilgi eksik +incorrectEmailAddressFormatMessage=E-posta adresiniz kullanıcı@makina adresi şeklinde olmalıdır. +incorrectEmailAddressFormatTitle=Geçersiz e-posta biçemi + +viewListTitle=Posta listesi: %S +mailListNameExistsTitle=Posta listesi önceden mevcut +mailListNameExistsMessage=Bu isimde bir posta listesi önceden mevcut. + +propertyPrimaryEmail=E-posta +propertyListName=İsim listesi +propertySecondaryEmail=Ek e-posta +propertyNickname=Takma adı +propertyDisplayName=Görüntülenecek isim +propertyWork=İş +propertyHome=Ev +propertyFax=Faks +propertyCellular=Cep Telefonu +propertyPager=Çağrı cihazı +propertyBirthday=Doğum günü +propertyCustom1=Özel 1 +propertyCustom2=Özel 2 +propertyCustom3=Özel 3 +propertyCustom4=Özel 4 + +## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateAndZip): +## %1$S is city, %2$S is state, %3$S is zip +cityAndStateAndZip=%1$S, %2$S %3$S +## LOCALIZATION NOTE (cityAndStateNoZip): +## %1$S is city, %2$S is state +cityAndStateNoZip=%1$S, %2$S +## LOCALIZATION NOTE (cityOrStateAndZip): +## %1$S is city or state, %2$S is zip +cityOrStateAndZip=%1$S %2$S + +stateZipSeparator= + +prefixTo=Kime +prefixCc=Cc +prefixBcc=Bcc +emptyEmailAddCard=Ana e-posta adresi olmayan kart eklenemez +emptyEmailAddCardTitle=Kart eklenemiyor +addressBook=Adres defteri + +browsePhoto=Resim + +# mailnews.js +ldap_2.servers.pab.description=Kişisel adres defteri +ldap_2.servers.history.description=Toplanmış adresler +## LOCALIZATION NOTE (ldap_2.servers.oe.description is only used on Windows) +ldap_2.servers.oe.description=OE adresleri +## LOCALIZATION NOTE (ldap_2.servers.osx.description is only used on Mac OS X) +ldap_2.servers.osx.description=Mac OS X adres defteri + +# status bar stuff +## LOCALIZATION NOTE (totalContactStatus): +## %1$S is address book name, %2$S is card count +totalContactStatus=%1$S içindeki toplam adres: %2$S +## LOCALIZATION NOTE (matchesFound): do not localize %S +noMatchFound=Eşleşen kelime bulunamadı + +## LOCALIZATION NOTE (contactsCopied): Semi-colon list of plural forms +## %1$S is the number of contacts that were copied. This should be used multiple +## times wherever you need it. Do not replace by %S. +contactsCopied=%1$S adres kopyalandı;%1$S adres kopyalandı + +## LOCALIZATION NOTE (contactsMoved): Semi-colon list of plural forms +## %1$S is the number of contacts that were moved. This should be used multiple +## times wherever you need it. Do not replace by %S. +contactsMoved=%1$S adres taşındı;%1$S adres taşındı + +# LDAP directory stuff +invalidName=Lütfen geçerli bir isim giriniz. +invalidHostname=Lütfen geçerli sunucu ismini giriniz. +invalidPortNumber=Lütfen geçerli bir port numarası giriniz. +invalidResults=Lütfen sonuçlar alanında geçerli bir numara giriniz. +abReplicationOfflineWarning=LDAP yönetimini çalıştırabilmeniz için çevrim içi olmanız gereklidir. +abReplicationSaveSettings=Dizini indirmeden önce tercihlerin kayıt edilmesi gereklidir. + +LDIFFiles=LDIF +CSVFiles=Virgülle ayrılmış +TABFiles=Sekme İle ayrılmış +VCFFiles=vCard +failedToExportTitle=Dışa aktarım başarısız +failedToExportMessageNoDeviceSpace=Adres defteri verme işlemi başarısız, aygıtta yer yok. +failedToExportMessageFileAccessDenied=Adres defteri verilirken hata, dosyaya erişim reddedildi. + +# For getting authDN for replication using dlg box +AuthDlgTitle=Adres Defteri LDAP Güncelleştirmesi +AuthDlgDesc=Dizin sunucusuna erişebilmek için, kullanıcı adınızı ve parolanızı girin. + +# LOCALIZATION NOTE(joinMeInThisChat) +# use + for spaces +joinMeInThisChat=Join+me+in+this+Chat. + +# For printing +headingHome=Ev +headingWork=İş +headingOther=Diğer +headingPhone=Telefon +headingDescription=Açıklama +headingAddresses=Adresler + +# For corrupt .mab files +corruptMabFileTitle=Bozuk adres defteri dosyası +corruptMabFileAlert=Bir (Dosya %1$S) adres defteri dosyası okunamadı. Yeni bir %2$S dosya oluşturulacak ve eski dosyaların %3$S adında yedek dosyası aynı dizin altında kaydedilecek. + +# For locked .mab files +lockedMabFileTitle=Adres defteri dosyası yüklenemiyor +lockedMabFileAlert=%S adres defteri dosyası yüklenemiyor. Salt okunur veya başka bir program tarafından kullanımda olabilir. Lütfen daha sonra tekrar deneyin. diff --git a/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties new file mode 100644 index 0000000000..5acc29e196 --- /dev/null +++ b/l10n-tr/suite/chrome/mailnews/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties @@ -0,0 +1,104 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# These are error strings for problems that happen while in the +# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that +# the number that indexes each error state is the same as the number +# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. + +## @name ERR_STATE_UNBOUND +## @loc none +0=LDAP başlatılma sorunu + +## @name ERR_STATE_INITIALIZING +## @loc none +1=LDAP sunucusu bağlantısı başarısız + +## @name ERR_STATE_BINDING +## @loc none +2=LDAP sunucu bağlantısı başarısız oldu + +## @name ERR_STATE_BOUND +## @loc none +3=LDAP sunucu bağlantısı sorunlu + +## @name ERR_STATE_SEARCHING +## @loc none +4=LDAP sunucu arama problemi + + +# The format of the alert dialog itself +# +## @name ALERT_FORMAT +## @loc None of %1$S, %2$S and %3$S should be localized. +## %1$S is the error code itself, %2$S is an LDAP SDK error message from +## chrome://mozldap/locale/ldap.properties, and %3$S is a hint relating +## to that specific error, found in this file. +errorAlertFormat=Hata kodu %1$S: %2$S\n\n %3$S + +## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones. +## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to +## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But +## until it does, these strings live here… + +## @name HOST_NOT_FOUND +## @loc none +5000=Alan bulunamadı + +## @name GENERIC_ERROR +## @loc none +9999=Bilinmeyen bir hata + + +# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code +# + 10000) + + +## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT +## @loc none +10003=Lütfen daha sonra tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. + +## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT +## @loc none +10008=Hâlihazırda güçlü doğrulama desteklenmiyor. + +## @name INVALID_SYNTAX_HINT +## @loc none +10021=Arama süzgecinin doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Arama süzgeçlerini doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Son olarak Düzenle tıklayın ve Arama Süzgeçlerini göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz. + +## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT +## @loc none +10032=Base DN (Distinguished Name) doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Base DN (Distinguished Name) doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Düzenle tıklayarak Base DN (Distinguished Name) bölümünü göstebilirsiniz. + +## @name BUSY_HINT +## @loc none +10051=Lütfen daha sonra tekrar deneyin. + +## @name SERVER_DOWN_HINT +## @loc none +10081=Ana makine adı ve port numarasının doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adı ve port numarasını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın ve Port numarasını göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz. + +## @name TIMEOUT_HINT +## @loc none +10085=Lütfen daha sonra tekrar deneyin. + +## @name FILTER_ERROR_HINT +## @loc none +10087=Arama süzgecinin doğrulanması geçerli olduğundan emin olun ve tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Arama süzgeçlerini doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Son olarak Düzenle tıklayın ve Arama süzgeçlerini göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz. + +## @name NO_MEMORY_HINT +## @loc none +10090=Lütfen diğer uygulamaları kapatıp yenden deneyin. + +## @name CONNECT_ERROR_HINT +## @loc none +10091=Ana makine adı ve port numarasının doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adı ve port numarasını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın ve Port numarasını göstermek için Gelişmiş bölümüne bakabilirsiniz. + +## @name HOST_NOT_FOUND_HINT +## @loc none +15000=Ana makine adı doğrulanması geçerli. Lütfen tekrar deneyin veya sistem yöneticiniz ile irtibata geçin. Ana makine adını doğrulamak için, Düzenle menüsünden Tercihler tıklayarak Posta ve haber gruplarını seçtikten sonra Adresleme bölümünü seçin. Dizinleri düzenle seçtikten sonra kullanılacak olan LDAP sunucunu tanımlayın. Ana makine adını göstermek için Düzenle tıklayın. + +## @name GENERIC_HINT +## @loc none +19999=Lütfen sistem yöneticiniz ile irtibata geçiniz -- cgit v1.2.3