From 43a97878ce14b72f0981164f87f2e35e14151312 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Sun, 7 Apr 2024 11:22:09 +0200 Subject: Adding upstream version 110.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-uk/chat/commands.properties | 27 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 27 insertions(+) create mode 100644 l10n-uk/chat/commands.properties (limited to 'l10n-uk/chat/commands.properties') diff --git a/l10n-uk/chat/commands.properties b/l10n-uk/chat/commands.properties new file mode 100644 index 0000000000..01792e19d1 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/chat/commands.properties @@ -0,0 +1,27 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (commands): +# %S is a comma separated list of command names. +commands=Команди: %S.\nДля детальних пояснень введіть /help <команда>. +# LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): +# %S is the command name the user typed. +noCommand=Немає команди '%S'. +noHelp=Вибачте, для команди '%S' довідкового повідомлення немає! + +sayHelpString=say <повідомлення>: надіслати повідомлення без обробки команд. +rawHelpString=raw <повідомлення>: надіслати повідомлення без екранування HTML одиниць. +helpHelpString=help <назва>: показати довідкове повідомлення для команди <назва>, або, якщо параметр не зазначено, список можливих команд. + +# LOCALIZATION NOTE (statusCommand): +# %1$S is replaced with a status command name +# (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). +# %2$S is replaced with the localized version of that status type +# (one of the 5 strings below). +statusCommand=%1$S <повідомлення статусу>: задати статус %2$S з необов'язковим повідомленням статусу. +back=доступний +away=відійшов +busy=недоступний +dnd=недоступний +offline=офлайн -- cgit v1.2.3