# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: # These strings are only here to support shipping Fennec ESR. # They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. malformedURI2=La URL nun ye válida y nun pue cargase. fileNotFound=Firefox nun pue alcontrar el ficheru en %S. fileAccessDenied=Nun ye lleible'l ficheru en %S. dnsNotFound2=Firefox nun pue alcontrar el sirvidor en %S. unknownProtocolFound=Firefox nun sabe cómo abrir esta direición porque ún de los protocolos de darréu (%S) nun ta asociáu con programa dalu o nun tien permisu nesti contestu. connectionFailure=Firefox nun pue afitar una conexón col sirvidor en %S. netInterrupt=Torgóse la conexón con %S entrín cargaba la páxina. netTimeout=Ta entardando en responder milenta'l sirvidor en %S. redirectLoop=Firefox deteutó que'l sirvidor ta redirixendo la solicitú pa esta direición d'un mou qu'enxamás nun va completase. ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" confirmRepostPrompt=P'amosar esta páxina, %S ha unviar la información que va repitir cualesquier aición (como una gueta o confirmación de pidíu) que se fixere enantes. resendButton.label=Reunviar unknownSocketType=Firefox nun sabe cómo comunicase col sirvidor. netReset=Reanicióse la conexón col sirvidor entrín taba cargando la páxina. notCached=Esti documentu yá nun ta disponible. netOffline=Anguaño Firefox ta nel mou fuera de llinia y nun pue restolar la web. isprinting=Nun pue camudase'l documentu entrín s'imprente o previsualice. deniedPortAccess=Esta direición usa un puertu de rede que davezu s'usar pa otros propósitos mas que'l restolar web. Firefox encaboxó la solicitú pa la to proteición. proxyResolveFailure=Firefox ta configuráu pa usar un sirividor proxy que nun pue alcontrase. proxyConnectFailure=Firefox configuróse pa usar un sirividor proxy que ta refugando conexones. contentEncodingError=Nun pue amosase la páxina que tas tentando de ver porque usa una forma de compresión non válida o ensin sofitu. unsafeContentType=Nun pue amosase la páxina que tas tentando d'abrir porque ta contenida nuna triba de ficheru que quiciabes nun seya segura d'abrir. Contauta colos dueños del sitiu web pa informa-yos d'esti problema, por favor. malwareBlocked=Informóse del sitiu en %S como atacante y bloquióse basándose nes tos preferencies de seguranza. harmfulBlocked=El sitiu %S informóse como potencialmente dañible y bloquióse según les tos preferencies de seguranza. deceptiveBlocked=Informóse d'esti sitiu web en %S por suplantación y bloquióse basándose nes tos preferencies de seguranza. unwantedBlocked=Informóse del sitiu web en %S por sirvir software indeseyáu y bloquióse basándose nes tos preferencies de seguranza. cspBlocked=Esta páxina tien una política de seguranza de conteníu qu'evita cargala d'esti mou. corruptedContentErrorv2=El sitiu en %S sufrió una violación de protocolu de rede que nun pue iguase. sslv3Used=Firefox nun pue garantizar la seguranza de los tos datos en %S porque usa SSLv3, un protocolu de seguranza rotu. weakCryptoUsed=El dueñu de %S nun configuró afayadizamente'l so sitiu web. Pa protexer la to información de robu, Firefox nun se coneutó a esti sitiu web. inadequateSecurityError=El sitiu web tentó de negociar un nivel de seguranza non afayadizu. networkProtocolError=Firefox sufrió una violación del protocolu de rede que nun pue iguase.