# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (twitter.protocolName) # This name is used whenever the name of the protocol is shown. twitter.protocolName=Twitter # LOCALIZATION NOTE (error.*): # These are errors that will be shown to the user in conversation. error.tooLong=Статус большы за 140 знакаў. # LOCALIZATION NOTE (error.general, error.retweet, error.delete): # %1$S will be either the error string returned by the twitter server, # in English, inside parenthesis, or the empty string if we have no specific # message for the error. # %2$S is the message that caused the error. error.general=Памылка %1$S здарылася падчас дасылання: %2$S error.retweet=Памылка %1$S здарылася падчас ператвітавання: %2$S error.delete=Памылка %1$S здарылася падчас выдалення: %2$S error.like=Памылка %1$S здарылася падчас упадабання: %2$S error.unlike=Памылка %1$S здарылася падчас зняцця ўпадабання: %2$S # LOCALIZATION NOTE (error.descriptionTooLong) # %S is the truncated string that was sent to the server. error.descriptionTooLong=Апісанне перасягае найбольшыю даўжыню (160 знакаў), яно самаабсячэцца да: %S. # LOCALIZATION NOTE (timeline): # This is the title of the conversation tab, %S will be replaced by # @. timeline=нізка падзеяў %S # LOCALIZATION NOTE (action.*): # This will be an action in the context menu of displayed tweets. action.copyLink=Скапіяваць спасылку ў твіт action.retweet=Ператвітаваць action.reply=Адказаць action.delete=Выдаліць # LOCALIZATION NOTE (action.follow, action.stopFollowing): # %S will be replaced by the screen name of a twitter user. action.follow=Сачыць за %S action.stopFollowing=Спыніць сачэнне за %S action.like=Падабаецца action.unlike=Зняць упадабанне # LOCALIZATION NOTE (event.follow, event.unfollow, event.followed): # This will be displayed in system messages inside the timeline conversation. # %S will be replaced by the screen name of a twitter user. event.follow=Вы зараз сочыце за %S. event.unfollow=Вы больш не сочыце за %S. event.followed=%S зараз сочыць за вамі. # LOCALIZATION NOTE (event.deleted): # %S will be replaced by the text of the deleted tweet. event.deleted=Вы выдалілі гэты твіт: "%S". # LOCALIZATION NOTE (replyingToStatusText): # This will be visible in the status bar of the conversation window # while the user is typing a reply to a tweet. # %S will be replaced by the text of the tweet the user is replying to. replyingToStatusText=Адказ на: %S # LOCALIZATION NOTE (connection.*): # These will be displayed in the account manager in order to show the progress # of the connection. # (These will be displayed in account.connection.progress from # accounts.properties, which adds … at the end, so do not include # periods at the end of these messages.) connection.initAuth=Пачынанне працэсу апазнавання connection.requestAuth=Чаканне вашага апазнавання connection.requestAccess=Сканчэнне апазнавання connection.requestTimelines=Запыт нізак падзеяў карыстальнікаў # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): # These will show in the account manager if an error occurs during the # connection attempt. connection.error.userMismatch=Не супадае імя карыстальніка. connection.error.failedToken=Няўдача атрымання лексемы запыту. connection.error.authCancelled=Вы скасавалі працэс апазнавання. connection.error.authFailed=Няўдача атрымання ўпаўнаважання. connection.error.noNetwork=Няма даступнага сеткавага злучэння. # LOCALIZATION NOTE (authPrompt): # This is the prompt in the browser window that pops up to authorize us # to use a Twitter account. It is shown in the title bar of the authorization # window. authPrompt=Даць дазвол ужываць ваш рахунак Twitter # LOCALIZATION NOTE (options.*): # These are the protocol specific options shown in the account manager and # account wizard windows. options.track=Ключавыя словы для пільнавання # LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): # These are the Twitter information that will appear in the tooltip # for each participant on the home timeline. # LOCALIZATION NOTE (tooltip.created_at): the date the user joined. tooltip.created_at=Карыстальнік з tooltip.location=Месцазнаходжанне tooltip.lang=Мова tooltip.time_zone=Часавая зона tooltip.url=Хатняя старонка # LOCALIZATION NOTE (tooltip.protected): # whether the user's tweets are publicly visible. tooltip.protected=Засцерагае твіты # LOCALIZATION NOTE (tooltip.following): # whether you are subscribed to the user's tweets. tooltip.following=Зараз адсочваюцца tooltip.name=Назва tooltip.description=Апісанне # LOCALIZATION NOTE (tooltip.*_count): # Please see the right side of the official Twitter website UI. tooltip.friends_count=Адсочваюцца tooltip.statuses_count=Твіты tooltip.followers_count=Сачыльнікі tooltip.listed_count=Пералічана # LOCALIZATION NOTE (yes, no): # These are used to turn true/false values into a yes/no response. yes=Так no=Не command.follow=%S <username>[ <username>]*: Пачаць наступнае з карыстальнікам (-і). command.unfollow=%S <username>[ <username>]*: Спыніць наступнае з карыстальнікам (-і).