# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. close-button = .aria-label = Serriñ category-general = .tooltiptext = { pane-general-title } pane-compose-title = Aozañ category-compose = .tooltiptext = Aozañ pane-chat-title = Postelerezh prim category-chat = .tooltiptext = Postelerezh prim pane-calendar-title = Deiziataer category-calendar = .tooltiptext = Deiziataer general-language-and-appearance-header = Yezhoù & Neuz general-incoming-mail-header = Posteloù o tont general-files-and-attachment-header = Restroù & Kenstagadurioù general-tags-header = Merkoù general-reading-and-display-header = Lenn & Skrammañ general-updates-header = Hizivadennoù compose-html-style-title = Doare HTML privacy-passwords-header = Gerioù-tremen privacy-security-header = Diogelroez privacy-certificates-title = Testenioù choose-messenger-language-description = Dibabit ar yezhoù arveret evit diskouez al lañserioù, kemennadennoù ha rebuzadurioù eus { -brand-short-name }. manage-messenger-languages-button = .label = Yezhoù all... .accesskey = Y confirm-messenger-language-change-description = Adloc'hit { -brand-short-name } da arloañ ar c'hemmoù confirm-messenger-language-change-button = Arloañ hag adloc'hañ update-in-progress-title = Hizivadenn war ober update-in-progress-message = Fellout a ra deoc'h e kendalc'hfe { -brand-short-name } da hizivaat? update-in-progress-ok-button = &Dilezel # Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard # method of closing the UI will not discard the update. update-in-progress-cancel-button = &Kenderc'hel ## OS Authentication dialog ## General Tab focus-search-shortcut = .key = f focus-search-shortcut-alt = .key = k general-legend = Pajenn degemer { -brand-short-name } start-page-label = .label = Pa loc'h { -brand-short-name }, diskouez ar bajenn degemer war tachad ar gemennadenn .accesskey = l location-label = .value = Lec'hiadur : .accesskey = e restore-default-label = .label = Assav ar re dre ziouer .accesskey = r default-search-engine = Keflusker Enklask dre Ziouer remove-search-engine = .label = Lemel .accesskey = L new-message-arrival = P’en em gav kemennadennoù nevez: mail-play-sound-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Ober gant ar restr son da heul: *[other] Seniñ ur son } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] u *[other] s } mail-play-button = .label = Lenn .accesskey = e change-dock-icon = Kemmañ gwellvezioù arlun an arload app-icon-options = .label = Gwellvezioù arlun an arload… .accesskey = a animated-alert-label = .label = Diskouez ur c'hemenn evezhiañ .accesskey = s customize-alert-label = .label = Personelaat… .accesskey = P mail-custom-sound-label = .label = Ober gant ar restr son da heul .accesskey = u mail-browse-sound-button = .label = Furchal… .accesskey = F enable-gloda-search-label = .label = Gweredekaat ar c'hlask hag an ibiliañ hollek .accesskey = h datetime-formatting-legend = Mentrezh an deiziad hag an eur language-selector-legend = Yezh allow-hw-accel = .label = Implijout ar buanadur periant pa vez tu .accesskey = I store-type-label = .value = Rizh Kadaviñ Kemennadenn evit kontoù nevez : .accesskey = R mbox-store-label = .label = Restr dre teuliad (mbox) maildir-store-label = .label = Restr dre kemennadenn (kavlec'h postel) scrolling-legend = Dibunañ autoscroll-label = .label = Arverañ an dibunañ emgefreek .accesskey = e smooth-scrolling-label = .label = Arverañ an dibunañ flour .accesskey = f system-integration-legend = Enframmadur reizhiad always-check-default = .label = Gwiriañ bepred, pa loc'h ar goulev, ma'z eo { -brand-short-name } ho posteler dre ziouer .accesskey = z check-default-button = .label = Gwiriañ diouzhtu… .accesskey = d # Note: This is the search engine name for all the different platforms. # Platforms that don't support it should be left blank. search-engine-name = { PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Enklask Windows *[other] { "" } } search-integration-label = .label = Aotren { search-engine-name } da glask e-touez ar c'hemennadennoù .accesskey = A config-editor-button = .label = Embanner kefluniañ… .accesskey = E return-receipts-description = Despizañ penaos e dornatao { -brand-short-name } an testenioù degemer. return-receipts-button = .label = Testenioù-degemer… .accesskey = r update-app-legend = Hizivadurioù evit { -brand-short-name } # Variables: # $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 update-app-version = Handelv { $version } allow-description = Aotren { -brand-short-name } da automatic-updates-label = .label = Staliañ an hizivadurioù ent emgefreek (erbedet : diogelroez gwellaet) .accesskey = e check-updates-label = .label = Gwiriañ mard ez eus hizivadurioù met leuskel ac'hanon dibab mar bezint staliet .accesskey = G update-history-button = .label = Diskouez roll istor an hizivadurioù .accesskey = u use-service = .label = Arverañ ur gwazerezh e drekleur evit staliañ an hizivadurioù .accesskey = v cross-user-udpate-warning = An arventenn-mañ a vo arloet war an holl gontoù Windows hag an holl arladoù { -brand-short-name } a arver ar staliadur { -brand-short-name }-mañ. networking-legend = Kennask proxy-config-description = Despizañ penaos e kennasko { -brand-short-name } ouzh internet network-settings-button = .label = Arventennoù… .accesskey = A offline-legend = Ezlinenn offline-settings = Kefluniañ an arventennoù ezlinenn offline-settings-button = .label = Ezlinenn… .accesskey = z diskspace-legend = Egor war ar gantenn offline-compact-folder = .label = Koazhañ an holl deuliadoù pa e tieub an dra-se muioc'h eget .accesskey = a compact-folder-size = .value = Me en holl ## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single ## line in preferences as follows: ## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after use-cache-before = .value = Arverañ betek .accesskey = r use-cache-after = Me a egor evit ar grubuilh ## smart-cache-label = .label = Tremen dreist ardeiñ emgefreek ar grubuilh .accesskey = d clear-cache-button = .label = Skarzhañ diouzhtu .accesskey = S fonts-legend = Nodrezhoù ha livioù default-font-label = .value = Nodrezh dre ziouer: .accesskey = z default-size-label = .value = Ment: .accesskey = M font-options-button = .label = Kempleshoc'h… .accesskey = K color-options-button = .label = Livioù… .accesskey = i display-width-legend = Kemennadennoù testenn eeun # Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) convert-emoticons-label = .label = Diskouez fromarlunioù evel kevregadoù .accesskey = D display-text-label = Pa 'z emañ o skrammañ kemennadennoù gant testenn eeun meneget : style-label = .value = Stil : .accesskey = S regular-style-item = .label = Ingal bold-style-item = .label = Tev italic-style-item = .label = Stouet bold-italic-style-item = .label = Stouet tev size-label = .value = Ment : .accesskey = M regular-size-item = .label = Ingal bigger-size-item = .label = Brasoc'h smaller-size-item = .label = Bihanoc'h quoted-text-color = .label = Liv : .accesskey = L save-to-label = .label = Enrollañ ar restroù e .accesskey = E choose-folder-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Dibab… *[other] Furchal… } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] D *[other] F } always-ask-label = .label = Atav goulenn diganin pelec'h enrollañ ar restroù .accesskey = A display-tags-text = Arveret e vez merkoù da rummañ ha lakaat tevet war ho kemennadennoù. new-tag-button = .label = Nevez... .accesskey = N edit-tag-button = .label = Embann… .accesskey = E delete-tag-button = .label = Dilemel .accesskey = D auto-mark-as-read = .label = Merkañ ar c'hemennadennoù evel lennet ent emgefreek .accesskey = a mark-read-no-delay = .label = Adalek ar skrammañ .accesskey = s ## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", ## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). mark-read-delay = .label = Goude .accesskey = d seconds-label = a eilennoù ## open-msg-label = .value = Digeriñ ar c'hemennadennoù e-barzh: open-msg-tab = .label = Un ivinell nevez .accesskey = i open-msg-window = .label = Ur prenestr kemennadenn nevez .accesskey = p open-msg-ex-window = .label = Ur prenestr kemennadenn digor .accesskey = d close-move-delete = .label = Serrin prenestr / ivinell ar gemennadenn goude an dilec'hiañ pe an dilemel .accesskey = S condensed-addresses-label = .label = Diskouez an anv evit an den eus ma c'harned chomlec'hioù nemetken .accesskey = D ## Compose Tab forward-label = .value = Treuzkas ar gemennadenn evel : .accesskey = k inline-label = .label = Testenn enkorfet as-attachment-label = .label = Evel kenstagadur extension-label = .label = ouzhpennañ un askouezh d'an anv restr .accesskey = e ## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", ## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). auto-save-label = .label = Enrollañ emgefre bep .accesskey = E auto-save-end = a vunutennoù ## warn-on-send-accel-key = .label = Kadarnaat pa vez graet gant berradennoù klavier evit kas ur gemennadenn .accesskey = i spellcheck-label = .label = Gwiriañ ar reizhskrivañ a-raok kas .accesskey = w spellcheck-inline-label = .label = Gweredekaat reizhskrivañ en ur vizskrivañ .accesskey = k language-popup-label = .value = Yezh : .accesskey = Y download-dictionaries-link = Pellgargañ muioc'h a c'heriadurioù font-label = .value = Nodrezh : .accesskey = N font-size-label = .value = Ment : .accesskey = M default-colors-label = .label = Arverañ livioù dre ziouer al lenner .accesskey = A font-color-label = .value = Liv an destenn : .accesskey = L bg-color-label = .value = Liv an drekleur : .accesskey = L restore-html-label = .label = Assav ar re dre ziouer .accesskey = r default-format-label = .label = Arverañ ar mentrezh Rannbennad e-lec'h ar C'horf Testenn dre ziouer .accesskey = R autocomplete-description = Pa lakait chomlec'h ar c'hemennadennoù, sellit ouzh an enankadoù a glot e : ab-label = .label = Karned-chomlec'hioù lec'hel .accesskey = a directories-label = .label = Kavlec'hiad an dafariad: .accesskey = d directories-none-label = .none = Tra ebet edit-directories-label = .label = Aozañ kavlec'hiadoù… .accesskey = A email-picker-label = .label = Ouzhpennañ ent emgefreek ar chomlec'hioù eus ar posteloù kaset d'am : .accesskey = t default-directory-label = .value = Kavlec'hiad dre ziouer er prenestr karned chomlec'hioù: .accesskey = K default-last-label = .none = Kavlec'hiad arveret da ziwezhañ attachment-label = .label = Gwiriañ ar c'henstagadurioù a vank .accesskey = v attachment-options-label = .label = Gerioù-alc'hwez… .accesskey = G enable-cloud-share = .label = Kinnig evit rannañ restroù vrasoc'h eget cloud-share-size = .value = Me add-cloud-account = .label = Ouzhpennañ... .accesskey = O .defaultlabel = Ouzhpennañ... remove-cloud-account = .label = Lemel .accesskey = L cloud-account-description = Ouzhpennañ ur gwazerezh kadaviñ Filelink nevez ## Privacy Tab mail-content = Endalc'had ar postel remote-content-label = .label = Aotren an endalc'hadoù a-bell er c'hemennadennoù .accesskey = A exceptions-button = .label = Nemedennoù… .accesskey = e remote-content-info = .value = Gouzout hiroc'h a-zivout kudennoù an endalc'hadoù a-bell a-fet buhez prevez web-content = Endalc'had Web history-label = .label = Derc'hel soñj eus al lec'hiennoù hag an ereoù gweladennet ganin .accesskey = s cookies-label = .label = Degemer toupinoù adalek lec'hiennoù .accesskey = D third-party-label = .value = Degemer toupinoù un trede : .accesskey = g third-party-always = .label = Atav third-party-never = .label = Morse third-party-visited = .label = Adalek lec'hiennoù gweladennet keep-label = .value = Mirout betek: .accesskey = M keep-expire = .label = ez echuont keep-close = .label = ma serrin { -brand-short-name } keep-ask = .label = goulenn ganin bewech cookies-button = .label = Diskouez an toupinoù… .accesskey = s learn-button = .label = Gouzout hiroc'h passwords-description = Gallout a ra { -brand-short-name } derc'hel soñj eus ho kerioù-tremen evit ho holl kontoù. passwords-button = .label = Gerioù-tremen enrollet… .accesskey = e junk-description = Kefluniañ arventennoù ar posteloù lastez dre ziouer. Kefluniet e vez ur gont evit ar posteloù lastez e Arventennoù ar gont. junk-label = .label = Pa verkan kemennadennoù evel lastez : .accesskey = v junk-move-label = .label = Dilec'hiañ anezho betek teuliad "Lastez" ar gont .accesskey = b junk-delete-label = .label = Dilemel anezho .accesskey = D junk-read-label = .label = Merkañ evel bet lennet ar c'hemennadennoù despizet evel lastez .accesskey = M junk-log-label = .label = Gweredekaat ar c'herzhlevr evit sil azasaus al lastez .accesskey = G junk-log-button = .label = Diskouez ar c'herzhlevr .accesskey = s reset-junk-button = .label = Adderaouekaat ar pleustriñ war ar roadennoù .accesskey = A phishing-description = Barrek eo { -brand-short-name } da zezrannañ kemennadennoù da gavout posteloù c'hwibañ dre glask an doareoù boutin arveret evit ho kwallbakañ. phishing-label = .label = Lavar din hag-eñ emaon o lenn ur postel gant c'hwezh ar c'hwiberezh warnañ .accesskey = e antivirus-description = Gallout a ray { -brand-short-name } aesaat labour an enep-viruzoù da zielfennañ kemennadennoù ouzh ar viruzoù, a-raok ma vo gwaredet ar c'hemennadennoù war hoc'h urzhiataer. antivirus-label = .label = Aotren an enep-viruzoù da lakaat en dispell ar c'hemennadennoù oc'h erruout. .accesskey = A certificate-description = Pa vez goulennet ma zesteni personel gant un dafariad: certificate-auto = .label = Diuz unan ent emgefreek .accesskey = D certificate-ask = .label = Goulenn diganin bewech .accesskey = b ocsp-label = .label = Goulenn kadarnaat talvoudegezh an testenioù gant an dafariadoù OCSP .accesskey = G certificate-button = .label = Merañ an testenioù… .accesskey = M security-devices-button = .label = Trevnadoù diogelroez… .accesskey = T ## Chat Tab startup-label = .value = Pa loc'h { -brand-short-name } : .accesskey = l offline-label = .label = Mirout ma c'hontoù postelerezh prim ezlinenn auto-connect-label = .label = Kennaskañ ma c'hontoù postelerezh prim ent emgefreek ## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user ## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. ## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have ## to mean the exact same thing as in English; please try instead to ## translate the whole sentence. idle-label = .label = Reiñ da c'houzout da'm darempredoù ez eo dioberiant ma c'hont goude .accesskey = R idle-time-label = a vunutennoù eus dioberiantiz ## away-message-label = .label = ha kemmañ ma stad da Ezvezant gant ar gemennadenn da-heul : .accesskey = E send-typing-label = .label = Kas rebuziñ e-barzh ar c'haozeadennoù pa'z emaon o vizskrivañ .accesskey = b notification-label = Pa vez degemeret kemennadennoù kaset deoc'h : show-notification-label = .label = Diskouez ur rebuzadur .accesskey = r notification-all = .label = gant anv ar c'haser hag alberz ar gemennadenn notification-name = .label = gant anv ar c'haser nemetken notification-empty = .label = hep titour ebet notification-type-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Bevaat arlun an dock *[other] Lakit da vlinkañ an elfenn e barrenn an drevellioù } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] o *[other] F } chat-play-sound-label = .label = Seniñ ur son .accesskey = S chat-play-button = .label = Lenn .accesskey = L chat-system-sound-label = .label = Son ar reizhiad dre ziouer evit ur postel nevez .accesskey = S chat-custom-sound-label = .label = Ober gant ar restr son da heul .accesskey = u chat-browse-sound-button = .label = Furchal… .accesskey = F theme-label = .value = Neuz: .accesskey = T style-bubbles = .label = Lagadennoù style-dark = .label = Teñval style-paper = .label = Follennoù paper style-simple = .label = Eeun preview-label = Alberz: no-preview-label = Alberz ebet hegerz no-preview-description = N'eo ket mat an tem-mañ pe dihegerz emañ evit ar mare (mollad lazhet, mod sur, …). chat-variant-label = .value = Variezon: .accesskey = V ## Preferences UI Search Results ## Settings UI Search Results