# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Popup Blocker # In Extension.jsm # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) # This string is used as a header in the webextension permissions dialog, # %S is replaced with the localized name of the extension being installed. # See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 # for an example of the full dialog. # Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & webextPerms.header=Voleu afegir %S? webextPerms.add.label=Afegeix webextPerms.cancel.label=Cancel·la # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) # %S is replaced with the localized name of the updated extension. webextPerms.updateText=«%S» s'ha actualitzat. Heu d'aprovar els permisos nous per instal·lar la versió actualitzada. Feu clic a «Cancel·la» per mantenir la versió actual. webextPerms.updateAccept.label=Actualitza # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) # %S is replaced with the localized name of the extension requesting new # permissions. webextPerms.optionalPermsHeader=%S sol·licita permisos addicionals. webextPerms.optionalPermsListIntro=Vol: webextPerms.optionalPermsAllow.label=Permet webextPerms.optionalPermsDeny.label=Denega webextPerms.description.bookmarks=Llegir i modificar les adreces d'interès webextPerms.description.browserSettings=Llegir i modificar els paràmetres del navegador webextPerms.description.browsingData=Esborrar l'historial de navegació recent, les galetes i dades relacionades webextPerms.description.clipboardRead=Obtenir les dades del porta-retalls webextPerms.description.clipboardWrite=Afegir dades al porta-retalls webextPerms.description.devtools=Ampliar les eines per a desenvolupadors per accedir a les vostres dades de les pestanyes obertes webextPerms.description.downloads=Baixar els fitxers i modificar l'historial de baixades del navegador webextPerms.description.downloads.open=Obrir els fitxers que heu baixat a l'ordinador webextPerms.description.find=Llegir el text de totes les pestanyes obertes webextPerms.description.geolocation=Accedir a la vostra ubicació webextPerms.description.history=Accedir a l'historial de navegació webextPerms.description.management=Supervisar l'ús d'extensions i gestionar els temes # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) # %S will be replaced with the name of the application webextPerms.description.nativeMessaging=Intercanviar missatges amb altres programes que no són el %S webextPerms.description.notifications=Mostrar-vos notificacions webextPerms.description.privacy=Llegir i modificar els paràmetres de privadesa webextPerms.description.proxy=Controlar els paràmetres de servidor intermediari del navegador webextPerms.description.sessions=Accedir a les pestanyes tancades recentment webextPerms.description.tabs=Accedir a les pestanyes del navegador webextPerms.description.topSites=Accedir a l'historial de navegació webextPerms.description.webNavigation=Accedir a l'activitat durant la navegació webextPerms.hostDescription.allUrls=Accedir a les dades de tots els llocs web # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) # %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension # is requesting access (e.g., mozilla.org) webextPerms.hostDescription.wildcard=Accedir a les dades web del domini %S # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): # Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional # domains for which this webextension is requesting permission. webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Accedir a les dades en #1 altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) # %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension # is requesting access (e.g., www.mozilla.org) webextPerms.hostDescription.oneSite=Accedir a les dades de %S # LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) # Semi-colon list of plural forms. # See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals # #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional # hosts for which this webextension is requesting permission. webextPerms.hostDescription.tooManySites=Accedir a les dades en #1 altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis # LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in # Web Console API stacktrace.anonymousFunction= stacktrace.outputMessage=Traça de la pila de %S, funció %S, línia %S. timer.start=%S: s'ha iniciat el temporitzador # LOCALIZATION NOTE (timer.end): # This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. # %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds timer.end=%1$S: %2$Sms # Site settings dialog # In ContextualIdentityService.jsm # LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, # userContextWork.label, # userContextShopping.label, # userContextBanking.label, # userContextNone.label): # These strings specify the four predefined contexts included in support of the # Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent # the context that the user is in when interacting with the site. Different # contexts will store cookies and other information from those sites in # different, isolated locations. You can enable the feature by typing # about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. # Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking # File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these # strings on the right-hand side of the URL bar. # In android this will be only exposed by web extensions userContextPersonal.label = Personal userContextWork.label = Feina userContextBanking.label = Banca userContextShopping.label = Compres