# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. nv_done=Fertig nv_timeout=Zeitüberschreitung nv_stopped=Angehalten openFile=Öffne Datei uploadFile=Datei hochladen droponhomebutton=Einen Link oder eine Datei ablegen, um darauf Ihre Anfagsseite festzulegen droponhometitle=Startseite setzen droponhomemsg=Soll dieses Dokument als Ihre neue Startseite verwendet werden? droponhomeokbutton=Startseite setzen jserror=Ein Fehler ist auf dieser Seite aufgetreten. Doppelklicken Sie hier für Details. #SessionHistory.js nothingAvailable=(Nichts verfügbar) #nsBrowserStatusHandler.js # LOCALIZATION NOTE: %S is the security certifiate issuer securityButtonTooltipSecure=Unterzeichnet von %S securityButtonTooltipMixedContent=Warnung: Enthält nicht authentifizierte Inhalte securityButtonTooltipInsecure=Zeigt Sicherheitsinformationen über die aktuelle Seite an # menu_close labels tabs.closeTab.label=Tab schließen tabs.closeTab.accesskey=c tabs.close.label=Schließen tabs.close.accesskey=c tabs.recentlyClosed.format=%1$S %2$S windows.recentlyClosed.format=%1$S %2$S tabs.historyItem=Gruppe von Tabs menuOpenAllInTabs.label=Alle in Tabs öffnen # urlbarBindings.xml # LOCALIZATION NOTE: This is for the location bar drop-down string: # "Search " + search_engine_name + " for " + user_input # e.g. "Search Google for abc" # DO NOT change the %S order when translate, the first %S must be the search engine name. searchFor=%S nach "%S" durchsuchen # Star button starButtonOn.tooltip=Dieses Lesezeichen bearbeiten starButtonOff.tooltip=Lesezeichen für diese Seite hinzufügen # Edit Bookmark UI editBookmarkPanel.pageBookmarkedTitle=Lesezeichen für diese Seite gesetzt editBookmarkPanel.pageBookmarkedDescription=Diese Seite wird ab sofort von %S gespeichert. editBookmarkPanel.bookmarkedRemovedTitle=Lesezeichen entfernt editBookmarkPanel.editBookmarkTitle=Dieses Lesezeichen bearbeiten # LOCALIZATION NOTE (editBookmark.removeBookmarks.label) # Semi-colon list of plural forms. Replacement for #1 is # the number of bookmarks to be removed. # If this causes problems with localization you can also do "Remove Bookmarks (#1)" # instead of "Remove #1 Bookmarks". editBookmark.removeBookmarks.label=Lesezeichen entfernen;#1 Lesezeichen entfernen # bookmark dialog strings # LOCALIZATION NOTE (addKeywordTitleAutoFill): %S will be replaced by the page's title # Used as the bookmark name when saving a keyword for a search field. addKeywordTitleAutoFill=%S suchen extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.name=SeaMonkey-Standard-Theme extensions.{972ce4c6-7e08-4474-a285-3208198ce6fd}.description=Dieses Theme verwendet Stile und Farben aus dem System, um mit zu anderen Anwendungen zu harmonieren. extensions.modern@themes.mozilla.org.name=SeaMonkey-Modern extensions.modern@themes.mozilla.org.description=Ein zeitgenössisches Theme für alle Komponenten # LOCALIZATION NOTE (unknownLanguage) # %S will be replaced by the unrecognised language and region. unknownLanguage=Unbekannt (%S)