# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warning): # %1$S will be replaced by the name of the account which is going to be converted. # %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted. # %3$S will be replaced by $BrandShortName. converterDialog.warning=Powěsći w konśe %1$S budu se něnto do formata %2$S konwertěrowaś. %3$S buźo se znowego startowaś, za tym až konwersija jo dokóńcona. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.message): # %1$S will be replaced by the name of the account which is being converted. # %2$S will be replaced by the format into which the account will be converted. converterDialog.message=Konto %1$S se do %2$S konwertěrujo… # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredAccount): # %1$S will be replaced by the name of the deferred account for which migration is initiated by the user. # %2$S will be replaced by the name of the account to which the deferred account is deferred ie the name of the deferred-to account. # %3$S will be replaced by the name of the deferred-to account. # %4$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account. # %5$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted. # %6$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. # %7$S will be replaced by $BrandShortName. converterDialog.warningForDeferredAccount=%1$S jo se do %2$S pśesunuł. Konta, kótarež su se do %3$S pśesunuli: %4$S. Powěsći w kontach %5$S budu se něnto do formata %6$S konwertěrowaś. %7$S buźo se znowego startowaś, za tym až konwersija jo dokóńcona. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.warningForDeferredToAccount): # %1$S will be replaced by the name of the deferred-to account for which migration is initiated by the user and to which other accounts are deferred. # %2$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are deferred to the deferred-to account. # %3$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are going to get converted. # %4$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. # %5$S will be replaced by $BrandShortName. converterDialog.warningForDeferredToAccount=Konta, kótarež su se do %1$S pśesunuli: %2$S. Powěsći w kontach %3$S budu se něnto do formata %4$S konwertěrowaś. %5$S buźo se znowego startowaś, za tym až konwersija jo dokóńcona. # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.messageForDeferredAccount): # %1$S will be replaced by a comma separated list of names of accounts which are being converted. # %2$S will be replaced by the format into which the accounts will be converted. converterDialog.messageForDeferredAccount=Konta %1$S se do %2$S konwertěruju… # LOCALIZATION NOTE (converterDialog.percentDone): # %1$S will be replaced by the percentage of conversion that is complete. converterDialog.percentDone=%1$S %% jo gótowe