# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. account-setup-tab-title = Configuración de cuenta ## Header account-setup-title = Configurar una dirección de correo electrónico existente account-setup-description = Para utilizar su dirección de correo electrónico actual, complete sus credenciales. account-setup-secondary-description = { -brand-product-name } buscará automáticamente la configuración de servidor recomendada y que funcione. account-setup-success-title = Cuenta creada correctamente account-setup-success-description = Ahora puede usar esta cuenta con { -brand-short-name }. account-setup-success-secondary-description = Puede mejorar la experiencia conectando servicios relacionados y configurando los ajustes de cuenta avanzados. ## Form fields account-setup-name-label = Nombre completo .accesskey = N # Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country. account-setup-name-input = .placeholder = Juan Pérez account-setup-name-info-icon = .title = Su nombre, como se mostrará al resto account-setup-name-warning-icon = .title = { account-setup-name-warning } account-setup-email-label = Dirección de correo electrónico .accesskey = e account-setup-email-input = .placeholder = juan.perez@example.com account-setup-email-info-icon = .title = Dirección de correo electrónico existente account-setup-email-warning-icon = .title = Dirección de correo electrónico no válida account-setup-password-label = Contraseña .accesskey = o .title = Opcional, solo se usará para validar el nombre de usuario account-provisioner-button = Obtener una nueva dirección de correo electrónico .accesskey = b account-setup-password-toggle-show = .title = Mostrar la contraseña en texto sin cifrar account-setup-password-toggle-hide = .title = Ocultar la contraseña account-setup-remember-password = Recordar contraseña .accesskey = n account-setup-exchange-label = Nombre de usuario .accesskey = d # YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows. account-setup-exchange-input = .placeholder = DOMINIO\nombredeusuario # Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network. account-setup-exchange-info-icon = .title = Inicio de sesión de dominio ## Action buttons account-setup-button-cancel = Cancelar .accesskey = a account-setup-button-manual-config = Configurar manualmente .accesskey = m account-setup-button-stop = Detener .accesskey = t account-setup-button-retest = Re-verificar .accesskey = v account-setup-button-continue = Continuar .accesskey = C account-setup-button-done = Listo .accesskey = o ## Notifications account-setup-looking-up-settings = Buscando configuración… account-setup-looking-up-settings-guess = Buscando configuración: Intentando nombres de servidor comunes… account-setup-looking-up-settings-half-manual = Buscando configuración: Sondeando servidor... account-setup-looking-up-disk = Buscando configuración: Instalación de { -brand-short-name }… account-setup-looking-up-isp = Buscando configuración: Proveedor de correo electrónico… # Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client. account-setup-looking-up-db = Buscando configuración: Base de datos de ISP de Mozilla… account-setup-looking-up-mx = Buscando configuración: dominio de correo entrante… account-setup-looking-up-exchange = Buscando configuración: Servidor Exchange… account-setup-checking-password = Verificando contraseña… account-setup-installing-addon = Descargando e instalando complemento… account-setup-success-half-manual = Se encontraron las siguientes configuraciones al sondear el servidor dado: account-setup-success-guess = Configuración encontrada probando nombres de servidor comunes. account-setup-success-guess-offline = Está trabajando sin conexión. Se adivinaron algunos parámetros pero necesitará ingresar la configuración correcta. account-setup-success-password = Contraseña correcta account-setup-success-addon = El complemento se instaló correctamente # Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client. account-setup-success-settings-db = Configuración encontrada en la base de datos de ISP de Mozilla. account-setup-success-settings-disk = Configuración encontrada en la instalación de { -brand-short-name }. account-setup-success-settings-isp = Configuración encontrada en el proveedor de correo electrónico. # Note: Microsoft Exchange is a product name. account-setup-success-settings-exchange = Configuración encontrada para un servidor de Microsoft Exchange. ## Illustrations account-setup-step1-image = .title = Configuración inicial account-setup-step2-image = .title = Cargando… account-setup-step3-image = .title = Configuración encontrada account-setup-step4-image = .title = Error de conexión account-setup-step5-image = .title = Cuenta creada account-setup-privacy-footnote2 = Sus credenciales solo se almacenarán localmente en su computadora. account-setup-selection-help = ¿No está seguro de qué seleccionar? account-setup-selection-error = ¿Necesita ayuda? account-setup-success-help = ¿No está seguro de cómo continuar? account-setup-documentation-help = Documentación de instalación account-setup-forum-help = Foro de soporte account-setup-privacy-help = Política de privacidad account-setup-getting-started = Comenzar ## Results area # Variables: # $count (Number) - Number of available protocols. account-setup-results-area-title = { $count -> [one] Configuración disponible *[other] Configuraciones disponibles } account-setup-result-imap-description = Mantener las carpetas y correos electrónicos sincronizados en el servidor account-setup-result-pop-description = Mantener las carpetas y correos electrónicos en su computadora # Note: Exchange, Office365 are the name of products. account-setup-result-exchange2-description = Usar el servidor de Microsoft Exchange o los servicios en la nube de Office365 account-setup-incoming-title = Entrante account-setup-outgoing-title = Saliente account-setup-username-title = Nombre de usuario account-setup-exchange-title = Servidor account-setup-result-no-encryption = Sin cifrar account-setup-result-ssl = SSL/TLS account-setup-result-starttls = STARTTLS account-setup-result-outgoing-existing = Usar el servidor saliente SMTP existente # Variables: # $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server # $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server account-setup-result-username-different = Entrante: { $incoming }, saliente: { $outgoing } ## Error messages # Note: The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated. account-setup-credentials-incomplete = Falló la autenticación. O las credenciales introducidas son incorrectas o se requiere un nombre de usuario separado para iniciar sesión. Este nombre de usuario suele ser el inicio de sesión en el dominio de Windows con o sin el dominio (por ejemplo juanperez o AD\\juanperez) account-setup-credentials-wrong = Falló la autenticación. Verifique el nombre de usuario y la contraseña account-setup-find-settings-failed = { -brand-short-name } no pudo encontrar la configuración de la cuenta de correo electrónico account-setup-exchange-config-unverifiable = No se pudo verificar la configuración. Si su nombre de usuario y contraseña son correctos, es probable que el administrador del servidor haya deshabilitado la configuración seleccionada para su cuenta. Intente seleccionar otro protocolo. account-setup-provisioner-error = Ocurrió un error al configurar la nueva cuenta en { -brand-short-name }. Intente configurar manualmente la cuenta con sus credenciales. ## Manual configuration area account-setup-manual-config-title = Configuración del servidor account-setup-incoming-server-legend = Servidor entrante account-setup-protocol-label = Protocolo: account-setup-hostname-label = Host account-setup-port-label = Puerto: .title = Establecer el número del puerto en 0 para la detección automática account-setup-auto-description = { -brand-short-name } intentará detectar automáticamente los campos que se dejan en blanco. account-setup-ssl-label = Seguridad de la conexión: account-setup-outgoing-server-legend = Servidor saliente ## Incoming/Outgoing SSL Authentication options ssl-autodetect-option = Autodetectar ssl-no-authentication-option = Sin autenticación ssl-cleartext-password-option = Contraseña normal ssl-encrypted-password-option = Contraseña cifrada ## Incoming/Outgoing SSL options ssl-noencryption-option = Ninguno account-setup-auth-label = Método de autenticación: account-setup-username-label = Nombre de usuario: account-setup-advanced-setup-button = Configuración avanzada .accesskey = a ## Warning insecure server dialog account-setup-insecure-title = ¡Advertencia! account-setup-insecure-incoming-title = Configuración entrante: account-setup-insecure-outgoing-title = Configuración saliente: # Variables: # $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to. account-setup-warning-cleartext = { $server } no usa cifrado. account-setup-warning-cleartext-details = Los servidores de correo inseguros no usan conexiones cifradas para proteger sus contraseñas e información privada. Al conectarse a este servidor podría estar exponiendo sus contraseñas e información privada. account-setup-insecure-server-checkbox = Entiendo los riesgos .accesskey = i account-setup-insecure-description = { -brand-short-name } puede permitirle acceder a su correo utilizando las configuraciones proporcionadas. Sin embargo, debe comunicarse con su administrador o proveedor de correo electrónico con respecto a estas conexiones incorrectas. Consulte las preguntas frecuentes sobre Thunderbird para obtener más información. insecure-dialog-cancel-button = Cambiar la configuración .accesskey = o insecure-dialog-confirm-button = Confirmar .accesskey = C ## Warning Exchange confirmation dialog # Variables: # $domain (String): The name of the server where the configuration was found, e.g. rackspace.com. exchange-dialog-question = { -brand-short-name } encontró la información de configuración de su cuenta en { $domain }. ¿QUiere continuar y enviar sus credenciales? exchange-dialog-confirm-button = Iniciar sesión exchange-dialog-cancel-button = Cancelar ## Dismiss account creation dialog exit-dialog-title = No se configuró ninguna cuenta de correo electrónico exit-dialog-description = ¿Está seguro de que quiere cancelar el proceso de configuración? { -brand-short-name } aún se puede usar sin una cuenta de correo electrónico, pero muchas funciones no estarán disponibles. account-setup-no-account-checkbox = Usar { -brand-short-name } sin una cuenta de correo electrónico .accesskey = U exit-dialog-cancel-button = Continuar la instalación .accesskey = C exit-dialog-confirm-button = Salir de la instalación .accesskey = E ## Alert dialogs account-setup-creation-error-title = Error creando cuenta account-setup-error-server-exists = El servidor de entrada ya existe. account-setup-confirm-advanced-title = Confirmar configuración avanzada account-setup-confirm-advanced-description = Este diálogo se cerrará y se creará una cuenta con la configuración actual, aún cuando la configuración sea incorrecta. ¿Quiere continuar? ## Addon installation section account-setup-addon-install-title = Instalar account-setup-addon-install-intro = Un complemento de terceros puede permitirle acceder a su cuenta de correo electrónico en este servidor: account-setup-addon-no-protocol = Este servidor de correo desafortunadamente no soporta protocolos abiertos. { account-setup-addon-install-intro } ## Success view account-setup-settings-button = Configuración de la cuenta account-setup-encryption-button = Cifrado de extremo a extremo account-setup-signature-button = Agregar una firma account-setup-dictionaries-button = Descargar diccionarios account-setup-address-book-carddav-button = Conectar a una libreta de direcciones CardDAV account-setup-address-book-ldap-button = Conectar a un libreta de direcciones LDAP account-setup-calendar-button = Conectar a un calendario remoto account-setup-linked-services-title = Conecte sus servicios vinculados account-setup-linked-services-description = { -brand-short-name } detectó otros servicios vinculados a su cuenta de correo electrónico. account-setup-no-linked-description = Configure otros servicios para aprovechar al máximo su experiencia con { -brand-short-name }. # Variables: # $count (Number) - The number of address books found during autoconfig. account-setup-found-address-books-description = { $count -> [one] { -brand-short-name } encontró una libreta de direcciones vinculada a su cuenta de correo electrónico. *[other] { -brand-short-name } encontró { $count } libretas de direcciones vinculadas a su cuenta de correo electrónico. } # Variables: # $count (Number) - The number of calendars found during autoconfig. account-setup-found-calendars-description = { $count -> [one] { -brand-short-name } encontró una libreta de direcciones vinculada a su cuenta de correo electrónico. *[other] { -brand-short-name } encontró { $count } libretas de direcciones vinculadas a su cuenta de correo electrónico. } account-setup-button-finish = Finalizar .accesskey = F account-setup-looking-up-address-books = Buscando libretas de direcciones... account-setup-looking-up-calendars = Buscando calendarios... account-setup-address-books-button = Libretas de direcciones account-setup-calendars-button = Calendarios account-setup-connect-link = Conectar account-setup-existing-address-book = Conectada .title = La libreta de direcciones ya está conectada account-setup-existing-calendar = Conectado .title = El calendario ya está conectado account-setup-connect-all-calendars = Conectar todos los calendarios account-setup-connect-all-address-books = Conectar todas las libretas de direcciones ## Calendar synchronization dialog calendar-dialog-title = Conectar el calendario calendar-dialog-cancel-button = Cancelar .accesskey = C calendar-dialog-confirm-button = Conectar .accesskey = n account-setup-calendar-name-label = Nombre account-setup-calendar-name-input = .placeholder = Mi calendario account-setup-calendar-color-label = Color account-setup-calendar-refresh-label = Actualizar account-setup-calendar-refresh-manual = A mano account-setup-calendar-refresh-interval = { $count -> [one] Cada minuto *[other] Cada { $count } minutos } account-setup-calendar-read-only = Sólo lectura .accesskey = R account-setup-calendar-show-reminders = Mostrar recordatorios .accesskey = S account-setup-calendar-offline-support = Ayuda sin conexión .accesskey = O