# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE : # do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog. # # Download Messages Prompt # downloadMessagesWindowTitle=Trabajar sin conexión # LOCALIZATION NOTE : # do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog. downloadMessagesLabel=¿Quiere descargar los mensajes para poder\nverlos cuando este desconectado antes de desconectarse?\n\n downloadMessagesCheckboxLabel=Preguntarme siempre al desconectar downloadMessagesDownloadButtonLabel=Descargar downloadMessagesNoDownloadButtonLabel=No descargar downloadMessagesCancelButtonLabel=Cancelar # # Send Messages Prompt # sendMessagesWindowTitle=Trabajar con conexión sendMessagesLabel2=¿Quiere enviar ahora los mensajes que no hayan sido enviados? sendMessagesCheckboxLabel=Preguntarme siempre que pase a modo con conexión sendMessagesSendButtonLabel=Enviar sendMessagesNoSendButtonLabel=No enviar sendMessagesCancelButtonLabel=Cancelar # # GetMessages Offline Prompt # getMessagesOfflineWindowTitle=Obtener mensajes # LOCALIZATION NOTE : # do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog. getMessagesOfflineLabel=Cancelar getMessagesOfflineGoButtonLabel=Conectarse # # Send Messages Offline Prompt # sendMessagesOfflineWindowTitle=Enviar mensajes # LOCALIZATION NOTE : # do not localize "\n". use "\n" to make the text fit nicely in the dialog. sendMessagesOfflineLabel=Actualmente está desconectado. ¿Quiere conectarse \npara enviar los mensajes que no hayan sido enviados?\n\n sendMessagesOfflineGoButtonLabel=Conectarse