# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = %S tallentaa nyt osoitteet, jotta voit täyttää lomakkeet nopeammin. # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink = Lomakkeiden automaattitäytön asetukset autofillOptionsLinkOSX = Lomakkeiden automaattitäytön asetukset # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions = Muuta lomakkeiden automaattitäytön asetuksia changeAutofillOptionsOSX = Muuta lomakkeiden automaattitäytön asetuksia changeAutofillOptionsAccessKey = M # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox = Jaa osoitteet synkronoitujen laitteiden kanssa # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox = Jaa luottokortit synkronoitujen laitteiden kanssa # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = Haluatko päivittää osoitteen näillä uusilla tiedoilla? updateAddressDescriptionLabel = Päivitettävä osoite: createAddressLabel = Luo uusi osoite createAddressAccessKey = L updateAddressLabel = Päivitä osoite updateAddressAccessKey = P # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage = Haluatko, että %S tallentaa tämän luottokortin? (Turvakoodia ei tallenneta) saveCreditCardDescriptionLabel = Tallennettava luottokortti: saveCreditCardLabel = Tallenna luottokortti saveCreditCardAccessKey = T cancelCreditCardLabel = Älä tallenna cancelCreditCardAccessKey = a neverSaveCreditCardLabel = Älä tallenna luottokortteja koskaan neverSaveCreditCardAccessKey = e # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage = Haluatko päivittää luottokortin näillä uusilla tiedoilla? updateCreditCardDescriptionLabel = Päivitettävä luottokortti: createCreditCardLabel = Luo uusi luottokortti createCreditCardAccessKey = L updateCreditCardLabel = Päivitä luottokortti updateCreditCardAccessKey = P # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = Avaa lomakkeiden automaattitäytön viestipaneeli # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = Lomakkeiden automaattitäytön asetukset # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = Lomakkeiden automaattitäytön asetukset # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = Automaattitäytön asetukset # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Automaattitäytön asetukset # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = osoite category.name = nimi category.organization2 = organisaatio category.tel = puhelin category.email = sähköposti # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator = ,\u0020 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = Täyttää automaattisesti myös: %S phishingWarningMessage2 = Täyttää automaattisesti: %S # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = %S on havainnut suojaamattoman sivuston. Lomakkeiden automaattitäyttö on väliaikaisesti pois käytöstä. # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 = Tyhjennä automaattitäytetty lomake autofillHeader = Lomakkeet ja automaattinen täyttö # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = Täytä osoitteet automaattisesti # LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. learnMoreLabel = Lue lisää # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel = Tallennetut osoitteet… # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox = Täytä luottokortit automaattisesti # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = Tallennetut luottokortit… autofillReauthCheckboxMac = Vaadi macOS-tunnistautuminen tallennettujen luottokorttien automaattitäydentämiseen, näyttämiseen tai muokkaamiseen. autofillReauthCheckboxWin = Vaadi Windows-tunnistautuminen tallennettujen luottokorttien automaattitäydentämiseen, näyttämiseen tai muokkaamiseen. autofillReauthCheckboxLin = Vaadi Linux-tunnistautuminen tallennettujen luottokorttien automaattitäydentämiseen, näyttämiseen tai muokkaamiseen. # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = muokata tunnistautumisasetuksia autofillReauthOSDialogWin = Muokkaa tunnistautumisasetuksia kirjoittamalla Windows-kirjautumistiedot. autofillReauthOSDialogLin = Muokkaa tunnistautumisasetuksia kirjoittamalla Linux-kirjautumistiedot. # LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or # credit cards in browser preferences. manageAddressesTitle = Tallennetut osoitteet manageCreditCardsTitle = Tallennetut luottokortit # LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards # in browser preferences. addressesListHeader = Osoitteet creditCardsListHeader = Luottokortit removeBtnLabel = Poista addBtnLabel = Lisää… editBtnLabel = Muokkaa… # LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and # credit cards. manageDialogsWidth = 560px # LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses # in browser preferences. addNewAddressTitle = Lisää uusi osoite editAddressTitle = Muokkaa osoitetta givenName = Etunimi additionalName = Toinen nimi familyName = Sukunimi organization2 = Organisaatio streetAddress = Katuosoite ## address-level-3 (Sublocality) names # LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX neighborhood = Naapurusto # LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY village_township = Kylä tai kaupunki island = Saari # LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE townland = Alue ## address-level-2 names city = Kaupunki # LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 # and used in KR as Sublocality. district = Alue # LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE post_town = Postitoimipaikka # LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2 # and used in ZZ as Sublocality. suburb = Lähiö # address-level-1 names province = Maakunta state = Osavaltio county = Maakunta # LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM parish = Kirkonkylä # LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP prefecture = Prefektuuri # LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK area = Alue # LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR do_si = Do/Si # LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO department = Departementti # LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE emirate = Emiirikunta # LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA oblast = Oblasti # LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types # LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN pin = Postinumero postalCode = Postinumero zip = Postinumero # LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE eircode = Eircode country = Maa tai alue tel = Puhelin email = Sähköposti cancelBtnLabel = Peruuta saveBtnLabel = Tallenna countryWarningMessage2 = Lomakkeiden automaattitäyttö on tällä hetkellä käytettävissä vain joillekin maille. # LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing # credit cards in browser preferences. addNewCreditCardTitle = Lisää uusi luottokortti editCreditCardTitle = Muokkaa luottokorttia cardNumber = Luottokortti invalidCardNumber = Kirjoita kelvollinen luottokortin numero nameOnCard = Nimi kortissa cardExpiresMonth = Vanhenemiskuukausi cardExpiresYear = Vanhenemisvuosi billingAddress = Laskutusosoite cardNetwork = Kortin tyyppi # LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code cardCVV = CVV # LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use cardNetwork.amex = American Express cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire cardNetwork.diners = Diners Club cardNetwork.discover = Discover cardNetwork.jcb = JCB cardNetwork.mastercard = MasterCard cardNetwork.mir = MIR cardNetwork.unionpay = Union Pay cardNetwork.visa = Visa # LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName. editCreditCardPasswordPrompt.win = %S yrittää näyttää luottokorttitietoja. Vahvista tämän Windows-tilin käyttöoikeus alla. # LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. editCreditCardPasswordPrompt.macos = esittää luottokorttitietoja editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S yrittää esittää luottokorttitietoja. useCreditCardPasswordPrompt.win = %S yrittää käyttää tallennettuja luottokorttitietoja. Vahvista tämän Windows-tilin käyttöoikeus alla. # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos = käyttää tallennettuja luottokorttitietoja useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S yrittää käyttää tallennettuja luottokorttitietoja.