# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## S/MIME error strings. ## Note to localization: %S is a placeholder NoSenderSigningCert=Jo hawwe oanjûn dat dit berjocht digitaal ûndertekene wurde moat, mar de tapassing koe òf it ûndertekeningssertifikaat dat spesifisearre is yn jo E-mail- & nijsgroepaccountynstellingen net fine, òf it sertifikaat is ferrûn. NoSenderEncryptionCert=Jo hawwe de fersifering foar dit berjocht spesifisearre ,mar de tapassing koe òf it fersiferingssertifikaat dat spesifisearre is yn jo E-mail- & nijsgroepacountynstellingen net fine, òf it sertifikaat is ferrûn. MissingRecipientEncryptionCert=Jo hawwe fersifering spesifisearre foar dit berjocht, mar de applikaasje koe gjin fersiferingssertifikaat fine foar %S. ErrorEncryptMail=It is net mooglik om dit berjocht te fersiferjen. Kontrolearje oft jo in jildich e-mailsertifikaat hawwe foar elke ûntfanger. Kontrolearje ek oft de sertifikaten dy’t spesifisearre binne yn de E-mail- & nijsgroepaccountynstellingen foar dit account jildich en fertroud binne. ErrorCanNotSignMail=It is net mooglik om dit berjocht te ûndertekenjen. Kontrolearje oft de sertifikaten dy’t spesifisearre binne yn de E-mail- & nijsgroepaccountynstellingen foar dit account jildich en fertroud binne. ## Strings used for in the prefs. NoSigningCert=De sertifikatebehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat brûkt wurde kin om jo berjochten digitaal te ûndertekenjen. NoSigningCertForThisAddress=De sertifikatenbehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat brûkt wurde kin om jo berjochten mei in adres fan <%S> digitaal te ûndertekenjen. NoEncryptionCert=De sertifikatebehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat oare minsken brûke kinne om jo in fersifere e-mailberjocht te stjoeren. NoEncryptionCertForThisAddress=De sertifikatenbehearder kin gjin jildich sertifikaat fine dat oaren brûke kinne om fersifere e-mailberjochten nei jo te ferstjoeren nei it adres <%S>. encryption_needCertWantSame=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje dat oare minsken brûke moatte as se in fersifere berjocht nei jo tastjoere. Wolle jo itselde sertifikaat brûke foar berjochten dy’t nei jo tastjoerd wurde? encryption_wantSame=Wolle jo itselde sertifikaat brûke foar berjochten dy’t nei jo tastjoerd wurde? encryption_needCertWantToSelect=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje dat oare minsken brûke moatte as se in fersifere berjocht nei jo stjoere. Wolle jo no in fersiferingssertifikaat konfigurearje? signing_needCertWantSame=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje foar it digitaal ûndertekenjen fan jo berjochten. Wolle jo itselde sertifikaat foar digitale ûndertekening brûke? signing_wantSame=Wolle jo itselde sertifikaat brûke foar it digitaal ûndertekenjen fan jo berjochten? signing_needCertWantToSelect=Jo moatte ek in sertifikaat spesifisearje foar it digitaal ûndertekenjen fan jo berjochten. Wolle jo no in sertifikaat foar digitale ûndertekening konfigurearje? ## Strings used by nsMsgComposeSecure mime_smimeEncryptedContentDesc=S/MIME-fersifere berjocht mime_smimeSignatureContentDesc=S/MIME-kryptografyske ûndertekening ## Strings used by the cert picker. CertInfoIssuedFor=Utjûn oan: CertInfoIssuedBy=Utjûn troch: CertInfoValid=Jildich CertInfoFrom=fan CertInfoTo=oant CertInfoPurposes=Doelen CertInfoEmail=E-mailadres CertInfoStoredIn=Bewarre yn: NicknameExpired=(ferrûn) NicknameNotYetValid=(noch net jildich)