# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Mail Integration Dialog dialogTitle=%S dialogText=האם ברצונך להשתמש ב־%S כיישום ברירת המחדל לדואר? newsDialogText=האם ברצונך להשתמש ב־%S כיישום קבוצות דיון ברירת מחדל ? feedDialogText=האם ברצונך להשתמש ב־%S כצובר הזנת נתונים ברירת מחדל? checkboxText=לא להציג תיבת דו־שיח זו שוב setDefaultMail=%S אינו מוגדר כרגע כיישום דואר ברירת המחדל שלך. האם ברצונך להפוך אותו ליישום דואר ברירת המחדל שלך? setDefaultNews=%S אינו מוגדר כרגע כיישום קבוצות דיון ברירת המחדל שלך. האם ברצונך להפוך אותו לישום קבוצות דיון ברירת המחדל שלך? setDefaultFeed=%S אינו מוגדר כעת כצובר הזנת הנתונים ברירת המחדל שלך. האם ברצונך להפוך אותו לצובר הזנת הנתונים ברירת המחדל שלך? alreadyDefaultMail=%S כבר מוגדר כיישום דואר ברירת המחדל שלך. alreadyDefaultNews=%S כבר מוגדר כיישום קבוצות דיון ברירת המחדל שלך. alreadyDefaultFeed=%S כבר מוגדר כצובר הזנת הנתונים ברירת המחדל שלך. # MAPI Messages loginText=נא להכניס את הססמה שלך עבור %S: loginTextwithName=נא להכניס את שם המשתמש והססמה שלך loginTitle=%S PasswordTitle=%S # MAPI Error Messages errorMessage=לא ניתן להגדיר את %S כיישום ברירת המחדל לדואר משום שלא ניתן לעדכן מפתח רישום (registry). נא לוודא עם מנהל המערכת שלך שיש לך גישת כתיבה לרישום המערכת שלך ולנסות שוב. errorMessageNews=לא ניתן להגדיר את %S כיישום ברירת המחדל לקבוצות דיון משום שלא ניתן לעדכן מפתח רישום (registry). נא לוודא עם מנהל המערכת שלך שיש לך גישת כתיבה לרישום המערכת שלך ולנסות שוב. errorMessageTitle=%S # MAPI Security Messages mapiBlindSendWarning=יישום אחר מנסה לשלוח דואר בעזרת פרופיל המשתמש שלך. האם ברצונך לשלוח דואר? mapiBlindSendDontShowAgain=להזהיר אותי בכל פעם שיישומים אחרים מנסים לשלוח דואר בשמי #Default Mail Display String # localization note, %S is the vendor name defaultMailDisplayTitle=%S