# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. # Strings that require a space at the end should be enclosed with double # quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning # and end of a string enclose the strin with an additional double quote # (e.g. ""This will include quotes""). SetupCaption=$BrandFullName instalacija UninstallCaption=$BrandFullName uklanjanje BackBtn=< Na&trag NextBtn=&Naprijed > AcceptBtn=Prihv&aćam licenčne uvjete DontAcceptBtn=Ne prih&vaćam licenčne uvjete InstallBtn=&Instaliraj UninstallBtn=&Ukloni CancelBtn=Otkaži CloseBtn=&Zatvori BrowseBtn=P&retraži… ShowDetailsBtn=Prikaži &detalje ClickNext=Za nastavak kliknite na Naprijed. ClickInstall=Za pokretanje instalacije kliknite na Instaliraj. ClickUninstall=Za pokretanje uklanjanja kliknite na Ukloni. Completed=Dovršeno LicenseTextRB=Pregledajte licenčne uvjete prije $BrandFullNameDA instalacije. Ako prihvaćate sve uvjete, odaberite prvu opciju ispod. $_CLICK ComponentsText=Označite komponente koje želite instalirati i odznačite one koje ne želite instalirati. $_CLICK ComponentsSubText2_NoInstTypes=Odaberite komponente za instalaciju: DirText=$BrandFullNameDA će biti instaliran u sljedeći direktorij. Za instalaciju na drugu lokaciju, kliknite na tipku Pretraži i odaberite drugi direktorij. $_CLICK DirSubText=Odredišni direktorij DirBrowseText=Odaberite direktorij gdje želite instalirati $BrandFullNameDA: SpaceAvailable="Slobodan prostor: " SpaceRequired="Potrebno prostora: " UninstallingText=$BrandFullNameDA će biti uklonjen iz sljedećeg direktorija. $_CLICK UninstallingSubText=Uklanjanje iz: FileError=Greška prilikom otvaranja datoteke za zapisivanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKliknite Otkaži za zaustavljanje instalacije,\r\nPokušaj ponovno za novi pokušaj ili\r\nIgnoriraj za preskakanje ove datoteke. FileError_NoIgnore=Greška prilikom otvaranja datoteke za zapisivanje: \r\n\r\n$0\r\n\r\nKliknite Pokušaj ponovno za novi pokušaj ili\r\nOtkaži za zaustavljanje instalacije. CantWrite="Nije moguće zapisivanje: " CopyFailed=Kopiranje neuspjelo CopyTo="Kopiraj u " Registering="Registracija: " Unregistering="Deregistracija: " SymbolNotFound="Nije moguće pronaći znak: " CouldNotLoad="Nije moguće učitavanje: " CreateFolder="Stvori direktorij: " CreateShortcut="Stvori prečac: " CreatedUninstaller="Stvori uklanjatelja: " Delete="Obriši datoteku: " DeleteOnReboot="Obriši kod ponovnog pokretanja računala: " ErrorCreatingShortcut="Greška pri stvaranju prečaca: " ErrorCreating="Greška pri stvaranju: " ErrorDecompressing=Greška kod raspakiravanja podataka! Oštećena instalacija? ErrorRegistering=Greška pri registraciji DLL-a ExecShell="ExecShell: " Exec="Izvrši: " Extract="Raspakiraj: " ErrorWriting="Raspakiravanje: greška zapisivanja u datoteku " InvalidOpcode=Instalacija oštećena: neispravan opcode NoOLE="Ne postoji OLE za: " OutputFolder="Izlazni direktorij: " RemoveFolder="Obriši direktorij: " RenameOnReboot="Preimenuj kod ponovnog pokretanja računala: " Rename="Preimenuj: " Skipped="Preskočeno: " CopyDetails=Kopiraj detalje u međuspremnik LogInstall=Zabilježi instalacijski proces Byte=B Kilo=k Mega=M Giga=G