# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = %S-ը այժմ պահպանում է հասցեները, որպեսզի դուք կարողանաք ավելի արագ լրացնել ձևերը։ # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink = Ձևը ինքնալրացնելու ընտրանքներ autofillOptionsLinkOSX = Ձևը ինքնալրացնելու կարգավորումներ # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions = Փոխել ձևի ինքնալրացման ընտրանքները changeAutofillOptionsOSX = Փոխել ձևի ինքնալրացման կարգավորումները changeAutofillOptionsAccessKey = C # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox = Համօգտագործել հասցեներ՝ համաժամեցված սարքերից # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox = Համօգտագործել բանկային քարտեր համաժամեցված սարքերով # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր հասցեն նոր տեղեկություններով: updateAddressDescriptionLabel = Հասցեն, որը պետք է թարմացնել՝ createAddressLabel = Ստեղծել նոր հասցե createAddressAccessKey = C updateAddressLabel = Թարմացնել հասցեն updateAddressAccessKey = U # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage = Ցանկանու՞մ եք ,որ %S-ը պահպանի այս բանկային քարտի տվյալները (անվտանգության կոդը չի պահվի) saveCreditCardDescriptionLabel = Բանկային քարտը, որը պետք է պահպանել՝ saveCreditCardLabel = Պահպանել բանկային քարտը saveCreditCardAccessKey = S cancelCreditCardLabel = Չպահպանել cancelCreditCardAccessKey = D neverSaveCreditCardLabel = Երբեք չպահպանել բանկային քարտը neverSaveCreditCardAccessKey = N # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage = Ցանկանու՞մ եք թարմացնել ձեր բանկային քարտը հետևյալ տեղեկություններով՝ updateCreditCardDescriptionLabel = Բանկային քարտը, որը պետք է թարմացնել՝ createCreditCardLabel = Ստեղծել նոր բանկային քարտ createCreditCardAccessKey = C updateCreditCardLabel = Թարմացնել բանկային քարտը updateCreditCardAccessKey = U # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = Բացել ձևը ինքնալրացնելու ուղերձի վահանակը # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = Ձևը ինքնալրացնելու ընտրանքներ # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = Ձևը ինքնալրացնելու նախապատվություններ # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = Ինքնալրացման ընտրանքներ # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Ինքնալրացման նախապատվություններ # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = հասցե category.name = անուն category.organization2 = կազմակերպություն category.tel = հեռախոս category.email = էլ. փոստ # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator = ,\u0020 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = Նաև ինքնալրացնում է %S-ը phishingWarningMessage2 = Ինքնալրացնում է %S-ը # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = %S-ը հայտնաբերել է ոչ անվտանգ կայք: Ինքնալրացման ձևը ժամակավոր անջատվել է: # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 = Մաքրել Ինքնալրացման ձևը autofillHeader = Ձևեր և ինքնալցում # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = Ինքնալրացնել հասցեները # LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. learnMoreLabel = Իմանալ ավելին # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel = Պահպանված հասցեներ… # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox = Ինքնալրացնել բանկային քարտերը # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = Պահպանված բանկային քարտեր… autofillReauthCheckboxMac = Պահված քարտերը ինքնալրացնելու, դիտելու կամ խմբագրելու համար պահանջվում է macOS իսկորոշում: autofillReauthCheckboxWin = Պահված քարտերը ինքնալրացնելու, դիտելու կամ խմբագրելու համար պահանջվում է Windows-ի իսկորոշում: autofillReauthCheckboxLin = Պահված քարտերը ինքնալրացնելու, դիտելու կամ խմբագրելու համար պահանջվում է Linux-ի իսկորոշում: # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = փոխել իսկորոշման կարգավորումները autofillReauthOSDialogWin = Իսկորոշման կարգավորումները փոխելու համար մուտքագրեք Windows-ի ձեր հավատարմագրերը: autofillReauthOSDialogLin = Իսկորոշման կարգավորումները փոխելու համար մուտքագրեք Linux-ի ձեր հավատարմագրերը: # LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or # credit cards in browser preferences. manageAddressesTitle = Պահպանված հասցեներ manageCreditCardsTitle = Պահպանված բանկային քարտեր # LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards # in browser preferences. addressesListHeader = Հասցեներ creditCardsListHeader = Բանկային քարտեր removeBtnLabel = Հեռացնել addBtnLabel = Ավելացնել… editBtnLabel = Խմբագրել… # LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and # credit cards. manageDialogsWidth = 560px # LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses # in browser preferences. addNewAddressTitle = Ավելացնել նոր հասցե editAddressTitle = Խմբագրել հասցեն givenName = Անուն additionalName = Հայրանուն familyName = Ազգանուն organization2 = Կազմակերպություն streetAddress = Հասցե ## address-level-3 (Sublocality) names # LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX neighborhood = Հարևանություն # LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY village_township = Գյուղ կամ համայնք island = Կղզի # LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE townland = Townland ## address-level-2 names city = Քաղաք # LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 # and used in KR as Sublocality. district = Նահանգ # LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE post_town = Փոստ քաղաք # LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2 # and used in ZZ as Sublocality. suburb = Արվարձան # address-level-1 names province = Շրջան state = Նահանգ county = Երկիր # LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM parish = Համայնք # LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP prefecture = Նահանգապետություն # LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK area = Տարածք # LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR do_si = Do/Si # LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO department = Բաժանմունք # LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE emirate = Էմիրություն # LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA oblast = Շրջան # LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types # LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN pin = Ամրացնել postalCode = Փոստային կոդ zip = Zip կոդ # LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE eircode = Eircode country = Երկիր կամ տարածաշրջան tel = Հեռախոս email = Էլ. փոստ cancelBtnLabel = Չեղարկել saveBtnLabel = Պահպանել countryWarningMessage2 = Ինքնալրացման ձևը այժմ մատչելի է միայն որոշ երկրների համար: # LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing # credit cards in browser preferences. addNewCreditCardTitle = Ավելացնել նոր բանկային քարտ editCreditCardTitle = Խմբագրել բանկային քարտը cardNumber = Քատի համարը invalidCardNumber = Մուտքագրեք ճիշտ քարտի համար nameOnCard = Անունը քարտի վրա cardExpiresMonth = Սպռ. ամիս cardExpiresYear = Սպռ. տարի billingAddress = Վճարման հասցե cardNetwork = Քարտի Տեսակ # LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code cardCVV = CVV # LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use cardNetwork.amex = Ամերիկական էքսպրես cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire cardNetwork.diners = Diners Club cardNetwork.discover = Հայտնաբերել cardNetwork.jcb = JCB cardNetwork.mastercard = MasterCard cardNetwork.mir = MIR cardNetwork.unionpay = Միավորման վճար cardNetwork.visa = Վիզա # LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName. editCreditCardPasswordPrompt.win = %S-ը փորձում է ցուցադրել վարկային քարտի տեղեկություն։ Հաստատեք ստորև այս պատուհանների էջի մատչումը։ # LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. editCreditCardPasswordPrompt.macos = ցույց տալ բանկային քարտի տեղեկությունները editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S-ը փորձում է ցցուցադրել բանկային քարտի տեղեկությունը։ useCreditCardPasswordPrompt.win = %S-ը փորձում է օգտագործել պահված վարկային քարտերի տեղեկությունը։ Ստորև հաստատե՛ք պատուհանների էջի մատչումը։ # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos = օգտագործել պահված բանկային քարտի տեղեկությունները useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S-ը փորձում է օգտագործել պահված վարկային քարտի տեղեկությունը։