# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (matrix.usernameHint): # This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription # string defined in imAccounts.properties when the user is # configuring a Matrix account. matrix.usernameHint=ID de Matrix # LOCALIZATION NOTE (options.*): # These are the protocol specific options shown in the account manager and # account wizard windows. options.saveToken=Immagazinar le token de accesso options.deviceDisplayName=Nomine a monstrar del apparato options.homeserver=Servitor options.backupPassphrase=Phrase contrasigno de clave de reservation # LOCALIZATION NOTE (options.encryption.*): # These are strings used to build the status information of the encryption # storage, shown in the account manager. %S is one of the statuses and the # strings are combined with a pipe (|) between. options.encryption.enabled=Functiones cryptographic: %S options.encryption.secretStorage=Immagazinage secrete: %S options.encryption.keyBackup=Clave de cryptation de salvamento: %S options.encryption.crossSigning=Signatura cruciate: %S options.encryption.statusOk=ok options.encryption.statusNotOk=non preste options.encryption.needBackupPassphrase=Insere tu phrase contrasigno del clave de salvamento in le optiones de protocollo. options.encryption.setUpSecretStorage=Pro configurar le immagazinage secrete, usa un altere application e postea insere le phrase contrasigno del clave de salvamento generate in le scheda "General". options.encryption.setUpBackupAndCrossSigning=Pro activar copias de reserva del clave de cryptation e signatura cruciate, insere tu phrase contrasigno del clave de salvamento in le scheda "General" o verifica le identitate de un del sessiones infra. # %1$S is the session ID, %2$S is the session display name options.encryption.session=%1$S (%2$S) # LOCALIZATION NOTE (connection.*): # These will be displayed in the account manager in order to show the progress # of the connection. # (These will be displayed in account.connection.progress from # accounts.properties, which adds … at the end, so do not include # periods at the end of these messages.) connection.requestAuth=Attendente tu autorisation connection.requestAccess=Fin del authentication # LOCALIZATION NOTE (connection.error.*): # These will show in the account manager if an error occurs during the # connection attempt. connection.error.noSupportedFlow=Le servitor non forni un fluxo de session compatibile. connection.error.authCancelled=Tu cancellava le processo de autorisation. connection.error.sessionEnded=Le session ha essite claudite. connection.error.serverNotFound=Impossibile identificar le servitor Matrix pro iste conto. # LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*): # These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog # for Matrix accounts. # The _ character won't be displayed; it indicates the next # character of the string should be used as the access key for this # field. chatRoomField.room=_Sala # LOCALIZATION NOTE (tooltip.*): # These are the descriptions given in a tooltip with information received # from the "User" object. # The human readable name of the user. tooltip.displayName=Nomine a monstrar # %S is the timespan elapsed since the last activity. tooltip.timespan=%S retro tooltip.lastActive=Ultime activitate # LOCALIZATION NOTE (powerLevel.*): # These are the string representations of different standard power levels and strings. # %S are one of the power levels, Default/Moderator/Admin/Restricted/Custom. powerLevel.default=Predefinite powerLevel.moderator=Moderator powerLevel.admin=Administrator powerLevel.restricted=Limitate powerLevel.custom=Personalisate # %1$S is the power level name # %2$S is the power level number powerLevel.detailed=%1$S (%2$S) powerLevel.defaultRole=Rolo ordinari: %S powerLevel.inviteUser=Invitar usatores: %S powerLevel.kickUsers=Ejectar usatores: %S powerLevel.ban=Bannir usatores: %S powerLevel.roomAvatar=Cambiar le avatar del sala: %S powerLevel.mainAddress=Cambiar le adresse principal del sala: %S powerLevel.history=Cambiar le visibilitate del historia: %S powerLevel.roomName=Cambiar le nomine del sala: %S powerLevel.changePermissions=Cambiar le permissiones: %S powerLevel.server_acl=Inviar eventos m.room.server_acl: %S powerLevel.upgradeRoom=Actualisar le sala: %S powerLevel.remove=Remover messages: %S powerLevel.events_default=Eventos ordinari: %S powerLevel.state_default=Cambiar parametros: %S powerLevel.encryption=Activar cryptation del sala: %S powerLevel.topic=Definir le topico del sala: %S # LOCALIZATION NOTE (detail.*): # These are the string representations of different matrix properties. # %S will typically be strings with the actual values. # Example placeholder: "Foo bar" detail.name=Nomine: %S # Example placeholder: "My first room" detail.topic=Argumento: %S # Example placeholder: "5" detail.version=Version del sala: %S # Example placeholder: "#thunderbird:mozilla.org" detail.roomId=RoomID: %S # %S are all admin users. Example: "@foo:example.com, @bar:example.com" detail.admin=Administrator: %S # %S are all moderators. Example: "@lorem:mozilla.org, @ipsum:mozilla.org" detail.moderator=Moderator: %S # Example placeholder: "#thunderbird:matrix.org" detail.alias=Alias: %S # Example placeholder: "can_join" detail.guest=Accesso de invitatos: %S # This is a heading, followed by the powerLevel.* strings detail.power=Nivellos de poter: # LOCALIZATION NOTE (command.*): # These are the help messages for each command, the %S is the command name # Each command first gives the parameter it accepts and then a description of # the command. command.ban=%S <IDdelUsator> [<motivo>]: Bannir le usator specificate del sala con un message facultative de motivo. Require le permission de bannir usatores. command.invite=%S <IDdelUsator>: Invitar le usator a entrar in le sala. command.kick=%S <IDdelUsator> [<motivo>]: Ejectar le usator specificate del sala con un message facultative de motivo. Require le permission de ejectar usatores. command.nick=%S <nove_nomine>: cambiar tu pseudonymo. command.op=%S <userId> [<nivello de potentia>]: defini le nivello de potentia del usator. Insere un valor de numero integre, Usator: 0, Moderator: 50 e Administrator: 100. Le valor predefinite es 50 si nulle argumento es fornite. Require permission pro cambiar le nivellos de potentia del membros. Non functiona pro administratores altere que tu mesme. command.deop=%S <userId>: reinitialisa le usator a nivello de potentia 0 (Usator). Require permission pro cambiar le nivellos de potentia del membros. Non functiona pro administratores altere que tu mesme. command.leave=%S: Lassar le actual sala. command.topic=%S <topic>: Defini le subjecto pro le sala. Require permissiones pro cambiar le subjecto del sala. command.unban=%S <userId>: Disbloca un usator qui es bannite del sala. Require le permission de bannir usatores. command.visibility=%S [<visibility>]: Defini le visibilitate del sala actual in le directorio del Servitor principal actual. Insere un valor de numero integre, Private: 0 e Public: 1. Le valor predefinite es Private (0) si nulle argumento es fornite. Require le permission de cambiar le visibilitate del sala. command.guest=%S <guest access> <history visibiilty>: Defini le accesso e visibilitate del historia del sala actual pro invitatos. Insere duo numeros integre, le primo pro le accesso de invitato (non permittite: 0 e permittite: 1) e le secunde pro le visibilitate del historia (non visibile: 0 e visibile: 1). Require le permission de cambiar le visibilitate del historia. command.roomname=%S <name>: Defini le nomine pro le sala. Require le permission de cambiar le nomine del sala. command.detail=%S: Monstra detalios del sala. command.addalias=%S <alias>: Crea un alias pro le sala. Es expectate un alias de sala del forma '#nominelocal:dominio'. Require le permission de adder aliases. command.removealias=%S <alias>: Remove le alias pro le sala. Es expectate un alias de sala del forma '#nominelocal:dominio'. Require le permission de remover aliases. command.upgraderoom=%S <newVersion>: Promove le sala al version date. Require le permission de promover le sala. command.me=%S <action> : exeque un action. command.msg=%S <userId> <message>: invia un message directe al usator date. command.join=%S <roomId>: junge te al sala date # LOCALIZATION NOTE (message.*): # These are shown as system messages in the conversation. # %1$S is the name of the user who banned. # %2$S is the name of the user who got banned. message.banned=%1$S ha bannite %2$S. # Same as message.banned but with a reason. # %3$S is the reason the user was banned. message.bannedWithReason=%1$S ha bannite %2$S. Ration: %3$S # %1$S is the name of the user who accepted the invitation. # %2$S is the name of the user who sent the invitation. message.acceptedInviteFor=%1$S ha acceptate le invitation pro %2$S. # %S is the name of the user who accepted an invitation. message.acceptedInvite=$S acceptava le invitation. # %1$S is the name of the user who invited. # %2$S is the name of the user who got invited. message.invited=%1$S ha invitate %2$S. # %1$S is the name of the user who changed their display name. # %2$S is the old display name. # %3$S is the new display name. message.displayName.changed=%1$S ha cambiate su nomine a monstrar de %2$S a %3$S. # %1$S is the name of the user who set their display name. # %2$S is the newly set display name. message.displayName.set=%1$S ha stabilite su nomine a monstrar a %2$S. # %1$S is the name of the user who removed their display name. # %2$S is the old display name which has been removed. message.displayName.remove=%1$S ha removite lor nomine a monstrar %2$S. # %S is the name of the user who has joined the room. message.joined=%S se jungeva al sala. # %S is the name of the user who has rejected the invitation. message.rejectedInvite=%S ha refusate le invitation. # %S is the name of the user who has left the room. message.left=%S ha lassate le sala. # %1$S is the name of the user who unbanned. # %2$S is the name of the user who got unbanned. message.unbanned=%1$S disblocate %2$S. # %1$S is the name of the user who kicked. # %2$S is the name of the user who got kicked. message.kicked=%1$S ha expellite %2$S. # Same as message.kicked but with a third parameter for the reason. # %3$S is the reason for the kick. message.kickedWithReason=%1$S ha expellite %2$S. Ration: %3$S # %1$S is the name of the user who withdrew invitation. # %2$S is the name of the user whose invitation has been withdrawn. message.withdrewInvite=%1$S ha retirate le invitation de %2$S. # Same as message.withdrewInvite but with a third parameter for the reason. # %3$S is the reason the invite was withdrawn. message.withdrewInviteWithReason=%1$S ha retirate le invitation de %2$S. Ration: %3$S # %S is the name of the user who has removed the room name. message.roomName.remove=%S ha removite le nomine del sala. # %1$S is the name of the user who changed the room name. # %2$S is the new room name. message.roomName.changed=%1$S ha cambiate le nomine del sala a %2$S. # %1$S is the name of the user who changed the power level. # %2$S is a list of "message.powerLevel.fromTo" strings representing power level changes separated by commas # power level changes, separated by commas if there are multiple changes. message.powerLevel.changed=%1$S ha cambiate le nivello de potentia de %2$S. # %1$S is the name of the target user whose power level has been changed. # %2$S is the old power level. # %2$S is the new power level. message.powerLevel.fromTo=%1$S de %2$S a %3$S # %S is the name of the user who has allowed guests to join the room. message.guest.allowed=%S ha consentite al hospites de junger se al sala. # %S is the name of the user who has prevented guests to join the room. message.guest.prevented=%S ha impedite al hospites de aggregar se al sala. # %S is the name of the user who has made future room history visible to anyone. message.history.anyone=%S ha rendite le futur chronologia del sala visibile a totes. # %S is the name of the user who has made future room history visible to all room members. message.history.shared=%S ha rendite le futur chronologia del sala visibile a tote le membros del sala. # %S is the name of the user who has made future room history visible to all room members, from the point they are invited. message.history.invited=%S ha rendite le futur chronologia del sala visibile a tote le membros del sala, desde illos era invitate. # %S is the name of the user who has made future room history visible to all room members, from the point they joined. message.history.joined=%S ha rendite le futur chronologia del sala visibile a tote le membros del sala, desde illes se jungeva. # %1$S is the name of the user who changed the address. # %2$S is the old address. # %3$S is the new address. message.alias.main=%1$S ha restabilite le principal adresse pro iste sala de %2$S a %3$S. # %1$S is the name of the user who added the address. # %2$S is a comma delimited list of added addresses. message.alias.added=%1$S ha addite %2$S como adresse alternative · pro iste sala. # %1$S is the name of the user who removed the address. # %2$S is a comma delimited list of removed addresses. message.alias.removed=%1$S ha removite %2$S como adresse alternative pro iste sala. # %1$S is the name of the user that edited the alias addresses. # %2$S is a comma delimited list of removed addresses. # %3$S is a comma delmited list of added addresses. message.alias.removedAndAdded=%1$S ha removite %2$S e addite %3$S como adresse pro iste sala. message.spaceNotSupported=Ista sala es un spatio, que non es supportate. message.encryptionStart=Messages in iste conversation es ora cryptate de un extremo al altere. # %1$S is the name of the user who sent the verification request. # %2$S is the name of the user that is receiving the verification request. message.verification.request2=%1$S vole verificar %2$S. # %1$S is the name of the user who cancelled the verification request. # %2$S is the reason given why the verification was cancelled. message.verification.cancel2=%1$S ha cancellate le verification con le ration: %2$S message.verification.done=Verification completate message.decryptionError=Impossibile decifrar le contentos de iste message. Pro demandar le claves de cryptographia de tu altere apparatos, clicca dextre isto message. message.decrypting=Decryptante... message.redacted=Le message era redigite. # %1$S is the username of the user that reacted. # %2$S is the username of the user that sent the message the reaction was added to. # %3$S is the content (typically an emoji) of the reaction. message.reaction=%1$S ha reagite a %2$S con %3$S. # Label in the message context menu message.action.requestKey=Demandar le claves message.action.redact=Rediger message.action.report=Reportar message message.action.retry=Retentar invio message.action.cancel=Cancellar message # LOCALIZATION NOTE (error.*) # These are strings shown as system messages when an action the user took fails. error.sendMessageFailed=Un error occurreva durante que on inviava tu message "%1$S".