# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Signature Information strings SINoneLabel=메시지에 디지털 서명이 없음 SINone=메시지에 보낸 사람의 인증서가 첨부되어 있지 않습니다. 인증서가 없다는 것은 누군가가 가장하여 메일을 보낼 수 있음을 의미합니다. 메일이 전송되는 과정에서 내용이 바뀌었을 수 있습니다. SIValidLabel=메시지 서명됨 SIValid=메시지에 유효한 디지털 서명이 있으며 전달 중에 내용이 바뀌지 않았습니다. SIInvalidLabel=디지털 서명이 유효하지 않습니다. SIInvalidHeader=메시지에 디지털 서명이 있으나 유효하지 않습니다. SIContentAltered=서명이 메시지 내용과 맞지 않습니다. 메시지가 서명 후 전달 과정에서 변경되었습니다. 보낸 사람과 내용을 확인하기 전까지 이 메시지를 신뢰할 수 없습니다. SIExpired=메시지에 서명한 인증서가 만료되었습니다. 시스템의 시계를 확인해 보십시오. SIRevoked=메시지에 사용한 인증서가 폐기되었습니다. 보낸 사람과 내용을 확인하기 전까지 이 메시지를 신뢰할 수 없습니다. SINotYetValid=선택하여 서명한 인증서가 유효하지 않습니다. 시스템의 시계를 확인해 보십시오. SIUnknownCA=메시지에 첨부된 인증서는 신뢰할 수 없는 인증기관에서 발급한 것입니다. SIUntrustedCA=메시지에 첨부된 인증서는 신뢰할 수 없는 인증기관에서 발급한 것입니다. SIExpiredCA=메시지에 사용한 인증서가 폐기되었습니다. 시스템의 시계를 확인해 보십시오. SIRevokedCA=인증기관으로부터 발급받은 인증서가 유효하지 않습니다. 보낸 사람과 내용을 확인하기 전까지 이 메시지를 신뢰할 수 없습니다. SINotYetValidCA=사용자의 인증기관으로부터 발급받은 인증서가 유효하지 않습니다. 시스템의 시계를 확인해 보십시오. SIInvalidCipher=메시지에 프로그램에서 지원하지 않는 암호 방법으로 서명한 인증서가 첨부되어 있습니다. SIClueless=디지털 서명에 알수 없는 문제 발생. 보낸 사람과 내용을 확인하기 전까지 이 메시지를 신뢰할 수 없습니다. SIPartiallyValidLabel=메시지가 서명되었습니다. SIPartiallyValidHeader=인증서가 유효하나 보낸 사람과 서명자가 동일한지의 여부를 알 수 없습니다. SIHeaderMismatch=서명이 메시지 내용과 맞지 않습니다. 메시지가 서명 후 전달 과정에서 변경되었습니다. 보낸 사람과 내용을 확인하기 전까지 이 메시지를 신뢰할 수 없습니다. SICertWithoutAddress=메일 주소를 포함하지 않은 인증서가 서명되었습니다. 이 메일을 서명한 사람을 확인하십시오. ## Encryption Information strings EINoneLabel2=메시지 암호화 되지 않음 EINone=메시지가 보내기 전에 암호화되었습니다. 전송 중에 내용이 바뀌지 않았습니다. EIValidLabel=메시지 암호화 됨 EIValid=메시지가 보내기 전에 암호화되었습니다. 암호화는 인터넷 상에서 다른 사람이 가로채더라도 해독할 수 없습니다. EIInvalidLabel=메시지가 해독되지 않음 EIInvalidHeader=메시지가 보내기 전에 암호화되었습니다. 그러나 해독할 수 없습니다. EIContentAltered=메시지가 서명 후 전달 과정에서 변경되었습니다. EIClueless=암호화된 메시지에 알 수 없는 문제가 발생했습니다.