# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (commands): # %S is a comma separated list of command names. commands=Komandos: %S.\nDominančios komandos aprašymą paskaitysite, įvedę /help <komanda>. # LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp): # %S is the command name the user typed. noCommand=Komandos „%S“ nėra. noHelp=Komandos „%S“ aprašymo nėra, apgailestaujame. sayHelpString=say <pranešimas>: išsiųsti pranešimą, neapdorojant jame galbūt esančių komandų. rawHelpString=raw <pranešimas>: išsiųsti pranešimą, nekeičiant reikšminių HTML ženklų kaitos sekomis. helpHelpString=help <komanda>: parodyti informacinį pranešimą apie <komandą>, arba išvardinti visas galimas komandas (iškvietus be parametro). # LOCALIZATION NOTE (statusCommand): # %1$S is replaced with a status command name # (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline"). # %2$S is replaced with the localized version of that status type # (one of the 5 strings below). statusCommand=%1$S <būsenos pranešimas>: pakeisti būseną į „%2$S“, galimai nurodant būsenos pranešimą. back=esu away=pasitraukęs (-usi) busy=netrukdyti dnd=netrukdyti offline=neprisijungęs (-usi)