# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. e2e-intro-description = Norėdami siųsti užšifruotus ar skaitmeniškai pasirašytus pranešimus, turite sukonfigūruoti šifravimo technologiją - „OpenPGP“ arba „S/MIME“. e2e-intro-description-more = Pasirinkite savo asmeninį raktą, kad galėtumėte naudoti „OpenPGP“, arba asmeninį sertifikatą, kad galėtumėte naudoti „S/MIME“. Kaip asmeninio rakto ar sertifikato savininkas, jūs turite atitinkamą slaptą raktą. e2e-advanced-section = Papildomi nustatymai openpgp-key-user-id-label = Paskyra / Vartotojo ID openpgp-keygen-title-label = .title = Sugeneruoti „OpenPGP“ raktą openpgp-cancel-key = .label = Atšaukti .tooltiptext = Atšaukti rakto generavimą openpgp-key-gen-expiry-title = .label = Rakto galiojimo laikas openpgp-key-gen-expire-label = Rakto galiojimas baigiasi openpgp-key-gen-days-label = .label = dienų openpgp-key-gen-months-label = .label = mėnesių openpgp-key-gen-years-label = .label = metų openpgp-key-gen-no-expiry-label = .label = Raktas nenustoja galioti openpgp-key-gen-key-size-label = Rakto dydis openpgp-key-gen-console-label = Raktų generavimas openpgp-key-gen-key-type-label = Rakto tipas openpgp-key-gen-key-type-rsa = .label = RSA openpgp-key-gen-key-type-ecc = .label = ECC (elipsinės kreivės) openpgp-generate-key = .label = Sukurti raktą .tooltiptext = Sukuria naują, su „OpenPGP“ suderinamą raktų porą šifravimui ir (arba) pasirašymui openpgp-advanced-prefs-button-label = .label = Papildomai… openpgp-keygen-desc = Raktų generavimas gali užtrukti iki kelių minučių. Neišeikite iš programos, kol generuojami raktai. Aktyvus naršymas ar aktyvios disko naudojimas raktų generavimo metu pagerins atsitiktinių reikšmių statistiką ir pagreitins procesą. Kai raktai bus sukurti, jus įspės. openpgp-key-expiry-label = .label = Galiojimo pabaiga openpgp-key-id-label = .label = Rakto ID openpgp-cannot-change-expiry = Tai raktas su sudėtinga struktūra, jo galiojimo pabaigos keitimas nepalaikomas. openpgp-key-man-title = .title = „OpenPGP Key Manager“ openpgp-key-man-generate = .label = Nauja raktų pora .accesskey = N openpgp-key-man-gen-revoke = .label = Atšaukimo pažymėjimas .accesskey = A openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label = .label = Sukurti ir išsaugoti atšaukimo pažymėjimą openpgp-key-man-file-menu = .label = Failas .accesskey = F openpgp-key-man-edit-menu = .label = Keisti .accesskey = K openpgp-key-man-view-menu = .label = Peržiūrėti .accesskey = P openpgp-key-man-generate-menu = .label = Generuoti .accesskey = G openpgp-key-man-keyserver-menu = .label = Raktų serveris .accesskey = R openpgp-key-man-import-public-from-file = .label = Importuoti viešą (-us) raktą (-us) iš failo .accesskey = I openpgp-key-man-import-secret-from-file = .label = Importuoti slaptą(-us) raktą (-us) iš failo openpgp-key-man-import-sig-from-file = .label = Importuoti atšaukimą (-us) iš failo openpgp-key-man-import-from-clipbrd = .label = Importuoti raktą (-us) iš mainų srities .accesskey = m openpgp-key-man-import-from-url = .label = Importuoti raktą (-us) iš URL .accesskey = u openpgp-key-man-export-to-file = .label = Eksportuoti viešą (-us) raktą (-us) į failą .accesskey = E openpgp-key-man-send-keys = .label = Siųsti viešą (-us) raktą (-us) el. paštu .accesskey = S openpgp-key-man-backup-secret-keys = .label = Išsaugoti slaptą raktą faile .accesskey = s openpgp-key-man-discover-cmd = .label = Ieškoti raktų internete .accesskey = I openpgp-key-man-discover-prompt = „OpenPGP“ raktų paieškai internete, raktų serveryje arba WKD protokolu įveskite arba elektroninio pašto adresą arba rakto ID. openpgp-key-man-discover-progress = Ieškoma… openpgp-key-copy-key = .label = Kopijuoti viešąjį raktą .accesskey = K openpgp-key-export-key = .label = Eksportuoti viešą (-us) raktą (-us) į failą .accesskey = E openpgp-key-backup-key = .label = Išsaugoti slaptą raktą faile .accesskey = s openpgp-key-send-key = .label = Siųsti viešą raktą el. paštu .accesskey = s openpgp-key-man-copy-key-ids = .label = { $count -> [one] Kopijuoti rakto ID į mainų sritį [few] Kopijuoti raktų ID į mainų sritį *[other] Kopijuoti raktų ID į mainų sritį } .accesskey = K openpgp-key-man-copy-fprs = .label = { $count -> [one] Kopijuoti „piršto atspaudą“ į mainų sritį [few] Kopijuoti „pirštų atspaudus“ į mainų sritį *[other] Kopijuoti „pirštų atspaudus“ į mainų sritį } .accesskey = K openpgp-key-man-copy-to-clipboard = .label = { $count -> [one] Kopijuoti viešąjį raktą į mainų sritį [few] Kopijuoti viešuosius raktus į mainų sritį *[other] Kopijuoti viešųjų raktų į mainų sritį } .accesskey = K openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label = .label = Eksportuoti raktus į failą openpgp-key-man-ctx-copy = .label = Kopijuoti .accesskey = K openpgp-key-man-ctx-copy-fprs = .label = { $count -> [one] „Pirštų atspaudas“ [few] „Pirštų atspaudai“ *[other] „Pirštų atspaudų“ } .accesskey = a openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids = .label = { $count -> [one] Rakto ID [few] Raktų ID *[other] Raktų ID } .accesskey = I openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys = .label = { $count -> [one] Viešasis raktas [few] Viešieji raktai *[other] Viešųjų raktų } .accesskey = V openpgp-key-man-close = .label = Užverti openpgp-key-man-reload = .label = Perkrauti raktų talpyklą .accesskey = P openpgp-key-man-change-expiry = .label = Keisti galiojimo datą .accesskey = K openpgp-key-man-del-key = .label = Ištrinti raktą (-us) .accesskey = I openpgp-delete-key = .label = Ištrinti raktą .accesskey = I openpgp-key-man-revoke-key = .label = Atšaukti raktą .accesskey = A openpgp-key-man-key-props = .label = Rakto savybės .accesskey = R openpgp-key-man-key-more = .label = Daugiau .accesskey = D openpgp-key-man-view-photo = .label = Nuotrauka .accesskey = N openpgp-key-man-ctx-view-photo-label = .label = Peržiūrėti nuotrauką openpgp-key-man-show-invalid-keys = .label = Rodyti netinkamus raktus .accesskey = R openpgp-key-man-show-others-keys = .label = Rodyti kitų žmonių raktus .accesskey = R openpgp-key-man-user-id-label = .label = Vardas openpgp-key-man-fingerprint-label = .label = „Pirštų atspaudas“ openpgp-key-man-select-all = .label = Pasirinkti visus raktus .accesskey = v openpgp-key-man-empty-tree-tooltip = .label = Įįveskite paieškos sąlygas aukščiau esančiame laukelyje openpgp-key-man-nothing-found-tooltip = .label = Nei vienas raktas neatitinka jūsų paieškos sąlygų openpgp-key-man-please-wait-tooltip = .label = Palaukite, raktai įkeliami… openpgp-key-man-filter-label = .placeholder = Raktų paieška openpgp-key-man-select-all-key = .key = v openpgp-key-man-key-details-key = .key = I openpgp-key-details-signatures-tab = .label = Sertifikatai openpgp-key-details-structure-tab = .label = struktūra openpgp-key-details-uid-certified-col = .label = Vartotojo ID / patvirtino openpgp-key-details-id-label = .label = ID openpgp-key-details-key-type-label = Tipas openpgp-key-details-key-part-label = .label = Rakto dalis openpgp-key-details-algorithm-label = .label = Algoritmas openpgp-key-details-size-label = .label = Dydis openpgp-key-details-created-label = .label = Sukurtas openpgp-key-details-created-header = Sukurtas openpgp-key-details-expiry-label = .label = Galiojimo pabaiga openpgp-key-details-expiry-header = Galiojimo pabaiga openpgp-key-details-usage-label = .label = Naudojimas openpgp-key-details-fingerprint-label = „Pirštų atspaudas“ openpgp-key-details-sel-action = .label = Pasirinkite veiksmą… .accesskey = P openpgp-card-details-close-window-label = .buttonlabelaccept = Užverti openpgp-acceptance-label = .label = Jūsų nutarimas openpgp-acceptance-rejected-label = .label = Ne, šį raktą atmesti. openpgp-acceptance-undecided-label = .label = Dar ne, gal vėliau. openpgp-acceptance-unverified-label = .label = Taip, bet aš nepatikrinau, ar tai teisingas raktas. openpgp-acceptance-verified-label = .label = Taip, aš asmeniškai patikrinau, ar šis raktas turi teisingą „pirštų atspaudą“. key-accept-personal = Šiam raktui turite ir viešoją, ir slaptąją dalis. Galite naudoti jį kaip asmeninį raktą. Bet jei šį raktą jums davė kažkas kitas, nenaudokite jo kaip asmeninio rakto. openpgp-personal-no-label = .label = Ne, nenaudoti jo kaip mano asmeninio rakto. openpgp-personal-yes-label = .label = Taip, tai asmeninis raktas. openpgp-copy-cmd-label = .label = Kopijuoti ## e2e encryption settings # $key (String) - the currently selected OpenPGP key openpgp-selection-status-error = Dabartinėje konfigūracijoje naudojamas raktas { $key } , kurio galiojimo laikas baigėsi. openpgp-add-key-button = .label = Pridėti raktą… .accesskey = P e2e-learn-more = Sužinoti daugiau openpgp-keygen-success = „OpenPGP“ raktas sukurtas sėkmingai! openpgp-keygen-import-success = „OpenPGP“ raktai sėkmingai importuoti! openpgp-keygen-external-success = Išorinio „GnuPG“ rakto ID išsaugotas. ## OpenPGP Key selection area openpgp-radio-none = .label = Joks openpgp-radio-none-desc = Šiai tapatybei „OpenPGP“ nenaudoti. openpgp-radio-key-not-found = Šio rakto rasti nepavyko! Jei norite jį naudoti, turite jį importuoti į „{ -brand-short-name }“. # $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key openpgp-radio-key-expires = Galiojimas baigiasi: { $date } # $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key openpgp-radio-key-expired = Negalioja nuo: { $date } openpgp-key-expand-section = .tooltiptext = Daugiau informacijos openpgp-key-revoke-title = Atšaukti raktą openpgp-key-edit-title = Pakeisti „OpenPGP“ raktą openpgp-key-edit-date-title = Pratęsti galiojimo datą openpgp-manager-description = Korespondentų viešųjų raktų ir visų kitų aukščiau neišvardintų raktų peržiūrai ir tvarkymui naudokite „OpenPGP Key Manager“. openpgp-manager-button = .label = „OpenPGP Key Manager“ .accesskey = O openpgp-key-remove-external = .label = Pašalinti išorinio rakto ID .accesskey = P key-external-label = Išorinis „GnuPG“ raktas # Strings in keyDetailsDlg.xhtml key-type-public = viešas raktas key-type-primary = pirminis raktas key-type-subkey = dalinis raktas key-type-pair = raktų pora (slaptas ir viešas raktai) key-expiry-never = niekada key-usage-encrypt = Užšifruoti key-usage-sign = Pasirašyti key-usage-certify = Patvirtinti key-usage-authentication = Tapatumo nustatymas key-does-not-expire = Raktas nenustoja galioti key-expired-date = Raktas negalioja nuo { $keyExpiry } key-expired-simple = Raktas nebegalioja key-revoked-simple = Raktas atšauktas key-do-you-accept = Ar priimate šį raktą skaitmeninių parašų tikrinimui ir pranešimų šifravimui? # Strings enigmailMsgComposeOverlay.js cannot-use-own-key-because = Nepavyko išsiųsti pranešimo, nes yra problema su jūsų asmeniniu raktu. { $problem } cannot-encrypt-because-missing = Nepavyko išsiųsti šio pranešimo su abipusiu šifravimu, nes kilo problemų su šių gavėjų raktais: { $problem } window-locked = Kūrimo langas yra užrakintas; siuntimas atšauktas mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = Tai - užšifruota pranešimo dalis. Turite šį priedą atidaryti atskirame lange. # Strings in keyserver.jsm keyserver-error-aborted = Nutraukta keyserver-error-unknown = Įvyko nežinoma klaida keyserver-error-server-error = Raktų serveris pranešė apie klaidą. keyserver-error-import-error = Nepavyko importuoti atsisiųsto rakto. keyserver-error-unavailable = Raktų serveris nepasiekiamas. keyserver-error-security-error = Raktų serveris nepalaiko šifruotos prieigos. keyserver-error-certificate-error = Raktų serverio sertifikatas negalioja. keyserver-error-unsupported = Raktų serveris nepalaikomas. # Strings in mimeWkdHandler.jsm wkd-message-body-req = Jūsų el. pašto paslaugų teikėjas apdorojo jūsų užklausą įkelti viešąjį raktą į „OpenPGP“ žiniatinklio raktų katalogą. Patvirtinkite ir baigsite viešojo rakto paskelbimą. wkd-message-body-process = Šis el. laiškas susijęs su automatiniu viešų „OpenPGP“ raktų įkėlimu į žiniatinklio raktų katalogą. Jums nereikia atlikti jokių rankinių veiksmų. # Strings in persistentCrypto.jsm converter-decrypt-body-failed = Nepavyko iššifruoti pranešimo, kurio tema { $subject }. Galima bandyti dar kartą, naudojant kitą slaptažodį, arba praleisti pranešimą. # Strings filters.jsm filter-folder-required = Reikia nurodyti aplanką. filter-decrypt-move-warn-experimental = Įspėjimas - filtravimo veiksmas „Iššifruoti visam laikui“ gali sunaikinti pranešimus. Primygtinai rekomenduojama pirmiausia išbandyti filtrą „Sukurti iššifruotą kopiją“, atidžiai peržiūrėti rezultatą ir pradėti naudoti šį filtrą tik tada, kai esate šiuo rezultatu užtikrintas. filter-term-pgpencrypted-label = Šifruotas „OpenPGP“ filter-key-required = Turite pasirinkti gavėjo raktą. filter-key-not-found = Nepavyko rasti „{ $desc }“ šifravimo rakto. filter-warn-key-not-secret = Įspėjimas - filtravimo veiksmas „Šifruoti į raktą“ pakeičia gavėjus. Jei neturite slapto „{ $desc }“ rakto, nebegalėsite skaityti el. laiškų. # Strings filtersWrapper.jsm filter-decrypt-move-label = Iššifruoti visam laikui („OpenPGP“) filter-decrypt-copy-label = Sukurti iššifruotą kopiją („OpenPGP“) filter-encrypt-label = Šifruoti su raktu („OpenPGP“) # Strings in enigmailKeyImportInfo.js import-info-title = .title = Raktai sėkmingai importuoti import-info-bits = bitų import-info-created = Sukurtas import-info-fpr = „Pirštų atspaudas“ import-info-details = Peržiūrėti išsamią informaciją ir tvarkyti raktų priėmimą import-info-no-keys = Nėra importuotų raktų. # Strings in enigmailKeyManager.js import-from-clip = Ar tikrai norite importuoti raktą (-us) iš mainų srities? import-from-url = Atsisiųsti viešąjį raktą iš šio URL: copy-to-clipbrd-failed = Nepavyko nukopijuoti pasirinkto (-ų) rakto (-ų) į mainų sritį. copy-to-clipbrd-ok = Raktas (-ai) nukopijuotas (-i) į mainų sritį delete-secret-key = ĮSPĖJIMAS: ketinate ištrinti slaptą raktą! Kai ištrinsite slaptą raktą, nebegalėsite iššifruoti jokių šiam raktui šifruotų pranešimų, taip pat negalėsite jo atšaukti. Ar tikrai norite ištrinti ABU, slaptąjį ir viešąjį „{ $userId }“ raktus? delete-mix = ĮSPĖJIMAS: ketinate ištrinti slaptus raktus! Kai ištrinsite slaptą raktą, nebegalėsite iššifruoti jokių šiam raktui užšifruotų pranešimų. Ar tikrai norite ištrinti pasirinktus ABU, slaptą ir viešą, raktus? delete-pub-key = Ar norite ištrinti viešąjį raktą „{ $userId }“? delete-selected-pub-key = Ar norite ištrinti šiuos viešuosius raktus? refresh-all-question = Nepasirinkote jokio rakto. Ar norite atnaujinti VISUS raktus? key-man-button-export-sec-key = Eksportuoti slaptus raktus key-man-button-export-pub-key = Eksportuoti tik viešuosius raktus key-man-button-refresh-all = Atnaujinti &visus raktus key-man-loading-keys = Palaukite, įkeliami raktai… ascii-armor-file = ASCII apsaugoti failai (* .asc) no-key-selected = Norėdami atlikti pasirinktą operaciją, turėtumėte pasirinkti bent vieną raktą export-to-file = Eksportuoti viešąjį raktą į failą export-keypair-to-file = Eksportuoti slaptą ir viešąjį raktą į failą export-secret-key = Ar norite įtraukti slaptąjį raktą į išsaugojamą „OpenPGP“ rakto failą? save-keys-ok = Raktai išsaugoti save-keys-failed = Nepavyko išsaugoti raktų default-pub-key-filename = Eksportuoti viešieji raktai default-pub-sec-key-filename = Slaptų raktų atsarginės kopijos refresh-key-warn = Įspėjimas: atsižvelgiant į raktų skaičių ir ryšio greitį, visų raktų atnaujinimas gali būti gana ilgas procesas! preview-failed = Nepavyko nuskaityti viešojo rakto failo. general-error = Klaida: { $reason } dlg-button-delete = Š&alinti ## Account settings export output openpgp-export-public-success = Viešasis raktas eksportuotas openpgp-export-public-fail = Nepavyko eksportuoti pasirinkto viešojo rakto! openpgp-export-secret-success = Slaptasis raktas eksportuotas openpgp-export-secret-fail = Nepavyko eksportuoti pasirinkto slaptojo rakto! # Strings in keyObj.jsm key-ring-pub-key-revoked = Raktas { $userId } (rakto ID { $keyId }) yra atšauktas. key-ring-pub-key-expired = Rakto „{ $userId }“ (rakto ID „{ $keyId }“) galiojimas pasibaigęs. key-ring-no-secret-key = Panašu, kad jūs neturite slapto { $userId } (rakto ID { $keyId }) rakto, todėl negalite naudoti šio rakto pasirašymui. key-ring-pub-key-not-for-signing = Raktas { $userId } (rakto ID { $keyId }) negali būti naudojamas pasirašymuit. key-ring-pub-key-not-for-encryption = Raktas { $userId } (rakto ID { $keyId }) negali būti naudojamas užšifravimui. key-ring-sign-sub-keys-revoked = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) pasirašymo raktai atšaukiami. key-ring-sign-sub-keys-expired = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) pasirašymo raktai nebegalioja. key-ring-enc-sub-keys-revoked = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) šifravimo raktai atšaukiami. key-ring-enc-sub-keys-expired = Visi rakto { $userId } (rakto ID { $keyId }) šifravimo raktai nebegalioja. # Strings in gnupg-keylist.jsm keyring-photo = Nuotrauka user-att-photo = Vartotojo atributas (JPEG vaizdas) # Strings in key.jsm already-revoked = Šis raktas atšauktas. # $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked revoke-key-question = Ketinate atšaukti raktą „{ $identity }“. Jūs nebegalėsite pasirašyti šiou raktu, o kai atšaukimo informacija bus išplatinta, kiti nebegalės šifruoti šiuo raktu. Bet vis dar galėsite naudoti raktą iššifruoti seniems pranešimams. Ar norite testi? # $keyId (String) - the id of the key being revoked revoke-key-not-present = Jūs neturite rakto (0x{ $keyId }), kuris atitiktų šį atšaukimo sertifikatą! Jei pametėte raktą, prieš importuodami atšaukimo sertifikatą turite šį raktą importuoti (pvz. iš raktų serverio). # $keyId (String) - the id of the key being revoked revoke-key-already-revoked = Raktas 0x{ $keyId } jau atšauktas. key-man-button-revoke-key = &Atšaukti raktą openpgp-key-revoke-success = Raktas sėkmingai atšauktas. after-revoke-info = Raktas atšauktas. Dar kartą bendrinkite šį viešąjį raktą siųsdami jį el. paštu arba įkeldami į raktų serverius, kad kiti žinotų, jog atšaukėte raktą. Kai tik kitų žmonių naudojama programinė įranga sužinos apie rakto atšaukimą, ji nustos naudoti seną raktą. Jei tam pačiam el. pašto adresui naudojate naują raktą ir jį pridedate prie siunčiamų el. laiškų, informacija apie panaikintą seną raktą bus įtraukta automatiškai . # Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm key-man-button-import = &Importuoti delete-key-title = Pašalingti „OpenPGP“ raktą delete-external-key-title = Pašalinti išorinį „GnuPG“ raktą delete-external-key-description = Ar norite pašalinti šį išorinio „GnuPG“ rakto ID? key-in-use-title = Šis „OpenPGP“ raktas šiuo metu naudojamas delete-key-in-use-description = Neįmanoma tęsti! Ši tapatybė šiuo metu naudoja raktą, kurį norite ištrinti. Pasirinkite tapatybei kitą raktą ( arba jokio rakto) ir bandykite dar kartą. revoke-key-in-use-description = Neįmanoma tęsti! Ši tapatybė šiuo metu naudoja raktą, kurį norite atšaukti. Pasirinkite tapatybei kitą raktą ( arba jokio rakto) ir bandykite dar kartą. # Strings used in errorHandling.jsm key-error-key-spec-not-found = El. pašto adreso „{ $keySpec }“ nėra jūsų raktų sąraše. key-error-key-id-not-found = Nurodyto rakto ID „{ $keySpec }“ nėrai jūsų raktų saraše. key-error-not-accepted-as-personal = Jūs nepatvirtinote, kad raktas, kurio ID „{ $keySpec }“, yra jūsų asmeninis raktas. # Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm need-online = Pasirinkta funkcija negalima neprisijungus prie tinklo. Prisijunkite prie interneto ir bandykite dar kartą. # Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm fail-key-extract = Klaida - nepavyko išgauti rakto # Strings used in keyRing.jsm fail-cancel = Klaida - rakto gavimą atšaukė vartotojas not-first-block = Klaida - pirmasis „OpenPGP“ blokas nėra viešojo rakto blokas import-key-confirm = Ar importuoti į pranešimą įdėtą(-us) viešąjį raktą(-us)? fail-key-import = Klaida - nepavyko importuoti rakto file-write-failed = Nepavyko įrašyti į failą { $output } no-pgp-block = Klaida - nerastas galiojantis apsaugotas „OpenPGP“ duomenų blokas confirm-permissive-import = Nepavyko importuoti. Raktas, kurį bandote importuoti, gali būti sugadintas arba naudoja nežinomus atributus. Galima pabandyti importuoti teisingas dalis, bet dėl to gali būti importuojami neišsamūs ar netinkami naudojimui raktai. # Strings used in trust.jsm key-valid-unknown = nežinomas key-valid-invalid = netinkamas key-valid-disabled = išjungtas key-valid-revoked = atšauktas key-valid-expired = nebegalioja key-trust-untrusted = nepatikimas key-trust-marginal = ribinis key-trust-full = patikimas key-trust-ultimate = visiškas key-trust-group = (grupė) # Strings used in commonWorkflows.js import-key-file = Importuoti „OpenPGP“ raktų failą import-rev-file = Importuoti „OpenPGP“ atšaukimų failą gnupg-file = „GnuPG“ failai import-keys-failed = Nepavyko importuoti raktų passphrase-prompt = Įveskite rakto „{ $key }“ slaptažodį. file-to-big-to-import = Šis failas per didelis. Neimportuokite didelių raktų rinkinių vienu metu. # Strings used in enigmailKeygen.js save-revoke-cert-as = Sukurti ir išsaugoti atšaukimo pažymėjimą revoke-cert-ok = Atšąukimo sertifikatas sėkmingai sukurtas. Galite jį naudoti norėdami anuliuoti savo viešąjį raktą, pvz. jei pamestumėte slaptą raktą. revoke-cert-failed = Nepavyko sukurti atšaukimo pažymėjimo. gen-going = Raktai jau generuojami! keygen-missing-user-name = Pasirinktoje paskyroje / tapatybėje nenurodytas vardas. Paskyros nustatymuose įrašykite vardą lauke „Jūsų vardas“. expiry-too-short = Jūsų raktas turi galioti mažiausiai vieną dieną. expiry-too-long = Negalite sukurti rakto, kurio galiojimo laikas baigsis daugiau nei po 100 metų. key-confirm = Generuoti viešą ir slaptąjį „{ $id }“ raktą? key-man-button-generate-key = &Sukurti raktą key-abort = Nutraukti raktų generavimą? key-man-button-generate-key-abort = &Nutraukti raktų generavimą? key-man-button-generate-key-continue = &Tęsti raktų generavimą # Strings used in enigmailMessengerOverlay.js failed-decrypt = Klaida - nepavyko iššifruoti fix-broken-exchange-msg-failed = Nepavyko ištaisyti šio pranešimo. attachment-no-match-from-signature = Nepavyko suderinti parašo failo „{ $attachment }“ ir priedo attachment-no-match-to-signature = Nepavyko suderinti priedo „{ $attachment }“ ir parašo failo signature-verified-ok = Priedo „{ $attachment }“ parašas buvo sėkmingai patvirtintas signature-verify-failed = Nepavyko patvirtinti priedo „{ $attachment }“ parašo decrypt-ok-no-sig = Įspėjimas Iššifruoti pavyko, tačiau parašo nepavyko teisingai patikrinti. msg-ovl-button-cont-anyway = &Tęsti bet kokiu atveju enig-content-note = * Šio pranešimo priedai nebuvo pasirašyti ir užšifruoti * # Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js msg-compose-button-send = Išsiųsti laišką msg-compose-details-button-label = Išsamiau… msg-compose-details-button-access-key = D send-aborted = Siuntimas nutrauktas. key-not-trusted = Nepakankamai pasitikima raktu „{ $key }“ key-not-found = Raktas „{ $key }“ nerastas key-revoked = Raktas „{ $key }“ buvo atšauktas key-expired = Raktas „{ $key }“ nebegalioja msg-compose-internal-error = Įvyko vidinė klaida. keys-to-export = Pasirinkite „OpenPGP“ raktą įterpimui msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP = Pranešime, į kurį atsakote, buvo tiek nešifruotų, tiek ir užšifruotų dalių. Jei siuntėjas iš pradžių negalėjo iššifruoti kai kurių pranešimų dalių, galite nutekėti konfidenciali informacij, kurios siuntėjas negalėjo pats iššifruoti. Apsvarstykite galimybę pašalinti visą cituojamą tekstą iš atsakymo šiam siuntėjui. msg-compose-cannot-save-draft = Klaida išsaugant juodraštį msg-compose-partially-encrypted-short = Nenutekinkite neskelbtinos informacijos - tik dalis pranešimo užšifruota. quoted-printable-warn = Pranešimų siuntimui nustatėte 'quoted-printable' kodavimą. Todėl jūsų pranešimas gali būti neteisingai iššifruotas ir (arba) patvirtintas. Gal norite dabar išjungti 'quoted-printable' pranešimų siuntimą? minimal-line-wrapping = Jūs nustatėte { $width } simbolių eilutęs ilgį. Norint teisingai užšifruoti ir (arba) pasirašyti, šis ilgis turi būti bent 68. Ar norite pakeisti eilučių ilgį į 68 simbolius? sending-news = Šifruota siuntimo operacija nutraukta. Šio pranešimo negalima užšifruoti, nes jį gaus ir naujienų grupės. Išsiųskite pranešimą iš naujo, be šifravimo. send-to-news-warning = Įspėjimas: ruošiatės siųsti užšifruotą pranešimą naujienų grupei. Tai nerekomenduojama, nes turi prasmę tik tuomet, kai visi grupės nariai galės iššifruoti šį pranešimą, todėl pranešimą reikia užšifruoti visų grupės dalyvių raktais. Siųskite šį pranešimą tik tada, jei tiksliai žinote, ką darote. Tęsti? save-attachment-header = Išsaugoti iššifruotą priedą possibly-pgp-mime = Galbūt tai PGP/MIME šifruotas arba pasirašytas pranešimas; patikrinimui naudokite funkciją „Iššifruoti / patvirtinti“ cannot-send-sig-because-no-own-key = Negalima pasirašyti šio pranešimo skaitmeniniu būdu, nes raktui „<{ $key }>“ dar nesukonfigūravote abipusio šifravimo cannot-send-enc-because-no-own-key = Negalima užšifruoti ir išsiųsti šio pranešimo, nes raktui „<{ $key }>“ dar nesukonfigūravote abipusio šifravimo # Strings used in decryption.jsm do-import-multiple = Importuoti šiuos raktus? { $key } do-import-one = Importuoti „{ $name }“ ({ $id })? cant-import = Importuojant viešąjį raktą įvyko klaida unverified-reply = Įtraukta pranešimo dalis (atsakymas) tikriausiai buvo modifikuota key-in-message-body = Pranešimo tekste rastas raktas. Norėdami jį importuoti, pasirinkite „Importuoti raktą“ sig-mismatch = Klaida - neatitinka parašas invalid-email = Klaida - netinkamas(-i) elektroninio pašto adresas (-ai) attachment-pgp-key = Panašu, kad atidaromas priedas „{ $name }“ yra „OpenPGP“ rakto failas. Spustelėkite „Importuoti“, jei norite importuoti esančius raktus, arba „Žiūrėti“, jei norite peržiūrėti failo turinį naršyklės lange dlg-button-view = &Peržiūrėti # Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js decrypted-msg-with-format-error = Iššifruotas pranešimas ( tai atkurtas sugadintas PGP el. pašto pranešimas, kurį tikriausiai sugadino senas „Exchange“ serveris. Rezultatas gali būti netikslus ar neįskaitomas) # Strings used in encryption.jsm not-required = Klaida - šifruoti nereikia # Strings used in windows.jsm no-photo-available = Nuotraukos nėra error-photo-path-not-readable = Nepavyko nuskaityti nuotraukų iš nurodytos vietos „{ $photo }“ debug-log-title = „OpenPGP“ derinimo žurnalas # Strings used in dialog.jsm repeat-prefix = Šis įspėjimas pasikartos { $count } repeat-suffix-singular = daugiau laiko. repeat-suffix-plural = daugiau kartų. no-repeat = Šis perspėjimas daugiau nebus rodomas. dlg-keep-setting = Įsiminti mano atsakymą ir daugiau nebeklausti dlg-button-ok = &Gerai dlg-button-close = &Užverti dlg-button-cancel = &Atsisakyti dlg-no-prompt = Šio dialogo daugiau neberodyti. enig-prompt = „OpenPGP“ pranešimas enig-confirm = „OpenPGP“ patvirtinimas enig-alert = „OpenPGP“ įspėjimas enig-info = „OpenPGP“ informacija # Strings used in persistentCrypto.jsm dlg-button-retry = Kartoti dlg-button-skip = &Praleisti # Strings used in enigmailMsgBox.js enig-alert-title = .title = „OpenPGP“ įspėjimas