# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## Msg Mdn Report strings MsgMdnDisplayed=Pastaba: ši gavimo pažyma reiškia tik tai, kad jūsų laiškas buvo atvaizduotas gavėjo kompiuterio ekrane. Nėra jokios garantijos, jog gavėjas laišką perskaitė ar suprato jo turinį. MsgMdnDispatched=Jūsų laiškas buvo atspausdintas, išsiųstas faksu arba persiųstas, neatvaizdavus jo gavėjui. Nėra jokių garantijų, jog gavėjas laišką vėliau perskaitys. MsgMdnProcessed=Jūsų laišką, jo neatvaizduodama, apdorojo gavėjo el. pašto programa. Nėra jokių garantijų, jog gavėjas laišką vėliau perskaitys. MsgMdnDeleted=Jūsų laiškas buvo pašalintas. Asmuo, kuriam jį siuntėte, nebūtinai jį matė. Gali būti, jog laiškas bus atstatytas ir perskaitytas vėliau. MsgMdnDenied=Jūsų laiško gavėjas nesutiko jums išsiųsti laiško gavimo pažymos. MsgMdnFailed=Įvyko klaida. Nepavyko suformuoti ir jums išsiųsti atitinkamos laiško gavimo pažymos. # LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below. MsgMdnMsgSentTo=Tai – laiško, kurį jūs siuntėte adresu %S, gavimo pažyma. MdnDisplayedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas atvertas) MdnDispatchedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas pristatytas) MdnProcessedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas apdorotas) MdnDeletedReceipt=Gavimo pažyma (laiškas pašalintas) MdnDeniedReceipt=Gavimo pažyma (nesuteikta) MdnFailedReceipt=Gavimo pažyma (įvyko klaida)