# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
close-button =
.aria-label = Lukk
preferences-doc-title2 = Innstillinger
category-list =
.aria-label = Kategorier
pane-general-title = Generelt
category-general =
.tooltiptext = { pane-general-title }
pane-compose-title = Skriving
category-compose =
.tooltiptext = Skriving
pane-privacy-title = Personvern og sikkerhet
category-privacy =
.tooltiptext = Personvern og sikkerhet
pane-chat-title = Nettprat
category-chat =
.tooltiptext = Nettprat
pane-calendar-title = Kalender
category-calendar =
.tooltiptext = Kalender
general-language-and-appearance-header = Språk og utseende
general-incoming-mail-header = Innkommende e-post
general-files-and-attachment-header = Filer og vedlegg
general-tags-header = Etiketter
general-reading-and-display-header = Lesing og visning
general-updates-header = Oppdateringer
general-network-and-diskspace-header = Nettverk og diskplass
general-indexing-label = Indeksering
composition-category-header = Utforming
composition-attachments-header = Vedlegg
composition-spelling-title = Stavekontroll
compose-html-style-title = HTML-stil
composition-addressing-header = Adressering
privacy-main-header = Personvern
privacy-passwords-header = Passord
privacy-junk-header = Uønsket
collection-header = Datainnsamling og bruk for { -brand-short-name }
collection-description = Vi prøver alltid å gi deg valg og samler bare det vi trenger for å levere og forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi ber alltid om tillatelse før vi aksepterer personopplysninger.
collection-privacy-notice = Personvernerklæring
collection-health-report-telemetry-disabled = Du tillater ikke lenger { -vendor-short-name } å samle inn teknisk data og data om bruk. Alle tidligere data vil bli slettet innen 30 dager.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Les mer
collection-health-report =
.label = Tillat { -brand-short-name } å sende tekniske data og data for bruk til { -vendor-short-name }
.accesskey = r
collection-health-report-link = Les mer
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = Datarapportering er deaktivert for denne byggekonfigurasjonen
collection-backlogged-crash-reports =
.label = Tillat { -brand-short-name } å sende etterslepne krasjrapporter på dine vegne
.accesskey = k
collection-backlogged-crash-reports-link = Les mer
privacy-security-header = Sikkerhet
privacy-scam-detection-title = Svindeldetektering
privacy-anti-virus-title = Antivirus
privacy-certificates-title = Sertifikater
chat-pane-header = Nettprat
chat-status-title = Status
chat-notifications-title = Varsler
chat-pane-styling-header = Stil
choose-messenger-language-description = Velg språkene som brukes til å vise menyer, meldinger og varsler fra { -brand-short-name }.
manage-messenger-languages-button =
.label = Angi alternativ…
.accesskey = l
confirm-messenger-language-change-description = Start om { -brand-short-name } for å bruke disse endringene
confirm-messenger-language-change-button = Bruk og start om
update-setting-write-failure-title = Kunne ikke lagre oppdateringsinnstillinger
# Variables:
# $path (String) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message =
{ -brand-short-name } oppdaget en feil og lagret ikke denne endringen. Merk, for å kunne lagre endringen av denne oppdateringsinnstillingen, kreves det tillatelse til å skrive til filen nedenfor. Du eller en systemadministrator kan muligens løse feilen ved å gi gruppen Brukere full tilgang til denne filen.
Kunne ikke skrive til filen: { $path }
update-in-progress-title = Oppdatering pågår
update-in-progress-message = Vil du at { -brand-short-name } skal fortsette med denne oppdateringen?
update-in-progress-ok-button = &Avvis
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Fortsett
account-button = Kontoinnstillinger
open-addons-sidebar-button = Tillegg og temaer
## OS Authentication dialog
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Skriv inn innloggingsinformasjonen for Windows for å opprette et hovedpassord. Dette vil gjøre kontoene dine tryggere.
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = opprett et hovedpassord
# Don't change this label.
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }
## General Tab
focus-search-shortcut =
.key = f
focus-search-shortcut-alt =
.key = k
general-legend = { -brand-short-name }-startside
start-page-label =
.label = Vis startsiden i meldingsområdet når { -brand-short-name } starter
.accesskey = V
location-label =
.value = Adresse:
.accesskey = A
restore-default-label =
.label = Bruk standard
.accesskey = u
default-search-engine = Standard søkemotor
add-web-search-engine =
.label = Legg til …
.accesskey = L
remove-search-engine =
.label = Fjern
.accesskey = e
add-opensearch-provider-title = Legg til OpenSearch-tilbyder
add-opensearch-provider-text = Skriv inn adressen til OpenSearch-tilbyderen du vil legge til. Bruk enten den direkte adressen til OpenSearch-beskrivelsesfilen, eller en adresse der den kan oppdages automatisk.
adding-opensearch-provider-failed-title = Kunne ikke legge til OpenSearch-tilbyder
adding-opensearch-provider-failed-text = Kunne ikke legge til OpenSearch-tilbyder for { $url }.
minimize-to-tray-label =
.label = Når { -brand-short-name } er minimert, flytt den til systemstatusfeltet
.accesskey = m
new-message-arrival = Når en ny melding ankommer:
mail-play-sound-label =
.label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Spill av følgende lydfil:
*[other] Spill av en lyd
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[macos] d
*[other] S
}
mail-play-button =
.label = Spill av
.accesskey = p
change-dock-icon = Endre innstillinger for app-ikonet
app-icon-options =
.label = Innstillinger for app-ikon …
.accesskey = n
notification-settings2 = Varsler og standardlyden kan deaktiveres i Varslinger-panelet i Systemvalg.
animated-alert-label =
.label = Vis en beskjed
.accesskey = n
customize-alert-label =
.label = Avansert …
.accesskey = e
biff-use-system-alert =
.label = Bruk systemvarselet
tray-icon-unread-label =
.label = Vis et ikon i systemkurven for uleste meldinger
.accesskey = V
tray-icon-unread-description = Anbefalt ved bruk av små knapper på oppgavelinjen
mail-system-sound-label =
.label = Standard systemlyd for ny e-post
.accesskey = S
mail-custom-sound-label =
.label = Bruk følgende lydfil
.accesskey = r
mail-browse-sound-button =
.label = Bla gjennom …
.accesskey = B
enable-gloda-search-label =
.label = Slå på globalt søk og indeksering
.accesskey = S
datetime-formatting-legend = Formatering av dato og tid
language-selector-legend = Språk
allow-hw-accel =
.label = Bruk maskinvareakselerasjon når tilgjengelig
.accesskey = m
store-type-label =
.value = Meldingslagringstype for nye kontoer:
.accesskey = d
mbox-store-label =
.label = Fil per mappe (mbox)
maildir-store-label =
.label = Fil per melding (maildir)
scrolling-legend = Rulling
autoscroll-label =
.label = Bruk automatisk rulling
.accesskey = B
smooth-scrolling-label =
.label = Bruk jevn rulling
.accesskey = r
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
.label = Vis alltid rullefelt
.accesskey = V
system-integration-legend = Systemintegrasjon
always-check-default =
.label = Alltid kontroller om { -brand-short-name } er standard e-postklient ved oppstart
.accesskey = l
check-default-button =
.label = Sjekk nå
.accesskey = n
# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
# Platforms that don't support it should be left blank.
search-engine-name =
{ PLATFORM() ->
[macos] Spotlight
[windows] Windows-søk
*[other] { "" }
}
search-integration-label =
.label = Tillat { search-engine-name } å søke i meldinger
.accesskey = s
config-editor-button =
.label = Konfigurasjonseditor …
.accesskey = o
return-receipts-description = Bestem hvordan { -brand-short-name } behandler kvitteringer
return-receipts-button =
.label = Kvitteringer …
.accesskey = K
update-app-legend = { -brand-short-name }-oppdateringer
# Variables:
# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
update-app-version = Versjon { $version }
allow-description = Tillat { -brand-short-name } å
automatic-updates-label =
.label = Automatisk installer oppdateringer (anbefalt: bedre sikkerhet)
.accesskey = A
check-updates-label =
.label = Søk etter oppdateringer, men la meg velge om de skal installeres
.accesskey = S
update-history-button =
.label = Vis oppdateringshistorikk
.accesskey = V
use-service =
.label = Bruk en bakgrunnstjeneste for å installere oppdateringer
.accesskey = B
cross-user-udpate-warning = Denne innstilling gjelder for alle Windows-kontoer og { -brand-short-name }-profiler som bruker denne installasjonen av { -brand-short-name }.
networking-legend = Tilkobling
proxy-config-description = Bestem hvordan { -brand-short-name } kobler til Internett
network-settings-button =
.label = Innstillinger …
.accesskey = I
offline-legend = Frakoblet
offline-settings = Konfigurer innstillinger for frakoblet modus
offline-settings-button =
.label = Frakoblet …
.accesskey = F
diskspace-legend = Diskplass
offline-compact-folder =
.label = Komprimer alle mapper når det vil spare mer enn
.accesskey = K
offline-compact-folder-automatically =
.label = Spør hver gang før det optimeres
.accesskey = h
compact-folder-size =
.value = MB totalt
## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
## line in preferences as follows:
## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after
use-cache-before =
.value = Bruk opptil
.accesskey = B
use-cache-after = MB diskplass for hurtiglager
##
smart-cache-label =
.label = Overstyr automatisk hurtigbufferadministrasjon
.accesskey = v
clear-cache-button =
.label = Tøm nå
.accesskey = T
fonts-legend = Skrifttyper og farger
default-font-label =
.value = Standard skrifttype:
.accesskey = t
default-size-label =
.value = Størrelse:
.accesskey = ø
font-options-button =
.label = Skrifttyper …
.accesskey = r
color-options-button =
.label = Farger …
.accesskey = F
display-width-legend = Meldinger i normal tekst
# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
convert-emoticons-label =
.label = Vis smileansikter som bilder
.accesskey = m
display-text-label = Ved visning av sitater i tekstmeldinger:
style-label =
.value = Stil:
.accesskey = S
regular-style-item =
.label = Vanlig
bold-style-item =
.label = Fet
italic-style-item =
.label = Kursiv
bold-italic-style-item =
.label = Fet og kursiv
size-label =
.value = Størrelse:
.accesskey = ø
regular-size-item =
.label = Normal
bigger-size-item =
.label = Større
smaller-size-item =
.label = Mindre
quoted-text-color =
.label = Farge:
.accesskey = F
search-handler-table =
.placeholder = Filtrer innholdstyper og handlinger
type-column-header = Innholdstype
action-column-header = Handling
save-to-label =
.label = Lagre filer til
.accesskey = L
choose-folder-label =
.label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Velg …
*[other] Bla gjennom …
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[macos] V
*[other] B
}
always-ask-label =
.label = Alltid spør meg hvor jeg vil lagre filer
.accesskey = A
display-tags-text = Etiketter kan brukes for å kategorisere og prioritere meldingene dine.
new-tag-button =
.label = Ny…
.accesskey = N
edit-tag-button =
.label = Rediger …
.accesskey = R
delete-tag-button =
.label = Slett
.accesskey = S
auto-mark-as-read =
.label = Automatisk merk meldinger som lest
.accesskey = A
mark-read-no-delay =
.label = Umiddelbart etter de er vist
.accesskey = U
## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).
mark-read-delay =
.label = Etter de er vist i
.accesskey = E
seconds-label = sekunder
##
open-msg-label =
.value = Åpne meldinger i:
open-msg-tab =
.label = En ny fane
.accesskey = n
open-msg-window =
.label = Et nytt meldingsvindu
.accesskey = E
open-msg-ex-window =
.label = Et eksisterende meldingsvindu
.accesskey = t
close-move-delete =
.label = Lukk meldingsvindu/fane ved flytting eller sletting
.accesskey = L
display-name-label =
.value = Visningsnavn:
condensed-addresses-label =
.label = Vis bare visningsnavnet for personer i adresseboken
.accesskey = V
## Compose Tab
forward-label =
.value = Videresend meldinger:
.accesskey = V
inline-label =
.label = Innbundet
as-attachment-label =
.label = Som vedlegg
extension-label =
.label = Legg til etternavn på filnavnet
.accesskey = L
## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).
auto-save-label =
.label = Lagre meldinger automatisk hvert
.accesskey = a
auto-save-end = minutt
##
warn-on-send-accel-key =
.label = Bekreft når tastatursnarvei brukes for å sende meldinger
.accesskey = e
spellcheck-label =
.label = Stavekontroller før meldinger sendes
.accesskey = S
spellcheck-inline-label =
.label = Stavekontroller mens meldinger skrives
.accesskey = a
language-popup-label =
.value = Språk:
.accesskey = k
download-dictionaries-link = Last ned flere ordbøker
font-label =
.value = Skrifttype:
.accesskey = S
font-size-label =
.value = Størrelse:
.accesskey = e
default-colors-label =
.label = Bruk leserens standardfarger
.accesskey = d
font-color-label =
.value = Tekstfarge:
.accesskey = T
bg-color-label =
.value = Bakgrunnsfarge:
.accesskey = B
restore-html-label =
.label = Bruk standard
.accesskey = d
default-format-label =
.label = Bruk paragrafformat i stedet for brødtekst som standard
.accesskey = p
autocomplete-description = Ved adressering av meldinger, søk etter treff i:
ab-label =
.label = Lokale adressebøker
.accesskey = L
directories-label =
.label = Katalogserver:
.accesskey = K
directories-none-label =
.none = Ingen
edit-directories-label =
.label = Rediger kataloger …
.accesskey = R
email-picker-label =
.label = Automatisk legg til adresser fra utgående e-post i:
.accesskey = A
default-directory-label =
.value = Standard startkatalog i adressbokvinduet.
.accesskey = S
default-last-label =
.none = Sist brukte katalog
attachment-label =
.label = Advar dersom vedlegg mangler
.accesskey = o
attachment-options-label =
.label = Nøkkelord …
.accesskey = N
enable-cloud-share =
.label = Tilby å dele for filer større enn
cloud-share-size =
.value = MB
add-cloud-account =
.label = Legg til …
.accesskey = L
.defaultlabel = Legg til …
remove-cloud-account =
.label = Fjern
.accesskey = F
find-cloud-providers =
.value = Finn flere leverandører…
cloud-account-description = Legg til en Filelink lagringstjeneste
## Privacy Tab
mail-content = E-postinnhold
remote-content-label =
.label = Tillat eksternt innhold i meldinger
.accesskey = T
exceptions-button =
.label = Unntak …
.accesskey = U
remote-content-info =
.value = Les mer om personvernutfordringene ved eksternt innhold
web-content = Webinnhold
history-label =
.label = Husk nettsider og lenker jeg har besøkt
.accesskey = H
cookies-label =
.label = Tillat infokapsler fra nettsteder
.accesskey = T
third-party-label =
.value = Tillat tredjeparts infokapsler:
.accesskey = i
third-party-always =
.label = Alltid
third-party-never =
.label = Aldri
third-party-visited =
.label = Fra besøkte
keep-label =
.value = Behold inntil:
.accesskey = e
keep-expire =
.label = de utgår på dato
keep-close =
.label = jeg lukker { -brand-short-name }
keep-ask =
.label = spør meg hver gang
cookies-button =
.label = Vis infokapsler …
.accesskey = V
do-not-track-label =
.label = Send nettsider et «Ikke spor»-signal om at du ikke vil bli sporet
.accesskey = n
learn-button =
.label = Les mer
passwords-description = { -brand-short-name } kan huske passordene for alle kontoene dine.
passwords-button =
.label = Lagrede passord …
.accesskey = L
primary-password-description = Du kan bruke et hovedpassord for å beskytte alle passordene, men da må du skrive inn passordet en gang for hver programøkt.
primary-password-label =
.label = Bruk et hovedpassord
.accesskey = B
primary-password-button =
.label = Endre hovedpassord…
.accesskey = E
forms-primary-pw-fips-title = Du er for tiden i FIPS-modus. FIPS krever at du bruker et hovedpassord.
forms-master-pw-fips-desc = Passordendring mislyktes
junk-description = Angi standard oppførsel for uønsket e-post. Konto-spesifikke innstillinger for uønsket e-post kan angis i Kontoinnstillinger.
junk-label =
.label = Når jeg markerer meldinger som uønskede:
.accesskey = N
junk-move-label =
.label = Flytt dem til kontoens «Uønsket»-mappe
.accesskey = F
junk-delete-label =
.label = Slett dem
.accesskey = S
junk-read-label =
.label = Marker uønskede meldinger som lest
.accesskey = M
junk-log-label =
.label = Slå på logging for adaptiv filter for uønsket e-post
.accesskey = l
junk-log-button =
.label = Vis logg
.accesskey = V
reset-junk-button =
.label = Tilbakestill treningsdata
.accesskey = T
phishing-description = { -brand-short-name } kan analysere meldinger og oppdage mulige e-postsvindler ved å se etter vanlige teknikker brukt for å lure deg.
phishing-label =
.label = Fortell meg dersom meldinger jeg leser er mistenkte e-postsvindler
.accesskey = F
antivirus-description = { -brand-short-name } kan gjøre det enkelt for antivirus-programmer å analysere e-post du laster ned for virus før de lagres.
antivirus-label =
.label = Tillat antivirus-programmer å sette innkommende meldinger i karantene
.accesskey = T
certificate-description = Når en server spør etter mitt personlige sertifikat:
certificate-auto =
.label = Velg ett automatisk
.accesskey = e
certificate-ask =
.label = Spør meg hver gang
.accesskey = S
ocsp-label =
.label = Spør OCSP-serverne om å bekrefte gyldigheten til sertifikater
.accesskey = S
certificate-button =
.label = Behandle sertifikater…
.accesskey = B
security-devices-button =
.label = Sikkerhetsenheter…
.accesskey = e
## Chat Tab
startup-label =
.value = Når { -brand-short-name } starter:
.accesskey = N
offline-label =
.label = Behold nettprat-kontoene frakoblet
auto-connect-label =
.label = Koble til nettprat-kontoene automatisk
## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
## translate the whole sentence.
idle-label =
.label = La kontaktene mine vite at jeg er inaktiv etter
.accesskey = L
idle-time-label = minutter med inaktivitet
##
away-message-label =
.label = og sett status til borte med denne statusmeldingen:
.accesskey = o
send-typing-label =
.label = Send varsler om at jeg skriver i samtaler
.accesskey = S
notification-label = Når meldinger sendt til deg ankommer:
show-notification-label =
.label = Vis et varsel
.accesskey = V
notification-all =
.label = med avsenderens navn og forhåndsvisning
notification-name =
.label = bare med avsenderens navn
notification-empty =
.label = uten noe info
notification-type-label =
.label =
{ PLATFORM() ->
[macos] Animer dock-ikonet
*[other] Blink i oppgavelinjen
}
.accesskey =
{ PLATFORM() ->
[macos] o
*[other] B
}
chat-play-sound-label =
.label = Spill av en lyd
.accesskey = l
chat-play-button =
.label = Spill av
.accesskey = p
chat-system-sound-label =
.label = Standard systemlyd for ny e-post
.accesskey = t
chat-custom-sound-label =
.label = Bruk lydfil
.accesskey = B
chat-browse-sound-button =
.label = Bla gjennom …
.accesskey = l
theme-label =
.value = Tema:
.accesskey = T
style-bubbles =
.label = Bobler
style-dark =
.label = Mørkt
style-paper =
.label = Papirark
style-simple =
.label = Enkelt
preview-label = Forhåndsvisning:
no-preview-label = Ingen forhåndsvisning tilgjengelig
no-preview-description = Dette temaet er ikke gyldig eller er for øyeblikket utilgjengelig (deaktivert utvidelse, sikker modus, ...).
chat-variant-label =
.value = Variant:
.accesskey = V
## Preferences UI Search Results
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
#
# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
# Do not translate.
search-preferences-input2 =
.style = width: 15.4em
.placeholder = Finn i Innstillinger
## Settings UI Search Results
search-results-header = Søkeresultat
# `` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message2 =
{ PLATFORM() ->
[windows] Beklager! Det er ingen resultat i innstillinger for «».
*[other] Beklager! Det er ingen resultat i innstillinger for «».
}
search-results-help-link = Trenger du hjelp? Gå til { -brand-short-name } brukerstøtte