# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. close-button = .aria-label = Lukk preferences-doc-title2 = Innstillinger category-list = .aria-label = Kategorier pane-general-title = Generelt category-general = .tooltiptext = { pane-general-title } pane-compose-title = Skriving category-compose = .tooltiptext = Skriving pane-privacy-title = Personvern og sikkerhet category-privacy = .tooltiptext = Personvern og sikkerhet pane-chat-title = Nettprat category-chat = .tooltiptext = Nettprat pane-calendar-title = Kalender category-calendar = .tooltiptext = Kalender general-language-and-appearance-header = Språk og utseende general-incoming-mail-header = Innkommende e-post general-files-and-attachment-header = Filer og vedlegg general-tags-header = Etiketter general-reading-and-display-header = Lesing og visning general-updates-header = Oppdateringer general-network-and-diskspace-header = Nettverk og diskplass general-indexing-label = Indeksering composition-category-header = Utforming composition-attachments-header = Vedlegg composition-spelling-title = Stavekontroll compose-html-style-title = HTML-stil composition-addressing-header = Adressering privacy-main-header = Personvern privacy-passwords-header = Passord privacy-junk-header = Uønsket collection-header = Datainnsamling og bruk for { -brand-short-name } collection-description = Vi prøver alltid å gi deg valg og samler bare det vi trenger for å levere og forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi ber alltid om tillatelse før vi aksepterer personopplysninger. collection-privacy-notice = Personvernerklæring collection-health-report-telemetry-disabled = Du tillater ikke lenger { -vendor-short-name } å samle inn teknisk data og data om bruk. Alle tidligere data vil bli slettet innen 30 dager. collection-health-report-telemetry-disabled-link = Les mer collection-health-report = .label = Tillat { -brand-short-name } å sende tekniske data og data for bruk til { -vendor-short-name } .accesskey = r collection-health-report-link = Les mer # This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds # or builds with no Telemetry support available. collection-health-report-disabled = Datarapportering er deaktivert for denne byggekonfigurasjonen collection-backlogged-crash-reports = .label = Tillat { -brand-short-name } å sende etterslepne krasjrapporter på dine vegne .accesskey = k collection-backlogged-crash-reports-link = Les mer privacy-security-header = Sikkerhet privacy-scam-detection-title = Svindeldetektering privacy-anti-virus-title = Antivirus privacy-certificates-title = Sertifikater chat-pane-header = Nettprat chat-status-title = Status chat-notifications-title = Varsler chat-pane-styling-header = Stil choose-messenger-language-description = Velg språkene som brukes til å vise menyer, meldinger og varsler fra { -brand-short-name }. manage-messenger-languages-button = .label = Angi alternativ… .accesskey = l confirm-messenger-language-change-description = Start om { -brand-short-name } for å bruke disse endringene confirm-messenger-language-change-button = Bruk og start om update-setting-write-failure-title = Kunne ikke lagre oppdateringsinnstillinger # Variables: # $path (String) - Path to the configuration file # The newlines between the main text and the line containing the path is # intentional so the path is easier to identify. update-setting-write-failure-message = { -brand-short-name } oppdaget en feil og lagret ikke denne endringen. Merk, for å kunne lagre endringen av denne oppdateringsinnstillingen, kreves det tillatelse til å skrive til filen nedenfor. Du eller en systemadministrator kan muligens løse feilen ved å gi gruppen Brukere full tilgang til denne filen. Kunne ikke skrive til filen: { $path } update-in-progress-title = Oppdatering pågår update-in-progress-message = Vil du at { -brand-short-name } skal fortsette med denne oppdateringen? update-in-progress-ok-button = &Avvis # Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard # method of closing the UI will not discard the update. update-in-progress-cancel-button = &Fortsett account-button = Kontoinnstillinger open-addons-sidebar-button = Tillegg og temaer ## OS Authentication dialog # This message can be seen by trying to add a Primary Password. primary-password-os-auth-dialog-message-win = Skriv inn innloggingsinformasjonen for Windows for å opprette et hovedpassord. Dette vil gjøre kontoene dine tryggere. # This message can be seen by trying to add a Primary Password. # The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to " # and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = opprett et hovedpassord # Don't change this label. master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## General Tab focus-search-shortcut = .key = f focus-search-shortcut-alt = .key = k general-legend = { -brand-short-name }-startside start-page-label = .label = Vis startsiden i meldingsområdet når { -brand-short-name } starter .accesskey = V location-label = .value = Adresse: .accesskey = A restore-default-label = .label = Bruk standard .accesskey = u default-search-engine = Standard søkemotor add-web-search-engine = .label = Legg til … .accesskey = L remove-search-engine = .label = Fjern .accesskey = e add-opensearch-provider-title = Legg til OpenSearch-tilbyder add-opensearch-provider-text = Skriv inn adressen til OpenSearch-tilbyderen du vil legge til. Bruk enten den direkte adressen til OpenSearch-beskrivelsesfilen, eller en adresse der den kan oppdages automatisk. adding-opensearch-provider-failed-title = Kunne ikke legge til OpenSearch-tilbyder adding-opensearch-provider-failed-text = Kunne ikke legge til OpenSearch-tilbyder for { $url }. minimize-to-tray-label = .label = Når { -brand-short-name } er minimert, flytt den til systemstatusfeltet .accesskey = m new-message-arrival = Når en ny melding ankommer: mail-play-sound-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Spill av følgende lydfil: *[other] Spill av en lyd } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] d *[other] S } mail-play-button = .label = Spill av .accesskey = p change-dock-icon = Endre innstillinger for app-ikonet app-icon-options = .label = Innstillinger for app-ikon … .accesskey = n notification-settings2 = Varsler og standardlyden kan deaktiveres i Varslinger-panelet i Systemvalg. animated-alert-label = .label = Vis en beskjed .accesskey = n customize-alert-label = .label = Avansert … .accesskey = e biff-use-system-alert = .label = Bruk systemvarselet tray-icon-unread-label = .label = Vis et ikon i systemkurven for uleste meldinger .accesskey = V tray-icon-unread-description = Anbefalt ved bruk av små knapper på oppgavelinjen mail-system-sound-label = .label = Standard systemlyd for ny e-post .accesskey = S mail-custom-sound-label = .label = Bruk følgende lydfil .accesskey = r mail-browse-sound-button = .label = Bla gjennom … .accesskey = B enable-gloda-search-label = .label = Slå på globalt søk og indeksering .accesskey = S datetime-formatting-legend = Formatering av dato og tid language-selector-legend = Språk allow-hw-accel = .label = Bruk maskinvareakselerasjon når tilgjengelig .accesskey = m store-type-label = .value = Meldingslagringstype for nye kontoer: .accesskey = d mbox-store-label = .label = Fil per mappe (mbox) maildir-store-label = .label = Fil per melding (maildir) scrolling-legend = Rulling autoscroll-label = .label = Bruk automatisk rulling .accesskey = B smooth-scrolling-label = .label = Bruk jevn rulling .accesskey = r browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars = .label = Vis alltid rullefelt .accesskey = V system-integration-legend = Systemintegrasjon always-check-default = .label = Alltid kontroller om { -brand-short-name } er standard e-postklient ved oppstart .accesskey = l check-default-button = .label = Sjekk nå .accesskey = n # Note: This is the search engine name for all the different platforms. # Platforms that don't support it should be left blank. search-engine-name = { PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows-søk *[other] { "" } } search-integration-label = .label = Tillat { search-engine-name } å søke i meldinger .accesskey = s config-editor-button = .label = Konfigurasjonseditor … .accesskey = o return-receipts-description = Bestem hvordan { -brand-short-name } behandler kvitteringer return-receipts-button = .label = Kvitteringer … .accesskey = K update-app-legend = { -brand-short-name }-oppdateringer # Variables: # $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1 update-app-version = Versjon { $version } allow-description = Tillat { -brand-short-name } å automatic-updates-label = .label = Automatisk installer oppdateringer (anbefalt: bedre sikkerhet) .accesskey = A check-updates-label = .label = Søk etter oppdateringer, men la meg velge om de skal installeres .accesskey = S update-history-button = .label = Vis oppdateringshistorikk .accesskey = V use-service = .label = Bruk en bakgrunnstjeneste for å installere oppdateringer .accesskey = B cross-user-udpate-warning = Denne innstilling gjelder for alle Windows-kontoer og { -brand-short-name }-profiler som bruker denne installasjonen av { -brand-short-name }. networking-legend = Tilkobling proxy-config-description = Bestem hvordan { -brand-short-name } kobler til Internett network-settings-button = .label = Innstillinger … .accesskey = I offline-legend = Frakoblet offline-settings = Konfigurer innstillinger for frakoblet modus offline-settings-button = .label = Frakoblet … .accesskey = F diskspace-legend = Diskplass offline-compact-folder = .label = Komprimer alle mapper når det vil spare mer enn .accesskey = K offline-compact-folder-automatically = .label = Spør hver gang før det optimeres .accesskey = h compact-folder-size = .value = MB totalt ## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single ## line in preferences as follows: ## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after use-cache-before = .value = Bruk opptil .accesskey = B use-cache-after = MB diskplass for hurtiglager ## smart-cache-label = .label = Overstyr automatisk hurtigbufferadministrasjon .accesskey = v clear-cache-button = .label = Tøm nå .accesskey = T fonts-legend = Skrifttyper og farger default-font-label = .value = Standard skrifttype: .accesskey = t default-size-label = .value = Størrelse: .accesskey = ø font-options-button = .label = Skrifttyper … .accesskey = r color-options-button = .label = Farger … .accesskey = F display-width-legend = Meldinger i normal tekst # Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-) convert-emoticons-label = .label = Vis smileansikter som bilder .accesskey = m display-text-label = Ved visning av sitater i tekstmeldinger: style-label = .value = Stil: .accesskey = S regular-style-item = .label = Vanlig bold-style-item = .label = Fet italic-style-item = .label = Kursiv bold-italic-style-item = .label = Fet og kursiv size-label = .value = Størrelse: .accesskey = ø regular-size-item = .label = Normal bigger-size-item = .label = Større smaller-size-item = .label = Mindre quoted-text-color = .label = Farge: .accesskey = F search-handler-table = .placeholder = Filtrer innholdstyper og handlinger type-column-header = Innholdstype action-column-header = Handling save-to-label = .label = Lagre filer til .accesskey = L choose-folder-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Velg … *[other] Bla gjennom … } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] V *[other] B } always-ask-label = .label = Alltid spør meg hvor jeg vil lagre filer .accesskey = A display-tags-text = Etiketter kan brukes for å kategorisere og prioritere meldingene dine. new-tag-button = .label = Ny… .accesskey = N edit-tag-button = .label = Rediger … .accesskey = R delete-tag-button = .label = Slett .accesskey = S auto-mark-as-read = .label = Automatisk merk meldinger som lest .accesskey = A mark-read-no-delay = .label = Umiddelbart etter de er vist .accesskey = U ## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds", ## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label). mark-read-delay = .label = Etter de er vist i .accesskey = E seconds-label = sekunder ## open-msg-label = .value = Åpne meldinger i: open-msg-tab = .label = En ny fane .accesskey = n open-msg-window = .label = Et nytt meldingsvindu .accesskey = E open-msg-ex-window = .label = Et eksisterende meldingsvindu .accesskey = t close-move-delete = .label = Lukk meldingsvindu/fane ved flytting eller sletting .accesskey = L display-name-label = .value = Visningsnavn: condensed-addresses-label = .label = Vis bare visningsnavnet for personer i adresseboken .accesskey = V ## Compose Tab forward-label = .value = Videresend meldinger: .accesskey = V inline-label = .label = Innbundet as-attachment-label = .label = Som vedlegg extension-label = .label = Legg til etternavn på filnavnet .accesskey = L ## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes", ## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end). auto-save-label = .label = Lagre meldinger automatisk hvert .accesskey = a auto-save-end = minutt ## warn-on-send-accel-key = .label = Bekreft når tastatursnarvei brukes for å sende meldinger .accesskey = e spellcheck-label = .label = Stavekontroller før meldinger sendes .accesskey = S spellcheck-inline-label = .label = Stavekontroller mens meldinger skrives .accesskey = a language-popup-label = .value = Språk: .accesskey = k download-dictionaries-link = Last ned flere ordbøker font-label = .value = Skrifttype: .accesskey = S font-size-label = .value = Størrelse: .accesskey = e default-colors-label = .label = Bruk leserens standardfarger .accesskey = d font-color-label = .value = Tekstfarge: .accesskey = T bg-color-label = .value = Bakgrunnsfarge: .accesskey = B restore-html-label = .label = Bruk standard .accesskey = d default-format-label = .label = Bruk paragrafformat i stedet for brødtekst som standard .accesskey = p autocomplete-description = Ved adressering av meldinger, søk etter treff i: ab-label = .label = Lokale adressebøker .accesskey = L directories-label = .label = Katalogserver: .accesskey = K directories-none-label = .none = Ingen edit-directories-label = .label = Rediger kataloger … .accesskey = R email-picker-label = .label = Automatisk legg til adresser fra utgående e-post i: .accesskey = A default-directory-label = .value = Standard startkatalog i adressbokvinduet. .accesskey = S default-last-label = .none = Sist brukte katalog attachment-label = .label = Advar dersom vedlegg mangler .accesskey = o attachment-options-label = .label = Nøkkelord … .accesskey = N enable-cloud-share = .label = Tilby å dele for filer større enn cloud-share-size = .value = MB add-cloud-account = .label = Legg til … .accesskey = L .defaultlabel = Legg til … remove-cloud-account = .label = Fjern .accesskey = F find-cloud-providers = .value = Finn flere leverandører… cloud-account-description = Legg til en Filelink lagringstjeneste ## Privacy Tab mail-content = E-postinnhold remote-content-label = .label = Tillat eksternt innhold i meldinger .accesskey = T exceptions-button = .label = Unntak … .accesskey = U remote-content-info = .value = Les mer om personvernutfordringene ved eksternt innhold web-content = Webinnhold history-label = .label = Husk nettsider og lenker jeg har besøkt .accesskey = H cookies-label = .label = Tillat infokapsler fra nettsteder .accesskey = T third-party-label = .value = Tillat tredjeparts infokapsler: .accesskey = i third-party-always = .label = Alltid third-party-never = .label = Aldri third-party-visited = .label = Fra besøkte keep-label = .value = Behold inntil: .accesskey = e keep-expire = .label = de utgår på dato keep-close = .label = jeg lukker { -brand-short-name } keep-ask = .label = spør meg hver gang cookies-button = .label = Vis infokapsler … .accesskey = V do-not-track-label = .label = Send nettsider et «Ikke spor»-signal om at du ikke vil bli sporet .accesskey = n learn-button = .label = Les mer passwords-description = { -brand-short-name } kan huske passordene for alle kontoene dine. passwords-button = .label = Lagrede passord … .accesskey = L primary-password-description = Du kan bruke et hovedpassord for å beskytte alle passordene, men da må du skrive inn passordet en gang for hver programøkt. primary-password-label = .label = Bruk et hovedpassord .accesskey = B primary-password-button = .label = Endre hovedpassord… .accesskey = E forms-primary-pw-fips-title = Du er for tiden i FIPS-modus. FIPS krever at du bruker et hovedpassord. forms-master-pw-fips-desc = Passordendring mislyktes junk-description = Angi standard oppførsel for uønsket e-post. Konto-spesifikke innstillinger for uønsket e-post kan angis i Kontoinnstillinger. junk-label = .label = Når jeg markerer meldinger som uønskede: .accesskey = N junk-move-label = .label = Flytt dem til kontoens «Uønsket»-mappe .accesskey = F junk-delete-label = .label = Slett dem .accesskey = S junk-read-label = .label = Marker uønskede meldinger som lest .accesskey = M junk-log-label = .label = Slå på logging for adaptiv filter for uønsket e-post .accesskey = l junk-log-button = .label = Vis logg .accesskey = V reset-junk-button = .label = Tilbakestill treningsdata .accesskey = T phishing-description = { -brand-short-name } kan analysere meldinger og oppdage mulige e-postsvindler ved å se etter vanlige teknikker brukt for å lure deg. phishing-label = .label = Fortell meg dersom meldinger jeg leser er mistenkte e-postsvindler .accesskey = F antivirus-description = { -brand-short-name } kan gjøre det enkelt for antivirus-programmer å analysere e-post du laster ned for virus før de lagres. antivirus-label = .label = Tillat antivirus-programmer å sette innkommende meldinger i karantene .accesskey = T certificate-description = Når en server spør etter mitt personlige sertifikat: certificate-auto = .label = Velg ett automatisk .accesskey = e certificate-ask = .label = Spør meg hver gang .accesskey = S ocsp-label = .label = Spør OCSP-serverne om å bekrefte gyldigheten til sertifikater .accesskey = S certificate-button = .label = Behandle sertifikater… .accesskey = B security-devices-button = .label = Sikkerhetsenheter… .accesskey = e ## Chat Tab startup-label = .value = Når { -brand-short-name } starter: .accesskey = N offline-label = .label = Behold nettprat-kontoene frakoblet auto-connect-label = .label = Koble til nettprat-kontoene automatisk ## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user ## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line. ## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have ## to mean the exact same thing as in English; please try instead to ## translate the whole sentence. idle-label = .label = La kontaktene mine vite at jeg er inaktiv etter .accesskey = L idle-time-label = minutter med inaktivitet ## away-message-label = .label = og sett status til borte med denne statusmeldingen: .accesskey = o send-typing-label = .label = Send varsler om at jeg skriver i samtaler .accesskey = S notification-label = Når meldinger sendt til deg ankommer: show-notification-label = .label = Vis et varsel .accesskey = V notification-all = .label = med avsenderens navn og forhåndsvisning notification-name = .label = bare med avsenderens navn notification-empty = .label = uten noe info notification-type-label = .label = { PLATFORM() -> [macos] Animer dock-ikonet *[other] Blink i oppgavelinjen } .accesskey = { PLATFORM() -> [macos] o *[other] B } chat-play-sound-label = .label = Spill av en lyd .accesskey = l chat-play-button = .label = Spill av .accesskey = p chat-system-sound-label = .label = Standard systemlyd for ny e-post .accesskey = t chat-custom-sound-label = .label = Bruk lydfil .accesskey = B chat-browse-sound-button = .label = Bla gjennom … .accesskey = l theme-label = .value = Tema: .accesskey = T style-bubbles = .label = Bobler style-dark = .label = Mørkt style-paper = .label = Papirark style-simple = .label = Enkelt preview-label = Forhåndsvisning: no-preview-label = Ingen forhåndsvisning tilgjengelig no-preview-description = Dette temaet er ikke gyldig eller er for øyeblikket utilgjengelig (deaktivert utvidelse, sikker modus, ...). chat-variant-label = .value = Variant: .accesskey = V ## Preferences UI Search Results # This is used to determine the width of the search field in about:preferences, # in order to make the entire placeholder string visible # # Please keep the placeholder string short to avoid truncation. # # Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width` # is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width. # Do not translate. search-preferences-input2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Finn i Innstillinger ## Settings UI Search Results search-results-header = Søkeresultat # `` will be replaced by the search term. search-results-empty-message2 = { PLATFORM() -> [windows] Beklager! Det er ingen resultat i innstillinger for «». *[other] Beklager! Det er ingen resultat i innstillinger for «». } search-results-help-link = Trenger du hjelp? Gå til { -brand-short-name } brukerstøtte