# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC=$BrandShortName er eit e-postprogram med alle funksjonane du treng. $BrandShortName støttar IMAP og POP e-postprotokollar, i tillegg til HTML e-postformatering. Innebygd reklamepostkontroll, RSS-funksjonar, kraftige søjkefunksjonar, stavekontroll medan du skriv, global innboks og avanserte meldingsfilter er delar av $BrandShortName sitt moderne funksjonssett. CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName &innstillingar CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName &trygg modus OPTIONS_PAGE_TITLE=Installasjonstype OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Vel installasjonsalternativ SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Lag snarvegar SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Opprett programikon COMPONENTS_PAGE_TITLE=Sett opp valfrie komponentar COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Valfrie tilrådde komponentar OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Vedlikehaldstenesta lar deg oppdatere $BrandShortName stille i bakgrunnen. MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Installer &Vedlikehald-tenesta SUMMARY_PAGE_TITLE=Oppsummering SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Klar til å installere $BrandShortName SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName vert installert til følgande plassering: SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Ein omstart av datamaskina kan vera nødvendig for å fullføra installasjonen. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Ein omstart av datamaskina di kan vera nødvendig for å fullføra avinstalleringa. SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=B&ruk $BrandShortName som standard e-postprogram SUMMARY_INSTALL_CLICK=Trykk Installer for å fortsetje. SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Trykk Oppgrader for å fortsetje. SURVEY_TEXT=F&ortel oss kva du tykte om $BrandShortName LAUNCH_TEXT=&Start $BrandFullName no CREATE_ICONS_DESC=Opprett programikon for $BrandShortName: ICONS_DESKTOP=&Skrivebordet ICONS_STARTMENU=St&artmenyen ICONS_QUICKLAUNCH=I &Snøggstartlinja mi ICONS_TASKBAR=På &oppgåvelinja mi WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName må latast att for å halde fram med installeringa.\n\nLukk $BrandShortName for å halde fram. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName må latast att før du held fram med avinstalleringa.\n\nLukk $BrandShortName for å halde fram. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName køyrer allereie.\n\nLat att $BrandShortName før du startar versjonen du nettopp installerte. WARN_WRITE_ACCESS=Du har ikkje tilgang til å skrive til installasjonsmappa.\n\nTrykk OK for å velje ei anna mappe. WARN_DISK_SPACE=Du har ikkje nok ledig plass for å installere til denne mappa.\n\nTrykk OK for å velje ei anna plassering. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Beklager, $BrandShortName kan ikkje installerast. Denne versjonen av $BrandShortName krev ${MinSupportedVer} eller nyare. Klikk OK for meir informasjon. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Beklagar, $BrandShortName kan ikkje installerast. Denne versjonen av $BrandShortName krev ein prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Trykk på OK for meir informasjon. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Diverre kan ikkje $BrandShortName installerast. Denne versjonen av $BrandShortName krev ${MinSupportedVer} eller nyare og ein prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Trykk på OK for meir informasjon.\u0020 WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Datamaskina di må startast på nytt for å fullføra ei tidlegare avinstallering av $BrandShortName. Vil du starta på nytt no? WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Datamaskina di må startast på nytt for å fullføra ei tidlegare oppgradering av $BrandShortName. Vil du starta på nytt no? ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Feil under oppretting av mappe: ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Trykk «Avbryt» for å stoppe installeringa, eller\n«Prøv igjen» for å prøve igjen. UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Avinstaller $BrandFullName UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Fjern $BrandFullName frå datamaskina. UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName vil bli avinstallert frå følgande mappe: UN_CONFIRM_CLICK=Trykk «Avinstaller» for å halde fram. BANNER_CHECK_EXISTING=Kontrollerer installasjonen … STATUS_INSTALL_APP=Installerer $BrandShortName … STATUS_INSTALL_LANG=Installerer språkfiler (${AB_CD}) … STATUS_UNINSTALL_MAIN=Avinstallerer $BrandShortName … STATUS_CLEANUP=Utfører vedlikehald … # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY=Vel kva type installasjon du føretrekkjer og trykk «Neste». # One line OPTION_STANDARD_DESC=Installer $BrandShortName med dei vanlegaste alternativa OPTION_STANDARD_RADIO=&Standard # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC=Vel kva for programfunksjonar du vil installere. Tilrådd berre for røynde brukarar. OPTION_CUSTOM_RADIO=&Tilpassa # LOCALIZATION NOTE: # The following text replaces the Install button text on the summary page. # Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and # UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS. UPGRADE_BUTTON=&Oppgrader