# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. import-page-title = Importuj export-page-title = Eksportuj ## Header import-start = Narzędzie importowania import-start-title = Importuj ustawienia lub dane z aplikacji lub pliku. import-start-description = Wybierz źródło, z którego importować. Później będzie można wybrać, które dane zaimportować. import-from-app = Importuj z aplikacji import-file = Importuj z pliku import-file-title = Wybierz plik, aby zaimportować jego zawartość. import-file-description = Wybierz, aby zaimportować kopię zapasową profilu, książki adresowe lub kalendarze. import-address-book-title = Importuj plik książki adresowej import-calendar-title = Importuj plik kalendarza export-profile = Eksportuj ## Buttons button-back = Wstecz button-continue = Kontynuuj button-export = Eksportuj button-finish = Zakończ ## Import from app steps app-name-thunderbird = Thunderbird app-name-seamonkey = SeaMonkey app-name-outlook = Outlook app-name-becky = Becky! Internet Mail app-name-apple-mail = Apple Mail source-thunderbird = Importuj z innej instalacji programu { app-name-thunderbird } source-thunderbird-description = Importuj ustawienia, filtry, wiadomości i inne dane z profilu programu { app-name-thunderbird }. source-seamonkey = Importuj z instalacji programu { app-name-seamonkey } source-seamonkey-description = Importuj ustawienia, filtry, wiadomości i inne dane z profilu programu { app-name-seamonkey }. source-outlook = Importuj z programu { app-name-outlook } source-outlook-description = Importuj konta, książki adresowe i wiadomości z programu { app-name-outlook }. source-becky = Importuj z programu { app-name-becky } source-becky-description = Importuj książki adresowe i wiadomości z programu { app-name-becky }. source-apple-mail = Importuj z programu { app-name-apple-mail } source-apple-mail-description = Importuj wiadomości z programu { app-name-apple-mail }. source-file2 = Importuj z pliku source-file-description = Wybierz plik, aby zaimportować książki adresowe, kalendarze lub kopię zapasową profilu (plik ZIP). ## Import from file selections file-profile2 = Importuj kopię zapasową profilu file-profile-description = Wybierz wcześniej utworzoną kopię zapasową profilu Thunderbirda (.zip) file-calendar = Importuj kalendarze file-calendar-description = Wybierz plik zawierający wyeksportowane kalendarze lub wydarzenia (.ics) file-addressbook = Importuj książki adresowe file-addressbook-description = Wybierz plik zawierający wyeksportowane książki adresowe i kontakty ## Import from app profile steps from-app-thunderbird = Importuj z profilu programu { app-name-thunderbird } from-app-seamonkey = Importuj z profilu programu { app-name-seamonkey } from-app-outlook = Importuj z programu { app-name-outlook } from-app-becky = Importuj z programu { app-name-becky } from-app-apple-mail = Importuj z programu { app-name-apple-mail } profiles-pane-title-thunderbird = Importuj ustawienia i dane z profilu programu { app-name-thunderbird }. profiles-pane-title-seamonkey = Importuj ustawienia i dane z profilu programu { app-name-seamonkey }. profiles-pane-title-outlook = Importuj dane z programu { app-name-outlook }. profiles-pane-title-becky = Importuj dane z programu { app-name-becky }. profiles-pane-title-apple-mail = Importuj wiadomości z programu { app-name-apple-mail }. profile-source = Importuj z profilu # $profileName (string) - name of the profile profile-source-named = Importuj z profilu „{ $profileName }” profile-file-picker-directory = Wybierz folder profilu profile-file-picker-archive = Wybierz plik ZIP profile-file-picker-archive-description = Plik ZIP musi być mniejszy niż 2 GB. profile-file-picker-archive-title = Wybierz plik ZIP (mniejszy niż 2 GB) items-pane-title2 = Wybierz, co zaimportować: items-pane-directory = Katalog: items-pane-profile-name = Nazwa profilu: items-pane-checkbox-accounts = Konta i ustawienia items-pane-checkbox-address-books = Książki adresowe items-pane-checkbox-calendars = Kalendarze items-pane-checkbox-mail-messages = Wiadomości pocztowe items-pane-override = Istniejące lub identyczne dane nie zostaną zastąpione. ## Import from address book file steps import-from-addr-book-file-description = Wybierz format pliku zawierającego dane książki adresowej. addr-book-csv-file = Plik z wartościami rozdzielonymi przecinkami lub tabulatorami (.csv, .tsv) addr-book-ldif-file = Plik LDIF (.ldif) addr-book-vcard-file = Plik vCard (.vcf, .vcard) addr-book-sqlite-file = Plik bazy danych SQLite (.sqlite) addr-book-mab-file = Plik bazy danych Mork (.mab) addr-book-file-picker = Wybierz plik książki adresowej addr-book-csv-field-map-title = Dopasuj nazwy pól addr-book-csv-field-map-desc = Wybierz pola książki adresowej odpowiadające polom źródłowym. Odznacz pola, które nie mają być importowane. addr-book-directories-title = Wybierz, gdzie zaimportować wybrane dane addr-book-directories-pane-source = Plik źródłowy: # $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created. addr-book-import-into-new-directory2 = Utwórz nowy katalog o nazwie „{ $addressBookName }” # $addressBookName (string) - name of the address book to import into addr-book-summary-title = Importuj wybrane dane do katalogu „{ $addressBookName }” # $addressBookName (string) - name of the address book that will be created. addr-book-summary-description = Zostanie utworzona nowa książka adresowa o nazwie „{ $addressBookName }”. ## Import from calendar file steps import-from-calendar-file-desc = Wybierz plik iCalendar (.ics) do zaimportowania. calendar-items-title = Wybierz elementy do zaimportowania. calendar-items-loading = Wczytywanie elementów… calendar-items-filter-input = .placeholder = Filtruj elementy… calendar-select-all-items = Zaznacz wszystko calendar-deselect-all-items = Odznacz wszystko calendar-target-title = Wybierz, gdzie zaimportować wybrane elementy. # $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created calendar-import-into-new-calendar2 = Utwórz nowy kalendarz o nazwie „{ $targetCalendar }” # $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported # $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into calendar-summary-title = { $itemCount -> [one] Importuj jeden element do kalendarza „{ $targetCalendar }” [few] Importuj { $itemCount } elementy do kalendarza „{ $targetCalendar }” *[many] Importuj { $itemCount } elementów do kalendarza „{ $targetCalendar }” } # $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created calendar-summary-description = Zostanie utworzony nowy kalendarz o nazwie „{ $targetCalendar }”. ## Import dialog # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-importing2 = Importowanie… { $progressPercent } # $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") progress-pane-exporting2 = Eksportowanie… { $progressPercent } progress-pane-finished-desc2 = Ukończono. error-pane-title = Błąd error-message-zip-file-too-big2 = Wybrany plik ZIP jest większy niż 2 GB. Najpierw go rozpakuj, a następnie zaimportuj z rozpakowanego folderu. error-message-extract-zip-file-failed2 = Rozpakowanie pliku ZIP się nie powiodło. Rozpakuj go ręcznie, a następnie zaimportuj z rozpakowanego folderu. error-message-failed = Import nieoczekiwanie się nie powiódł. Więcej informacji może być dostępnych w konsoli błędów. error-failed-to-parse-ics-file = W pliku nie znaleziono elementów możliwych do zaimportowania. error-export-failed = Eksport nieoczekiwanie się nie powiódł. Więcej informacji może być dostępnych w konsoli błędów. error-message-no-profile = Nie odnaleziono profilu. ## element csv-first-row-contains-headers = Pierwszy wiersz zawiera nazwy pól csv-source-field = Pole źródłowe csv-source-first-record = Pierwszy rekord csv-source-second-record = Drugi rekord csv-target-field = Pole książki adresowej ## Export tab export-profile-title = Eksportuj konta, wiadomości, książki adresowe i ustawienia do pliku ZIP. export-profile-description = Jeśli obecny profil jest większy niż 2 GB, sugerujemy samodzielne utworzenie kopii zapasowej. export-open-profile-folder = Otwórz folder profilu export-file-picker2 = Eksportuj do pliku ZIP export-brand-name = { -brand-product-name } ## Summary pane summary-pane-title = Dane do zaimportowania summary-pane-start = Rozpocznij import summary-pane-warning = { -brand-product-name } będzie musiał zostać ponownie uruchomiony po ukończeniu importowania. summary-pane-start-over = Uruchom ponownie narzędzie importowania ## Footer area footer-help = Potrzebujesz pomocy? footer-import-documentation = Dokumentacja importowania footer-export-documentation = Dokumentacja eksportowania footer-support-forum = Forum pomocy ## Step navigation on top of the wizard pages step-list = .aria-label = Kroki importowania step-confirm = Potwierdź # Variables: # $number (number) - step number step-count = { $number }