# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (state.current.allowed, # state.current.allowedForSession, # state.current.allowedTemporarily, # state.current.blockedTemporarily, # state.current.blocked, # state.current.hide): # This label is used to display active permission states in the site # identity popup (which does not have a lot of screen space). state.current.allowed = Permitido state.current.allowedForSession = Permitido para a sessão state.current.allowedTemporarily = Permitido temporariamente state.current.blockedTemporarily = Bloqueado temporariamente state.current.blocked = Bloqueado state.current.prompt = Perguntar sempre # LOCALIZATION NOTE (state.multichoice.alwaysAsk, # state.multichoice.allow, # state.multichoice.allowForSameDomain, # state.multichoice.allowForSession, # state.multichoice.block): # Used to label permission state checkboxes in the page info dialog. state.multichoice.alwaysAsk = Perguntar sempre state.multichoice.allow = Permitir state.multichoice.allowForSameDomain = Permitir para o mesmo domínio state.multichoice.allowForSession = Permitir para a sessão state.multichoice.block = Bloquear permission.cookie.label = Definir cookies permission.desktop-notification2.label = Receber notificações permission.image.label = Carregar imagens permission.camera.label = Utilizar a câmara permission.microphone.label = Utilizar o microfone permission.screen.label = Partilhar o ecrã permission.install.label = Instalar extras permission.popup.label = Abrir janelas pop-up permission.geo.label = Aceder à sua localização permission.indexedDB.label = Manter armazenamento offline permission.focus-tab-by-prompt.label = Trocar para este separador permission.persistent-storage.label = Armazenar dados em armazenamento persistente