# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Mixed Content Blocker # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource BlockMixedDisplayContent = Заблокирована загрузка смешанного отображаемого содержимого «%1$S» BlockMixedActiveContent = Заблокирована загрузка смешанного активного содержимого «%1$S» # CORS # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers CORSDisabled=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: CORS отключён). CORSDidNotSucceed2=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: не удалось выполнить запрос CORS). Код состояния: %2$S. CORSOriginHeaderNotAdded=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: Не удалось добавить CORS-заголовок «Origin»). CORSExternalRedirectNotAllowed=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: Внешнее перенаправление запроса CORS не разрешено). CORSRequestNotHttp=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: запрос CORS выполнен не по http). CORSMissingAllowOrigin2=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: отсутствует заголовок CORS «Access-Control-Allow-Origin»). Код состояния: %2$S. CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: несколько заголовков CORS «Access-Control-Allow-Origin» не разрешены). CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: заголовок CORS «Access-Control-Allow-Origin» не совпадает с «%2$S»). CORSNotSupportingCredentials=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на «%1$S». (Причина: Учётные данные не поддерживаются, если заголовок CORS «Access-Control-Allow-Origin» установлен в «*»). CORSMethodNotFound=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: Не найден метод в заголовке CORS «Access-Control-Allow-Methods»). CORSMissingAllowCredentials=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: в заголовке CORS «Access-Control-Allow-Credentials» ожидалось «true»). CORSPreflightDidNotSucceed3=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: неудача ответа CORS preflight). Код состояния: %2$S. CORSInvalidAllowMethod=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: некорректный токен «%2$S» в заголовке CORS «Access-Control-Allow-Methods»). CORSInvalidAllowHeader=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: некорректный токен «%2$S» в заголовке CORS «Access-Control-Allow-Headers»). CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2=Запрос из постороннего источника заблокирован: Политика одного источника запрещает чтение удаленного ресурса на %1$S. (Причина: заголовок «%2$S» не разрешён согласно заголовку «Access-Control-Allow-Headers» из ответа CORS preflight). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains" STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Во время обработки указанного сайтом заголовка произошла неизвестная ошибка. STSUntrustworthyConnection=Strict-Transport-Security: Соединение с сайтом является недоверенным, поэтому указанный заголовок был проигнорирован. STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Сайт указал заголовок, который не удалось успешно распарсить. STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Сайт указал заголовок, в который не была включена директива «max-age». STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Сайт указал заголовок, в который было включено несколько директив «max-age». STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Сайт указал заголовок, в который была включена некорректная директива «max-age». STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Сайт указал заголовок, в который было включено несколько директив «includeSubDomains». STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Сайт указал заголовок, в который была включена некорректная директива «includeSubDomains». STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: При обозначении этого сайта в качестве хоста Strict-Transport-Security произошла ошибка. InsecurePasswordsPresentOnPage=Незащищённая (http://) страница содержит поля для ввода пароля. Это представляет собой угрозу безопасности, которая позволяет украсть учётные данные для входа пользователя. InsecureFormActionPasswordsPresent=Форма с незащищённым (http://) действием содержит поля для ввода пароля. Это представляет собой угрозу безопасности, которая позволяет украсть учётные данные для входа пользователя. InsecurePasswordsPresentOnIframe=Незащищённый (http://) iframe содержит поля для ввода пароля. Это представляет собой угрозу безопасности, которая позволяет украсть учётные данные для входа пользователя. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource LoadingMixedActiveContent2=Загрузка смешанного (незащищённого) активного содержимого «%1$S» на защищённой странице LoadingMixedDisplayContent2=Загрузка смешанного (незащищённого) отображаемого содержимого «%1$S» на защищённой странице LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=Загрузка смешанного (незащищённого) содержимого «%1$S» внутри плагина на защищённой странице не рекомендуется и будет вскоре заблокирована. # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = Заблокирована загрузка небезопасного содержимого «%S». # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe, который имеет и allow-scripts и allow-same-origin для его атрибута sandbox, может удалить свою песочницу. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe" BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent=Iframe, у которого в атрибуте sandbox есть и allow-top-navigation и allow-top-navigation-by-user-activation, разрешает top-навигацию. # Sub-Resource Integrity # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute. MalformedIntegrityHash=Элемент script содержит искажённый хэш в своем атрибуте integrity: «%1$S». Корректным форматом является «<алгоритм хэша>-<значение хэша>». # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityLength=Неверная длина хэша, расположенного в атрибуте integrity. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" InvalidIntegrityBase64=Не удалось декодировать хэш, расположенный в атрибуте integrity. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). IntegrityMismatch=Ни один из хэшей «%1$S» в атрибуте integrity не соответствует содержимому подресурса. # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI. IneligibleResource=«%1$S» не имеет права на проведение проверки целостности, так как он ни CORS-enabled ни same-origin. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute. UnsupportedHashAlg=Неподдерживаемый алгоритм хэша в атрибуте integrity: «%1$S» # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity" NoValidMetadata=Атрибут integrity не содержит каких-либо корректных метаданных. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4". WeakCipherSuiteWarning=Этот сайт использует для шифрования потоковый шифр RC4, который является устаревшим и незащищённым. DeprecatedTLSVersion2=Этот сайт использует устаревшую версию TLS. Пожалуйста, обновите её до TLS 1.2 или 1.3. #XCTO: nosniff # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff". MimeTypeMismatch2=Ресурс с «%1$S» был заблокирован из-за несоответствия MIME-типа («%2$S») (X-Content-Type-Options: nosniff). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XCTOHeaderValueMissing=Предупреждение заголовка X-Content-Type-Options: значение было «%1$S»; вы имели в виду отправить «nosniff»? # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff". XTCOWithMIMEValueMissing=Ресурс с «%1$S» не был отрисован из-за неизвестного, некорректного или отсутствующего MIME-типа (X-Content-Type-Options: nosniff). BlockScriptWithWrongMimeType2=Сценарий с «%1$S» был заблокирован из-за неразрешенного MIME-типа («%2$S»). WarnScriptWithWrongMimeType=Сценарий из «%1$S» был загружен, хотя его MIME-тип («%2$S») не является допустимым для JavaScript. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()" BlockImportScriptsWithWrongMimeType=Загрузка сценария по адресу «%1$S» с помощью importScripts() была заблокирована из-за неразрешенного MIME-типа («%2$S»). BlockWorkerWithWrongMimeType=Загрузка Worker по адресу «%1$S» была заблокирована из-за неразрешенного MIME-типа («%2$S»). BlockModuleWithWrongMimeType=Загрузка модуля по адресу «%1$S» была заблокирована из-за неразрешенного MIME-типа («%2$S»). # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI". BlockTopLevelDataURINavigation=Навигация к самому верхнему уровню data: URI не разрешена (Заблокирована загрузка: «%1$S») BlockSubresourceRedirectToData=Перенаправление на незащищённое data: URI не разрешено (Заблокирована загрузка: «%1$S») BlockSubresourceFTP=Загрузка подресурса FTP на странице http(s) не разрешена (Заблокирована загрузка: «%1$S») # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain". BlockFileScriptWithWrongMimeType=Загрузка сценария из file: URI («%1$S») была заблокирована, поскольку его MIME-тип («%2$S») не является допустимым для JavaScript. # LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file. BlockExtensionScriptWithWrongExt=Загрузка сценария со страницы «%S» была заблокирована, поскольку расширение файла не разрешено. RestrictBrowserEvalUsage=eval() и eval-подобное использование других методов не разрешено в Родительском процессе или в Системных контекстах (Использование заблокировано в «%1$S») # LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade): # %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. MixedContentAutoUpgrade=Обновление незащищённого запроса на отображение «%1$S» для использования «%2$S» # LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue): # %S is the URI of the resource whose data was cleaned up RunningClearSiteDataValue=Заголовок Clear-Site-Data вызвал удаление данных «%S». UnknownClearSiteDataValue=Найден заголовок Clear-Site-Data. Значение «%S» неизвестно. # Reporting API ReportingHeaderInvalidJSON=Заголовок Reporting: получен некорректный JSON. ReportingHeaderInvalidNameItem=Заголовок Reporting: некорректное название группы. ReportingHeaderDuplicateGroup=Заголовок Reporting: игнорирую повторяющуюся группу «%S». ReportingHeaderInvalidItem=Заголовок Reporting: игнорирую некорректный элемент «%S». ReportingHeaderInvalidEndpoint=Заголовок Reporting: игнорирую некорректную конечную точку для элемента «%S». # LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name ReportingHeaderInvalidURLEndpoint=Заголовок Reporting: игнорирую некорректный URL конечной точки «%1$S» для элемента «%2$S». FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Корпоративная политика: Пропускаем неподдерживаемое имя функции «%S». # TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Корпоративная политика: Пропускаем пустой список разрешений для функции «%S». # TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501 FeaturePolicyInvalidAllowValue=Корпоративная политика: Пропускаем запрещённое значение «%S». # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. ReferrerLengthOverLimitation=HTTP-заголовок Referer: Длина заголовка превышает лимит в %1$S байт — заголовок обрезан до origin: %2$S # LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI. ReferrerOriginLengthOverLimitation=HTTP-заголовок Referer: Длина origin превышает лимит в %1$S байт — заголовок удалён; origin: %2$S # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel. ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning=Referrer policy: Менее строгие политики, включая no-referrer-when-downgrade, origin-when-cross-origin и unsafe-url, скоро будут игнорироваться для междоменного запроса: %S # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel. ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage=Referrer policy: Менее строгая политика %1$S игнорирована для междоменного запроса: %2$S # X-Frame-Options # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options". XFrameOptionsInvalid = При загрузке «%2$S» был обнаружен заголовок X-Frame-Options с некорректным значением: «%1$S» не является допустимой директивой. # LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options". XFrameOptionsDeny=Загрузка «%2$S» во фрейме запрещена директивой «X-Frame-Options», установленной в «%1$S». # HTTPS-Only Mode # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeRequest = Обновление незащищённого запроса «%1$S» для использования «%2$S». # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request. HTTPSOnlyNoUpgradeException = Незащищённый запрос «%1$S» не обновляется, поскольку он является исключением. # LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code. HTTPSOnlyFailedRequest = Обновление незащищённого запроса «%1$S» не удалось. (%2$S) # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request; HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Обновление незащищённого запроса «%S» не удалось. Переходим обратно на «http». # LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use # a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready # when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such # speculative TCP connections from http to https. # %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme. HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Переход с небезопасного спекулятивного TCP-соединения «%1$S» на использование «%2$S». # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; IframeSandboxBlockedDownload = Загрузка «%S» была заблокирована, так как у вызвавшего загрузку iframe установлен флаг sandbox. # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; SandboxBlockedCustomProtocols = Заблокирован переход к специальному протоколу «%S» из контекста изолированной среды. # Sanitizer API # LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API. SanitizerRcvdNoInput = Ввод пуст или не был получен. Выведен пустой DocumentFragment. # LOCALIZATION NOTE: "Sanitizer" is the name of the API. Please do not localize. SanitizerOptionsDiscarded = Параметры для конструктора Sanitizer пока не поддерживаются. Учтите, что это экспериментальная функция.