# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. downloadHeadersTitlePrefix=Bosh sahifalarni yuklab olish downloadHeadersInfoText=Ushbu yangiliklar to‘plamini yuklash olish uchun %S ta yangi xabar bosh qatori mavjud. cancelDisallowed=Bu xabarning siz jo‘natganligingiz ko‘rinmaydi. Siz faqat o‘zingizning yozuvlaringizni bekor qilishingiz mumkin, boshqalarning yozuvlarini esa bekor qila olmaysiz. cancelConfirm=Ushbu xabarni bekor qilmoqchimisiz? messageCancelled=Xabar bekor qilindi. enterUserPassTitle=Yangiliklar serveri foydalanuvchi nomi va parol talab qilmoqda # LOCALIZATION NOTE (enterUserPassServer): %S is the server being accessed enterUserPassServer=%S uchun foydalanuvchi nomi va parolni kiriting: # LOCALIZATION NOTE (enterUserPassGroup): %1$S is a specific newsgroup to set # the password for; %2$S is the server from which the newsgroup is accessed enterUserPassGroup=%1$S serveridagi %1$S uchun foydalanuvchi nomi va parolni kiriting: okButtonText=Yuklab olish noNewMessages=Serverda xabarlar yo‘q. # LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupHeaders): %1$S is the number of the current # header being downloaded, %2$S is the number of headers to be downloaded, and # %3$S is the newsgroup whose headers are being downloaded. newNewsgroupHeaders=%3$S uchun %1$S/%2$S ta bosh qator yuklab olinmoqda # LOCALIZATION NOTE (newNewsgroupFilteringHeaders): %1$S is the name of the MIME # header being filtered on, %2$S is the number of the current header being # downloaded, %3$S is the number of headers to be downloaded, and %4$S is the # newsgroup whose headers are being downloaded. newNewsgroupFilteringHeaders=Filterlar uchun bosh qatorlar olinmoqda: %1$S (%2$S/%3$S) – %4$S da downloadingArticles=%S-%S maqolalar yuklab olinmoqda bytesReceived=Yangiliklar to‘plami yuklab olinmoqda: %S ta qabul qilindi (%SKB o‘qimoqda: %SKB/son) downloadingArticlesForOffline=Maqolalar yuklab olinmoqda: %S-%S, %S ichidagi # LOCALIZATION NOTE (autoUnsubscribeText): %1$S is the newsgroup and %2$S is the newsgroup-server it is being removed from. autoUnsubscribeText=%1$S yangiliklar to‘plami %2$S hositda mavjud emasga o‘xshaydi. Unga bo‘lgan obunani bekor qilishni xohlaysizmi? # LOCALIZATION NOTE (autoSubscribeText): %1$S is the newsgroup. autoSubscribeText=%1$S’ga obuna bo‘lishni xohlaysizmi? # LOCALIZATION NOTE (Error -304): In the following item, don't translate "NNTP" # Error - server error ## @name NNTP_ERROR_MESSAGE ## @loc None -304=Yangiliklarda (NNTP) xatolik yuz berdi: \u0020 # Error - newsgroup scan error ## @name NNTP_NEWSGROUP_SCAN_ERROR ## @loc None -305=Yangiliklarda xatolik yuz berdi. Barcha yangiliklar to‘plamini tekshirib chiqish tugallanmadi. Barcha yangiliklar to‘plamini yana ko‘rishga urinib ko‘ring. # Error - NNTP authinfo failure ## @name NNTP_AUTH_FAILED ## @loc None -260=Tasdiqdan o‘tishda xatolik yuz berdi. Foydalanuvchi nomi yoki parolingizni qayta kiriting. # Error - TCP error ## @name TCP_ERROR ## @loc None -206=Aloqa bog‘lashda xatolik yuz berdi. Yana ulanish uchun urinib ko‘ring. TCP xatolik: