summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-cs/mail/messenger/aboutImport.ftl
blob: 305022ccf87ada9ec0d436ac5c0cf11ab793bc49 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

import-page-title = Import

export-page-title = Export

## Header

import-start = Import

import-start-title = Importuje nastavení nebo data z aplikace nebo souboru.

import-start-description = Vyberte, odkud chcete importovat. Která data importovat vyberete později.

import-from-app = Import z aplikace

import-file = Importovat ze souboru

import-file-title = Vyberte soubor, ze kterého chcete importovat.

import-file-description = Vyberte pro importování dříve pořízené zálohy profilu, kontaktů nebo kalendářů.

import-address-book-title = Import souboru s kontakty

import-calendar-title = Import souboru s kalendářem

export-profile = Export

## Buttons

button-back = Zpět

button-continue = Pokračovat

button-export = Exportovat

button-finish = Dokončit

## Import from app steps

app-name-thunderbird = Thunderbird

app-name-seamonkey = SeaMonkey

app-name-outlook = Outlook

app-name-becky = Becky! Internet Mail

app-name-apple-mail = Apple Mail

source-thunderbird = Importovat z jiné instalace aplikace { app-name-thunderbird }

source-thunderbird-description = Importuje nastavení, filtry, zprávy a další data z profilu aplikace { app-name-thunderbird }.

source-seamonkey = Importovat z aplikace { app-name-seamonkey }

source-seamonkey-description = Importuje nastavení, filtry, zprávy a další data z profilu aplikace { app-name-seamonkey }.

source-outlook = Importovat z aplikace { app-name-outlook }

source-outlook-description = Importujte účty, kontakty a zprávy z aplikace { app-name-outlook }.

source-becky = Importovat z aplikace { app-name-becky }

source-becky-description = Importuje kontakty a zprávy z aplikace { app-name-becky }.

source-apple-mail = Importovat z aplikace { app-name-apple-mail }

source-apple-mail-description = Importuje zprávy z aplikace { app-name-apple-mail }.

source-file2 = Importovat ze souboru

source-file-description = Vyberte soubor, ze kterého chcete importovat kontakty a kalendáře, nebo zálohu profilu (soubor ZIP).

## Import from file selections

file-profile2 = Importovat zálohovaný profil

file-profile-description = Vyberte dříve pořízenou zálohu profilu Thunderbirdu (.zip)

file-calendar = Importovat kalendáře

file-calendar-description = Vyberte soubor s exportovanými kalendáři nebo událostmi (.ics)

file-addressbook = Importovat kontakty

file-addressbook-description = Vyberte soubor s exportovanými kontakty nebo složkami kontaktů

## Import from app profile steps

from-app-thunderbird = Importovat z profilu aplikace { app-name-thunderbird }

from-app-seamonkey = Importovat z profilu aplikace { app-name-seamonkey }

from-app-outlook = Importovat z aplikace { app-name-outlook }

from-app-becky = Importovat z aplikace { app-name-becky }

from-app-apple-mail = Importovat z aplikace { app-name-apple-mail }

profiles-pane-title-thunderbird = Importuje nastavení a data z profilu aplikace { app-name-thunderbird }.

profiles-pane-title-seamonkey = Importuje nastavení a data z profilu aplikace { app-name-seamonkey }.

profiles-pane-title-outlook = Importovat data z aplikace { app-name-outlook }.

profiles-pane-title-becky = Importovat data z aplikace { app-name-becky }.

profiles-pane-title-apple-mail = Importovat data z aplikace { app-name-apple-mail }.

profile-source = Importovat z profilu

# $profileName (string) - name of the profile
profile-source-named = Importovat z profilu <strong>„{ $profileName }“</strong>

profile-file-picker-directory = Vyberte složku s profilem

profile-file-picker-archive = Vyberte soubor <strong>ZIP</strong>

profile-file-picker-archive-description = Soubor ZIP musí být menší než 2 GB.

profile-file-picker-archive-title = Vyberte soubor ZIP (menší než 2 GB)

items-pane-title2 = Vyberte, co chcete importovat:

items-pane-directory = Složka:

items-pane-profile-name = Název profilu:

items-pane-checkbox-accounts = Účty a nastavení

items-pane-checkbox-address-books = Kontakty

items-pane-checkbox-calendars = Kalendáře

items-pane-checkbox-mail-messages = E-mailové zprávy

items-pane-override = Všechna stávající nebo shodná data budou přepsána.

## Import from address book file steps

import-from-addr-book-file-description = Vyberte formát souboru s kontakty.

addr-book-csv-file = Soubor s hodnotami oddělenými čárkami nebo tabulátory (.csv, .tsv)

addr-book-ldif-file = Soubor LDIF (.ldif)

addr-book-vcard-file = Soubor vCard (.vcf, .vcard)

addr-book-sqlite-file = Soubor databáze SQLite (.sqlite)

addr-book-mab-file = Databáze Mork (.mab)

addr-book-file-picker = Vyberte soubor s kontakty

addr-book-csv-field-map-title = Přiřazení názvů polí

addr-book-csv-field-map-desc = Vyberte pole odpovídající zdrojovým polím, a zrušte výběr polí, která nechcete importovat.

addr-book-directories-title = Vyberte, kam chcete vybraná data importovat

addr-book-directories-pane-source = Zdrojový soubor:

# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created.
addr-book-import-into-new-directory2 = Vytvořit novou složku <strong>„{ $addressBookName }“</strong>

# $addressBookName (string) - name of the address book to import into
addr-book-summary-title = Importovat vybraná data do složky „{ $addressBookName }“

# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created.
addr-book-summary-description = Bude vytvořena nová složka s kontakty s názvem „{ $addressBookName }“.

## Import from calendar file steps

import-from-calendar-file-desc = Vyberte soubor iCalendar (.ics), který chcete importovat.

calendar-items-title = Vyberte, co chcete importovat.

calendar-items-loading = Načítání položek…

calendar-items-filter-input =
    .placeholder = Filtrování položek…

calendar-select-all-items = Vybrat vše

calendar-deselect-all-items = Zrušit výběr

calendar-target-title = Vyberte, kam chcete vybraná data importovat.

# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created
calendar-import-into-new-calendar2 = Vytvořit nový kalendář <strong>„{ $targetCalendar }“</strong>

# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported
# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into
calendar-summary-title =
    { $itemCount ->
        [one] Importovat položku do kalendáře „{ $targetCalendar }“.
        [few] Importovat { $itemCount } položky do kalendáře „{ $targetCalendar }“.
       *[other] Importovat { $itemCount } položek do kalendáře „{ $targetCalendar }“.
    }

# $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created
calendar-summary-description = Bude vytvořen nový kalendář s názvem „{ $targetCalendar }“.

## Import dialog

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-importing2 = Probíhá import… …{ $progressPercent }

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-exporting2 = Probíhá export… { $progressPercent }

progress-pane-finished-desc2 = Dokončeno.

error-pane-title = Chyba

error-message-zip-file-too-big2 = Vybraný soubor ZIP je větší než 2 GB. Nejprve ho prosím rozbalte na disk a poté importujte rozbalený adresář.

error-message-extract-zip-file-failed2 = Soubor ZIP se nepodařilo rozbalit. Rozbalte ho prosím ručně a naimportujte místo něj výslednou složku.

error-message-failed = Import se nepodařilo provést. Podrobnosti mohou být dostupné v chybové konzoli.

error-failed-to-parse-ics-file = V souboru nebylo nalezeno nic k importování.

error-export-failed = Export se nepodařilo provést. Podrobnosti mohou být dostupné v chybové konzoli.

error-message-no-profile = Nebyl nalezen žádný profil.

## <csv-field-map> element

csv-first-row-contains-headers = První řádek obsahuje názvy sloupců

csv-source-field = Zdrojové pole

csv-source-first-record = První záznam

csv-source-second-record = Druhý záznam

csv-target-field = Položka kontaktů

## Export tab

export-profile-title = Vyexportuje účty, zprávy, kontakty a nastavení do souboru ZIP.

export-profile-description = Pokud je váš aktuální profil větší než 2 GB, doporučujeme ho zazálohovat ručně.

export-open-profile-folder = Otevřít složku profilu

export-file-picker2 = Exportovat do souboru ZIP

export-brand-name = { -brand-product-name }

## Summary pane

summary-pane-title = Data k importu

summary-pane-start = Spustit import

summary-pane-warning =
    { -brand-product-name.gender ->
        [masculine] Po dokončení importu bude potřeba { -brand-product-name(case: "acc") } restartovat.
        [feminine] Po dokončení importu bude potřeba { -brand-product-name(case: "acc") } restartovat.
        [neuter] Po dokončení importu bude potřeba { -brand-product-name(case: "acc") } restartovat.
       *[other] Po dokončení importu bude potřeba aplikaci { -brand-product-name } restartovat.
    }

summary-pane-start-over = Restart nástroje pro import

## Footer area

footer-help = Potřebujete pomoc?

footer-import-documentation = Nápověda k importování

footer-export-documentation = Nápověda k exportování

footer-support-forum = Fórum podpory

## Step navigation on top of the wizard pages

step-list =
    .aria-label = Postup importu

step-confirm = Potvrdit

# Variables:
# $number (number) - step number
step-count = { $number }