summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-dsb/mail/messenger/preferences/passwordManager.ftl
blob: 64cda2cf7c67b2a5723d961fab2f248b2bfc01fb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

saved-logins =
    .title = Skłaźone pśizjawjenja
window-close =
    .key = w
focus-search-primary-shortcut =
    .key = f
focus-search-alt-shortcut =
    .key = k
copy-provider-url-cmd =
    .label = URL kopěrowaś
    .accesskey = k
copy-username-cmd =
    .label = Wužywarske mě kopěrowaś
    .accesskey = u
edit-username-cmd =
    .label = Wužywarske mě wobźěłaś
    .accesskey = b
copy-password-cmd =
    .label = Gronidło kopěrowaś
    .accesskey = G
edit-password-cmd =
    .label = Gronidło wobźěłaś
    .accesskey = o
search-filter =
    .accesskey = P
    .placeholder = Pytaś
column-heading-provider =
    .label = Póbitowaŕ
column-heading-username =
    .label = Wužywarske mě
column-heading-password =
    .label = Gronidło
column-heading-time-created =
    .label = Prědne wužyśe
column-heading-time-last-used =
    .label = Slědne wužyśe
column-heading-time-password-changed =
    .label = Slědna změna
column-heading-times-used =
    .label = Licba wužyśow
remove =
    .label = Wótwónoźeś
    .accesskey = W
import =
    .label = Importěrowaś…
    .accesskey = I

password-close-button =
    .label = Zacyniś
    .accesskey = Z

show-passwords =
    .label = Gronidła pokazaś
    .accesskey = n
hide-passwords =
    .label = Gronidła schowaś
    .accesskey = c
logins-description-all = Pśizjawjenja za slědujucych póbitowarjow składuju se na wašom licadle
logins-description-filtered = Slědujuce pśizjawjenja wótpowěduju wašomu pytanjeju:
remove-all =
    .label = Wše wótwónoźeś
    .accesskey = e
remove-all-shown =
    .label = Wše pokazane wótwónoźeś
    .accesskey = z
remove-all-passwords-prompt = Cośo napšawdu wšykne gronidła wótwónoźeś?
remove-all-passwords-title = Wšykne gronidła wótwónoźeś
no-master-password-prompt = Cośo napšawdu swóje gronidła pokazaś?

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
password-os-auth-dialog-message = Pśeglědajśo swóju identitu, aby skłaźone gronidła pokazał.

# This message can be seen by trying to show or copy the passwords.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
password-os-auth-dialog-message-macosx = skłaźone gronidła pokazaś

# Don't change this label.
password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }