summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eu/browser/browser/migration.ftl
blob: a504ea11527b8c80a5a293771fdba756d8575aa7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

migration-wizard =
    .title = Inportazio-morroia
import-from =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Laster-markak, historia, pasahitzak eta beste zenbait datu hemendik inportatu:
       *[other] Hobespenak, laster-markak, historia, pasahitzak eta beste zenbait datu hemendik inportatu:
    }
import-from-bookmarks = Laster-markak nondik inportatu:
import-from-ie =
    .label = Microsoft Internet Explorer
    .accesskey = M
import-from-edge =
    .label = Microsoft Edge
    .accesskey = E
import-from-edge-legacy =
    .label = Microsoft Edge legatua
    .accesskey = L
import-from-edge-beta =
    .label = Microsoft Edge Beta
    .accesskey = d
import-from-nothing =
    .label = Ezer ez inportatu
    .accesskey = E
import-from-safari =
    .label = Safari
    .accesskey = S
import-from-opera =
    .label = Opera
    .accesskey = O
import-from-vivaldi =
    .label = Vivaldi
    .accesskey = V
import-from-brave =
    .label = Brave
    .accesskey = r
import-from-canary =
    .label = Chrome Canary
    .accesskey = n
import-from-chrome =
    .label = Chrome
    .accesskey = C
import-from-chrome-beta =
    .label = Chrome Beta
    .accesskey = B
import-from-chrome-dev =
    .label = Chrome Dev
    .accesskey = D
import-from-chromium =
    .label = Chromium
    .accesskey = u
import-from-firefox =
    .label = Firefox
    .accesskey = x
import-from-360se =
    .label = 360 Secure Browser
    .accesskey = 3
import-from-opera-gx =
    .label = Opera GX
    .accesskey = G
no-migration-sources = Ezin izan da laster-markak, historia edo pasahitz daturik duen programarik aurkitu.
import-source-page-title = Inportatu ezarpenak eta datuak
import-items-page-title = Inportatu beharrekoak
import-items-description = Aukeratu inportatu beharrekoak:
import-permissions-page-title = Mesedez eman baimenak { -brand-short-name }(r)i
# Do not translate "Bookmarks.plist"; the file name is the same everywhere.
import-permissions-description = { -brand-short-name }(e)k Safari-ren laster-marketarako sarbidea izan dezan, macOS-en beharrezkoa da baimenak esplizituki ematea. Egin klik 'Jarraitu' botoian eta fitxategia irekitzeko agertzen den panelean hautatu 'Bookmarks.plist' fitxategia.
import-migrating-page-title = Inportatzen…
import-migrating-description = Ondorengo osagaiak inportatzen…
import-select-profile-page-title = Hautatu profila
import-select-profile-description = Inportatzeko honako profil hauek daude eskuragarri:
import-done-page-title = Inportazioa burutu da
import-done-description = Hurrengo osagaiak ondo inportatu dira:
import-close-source-browser = Ziurtatu hautatutako nagitzailea itxita dagoela jarraitu aurretik.
source-name-ie = Internet Explorer
source-name-edge = Microsoft Edge
source-name-chrome = Google Chrome
imported-safari-reading-list = Irakurketa-zerrenda (Safari-tik)
imported-edge-reading-list = Irakurketa-zerrenda (Edge-tik)

## Browser data types
## All of these strings get a $browser variable passed in.
## You can use the browser variable to differentiate the name of items,
## which may have different labels in different browsers.
## The supported values for the $browser variable are:
## 360se
## chrome
## edge
## firefox
## ie
## safari
## The various beta and development versions of edge and chrome all get
## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings.

browser-data-cookies-checkbox =
    .label = Cookieak
browser-data-cookies-label =
    .value = Cookieak
browser-data-history-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak
           *[other] Nabigatze-historia
        }
browser-data-history-label =
    .value =
        { $browser ->
            [firefox] Nabigatze-historia eta laster-markak
           *[other] Nabigatze-historia
        }
browser-data-formdata-checkbox =
    .label = Gordetako inprimakien historia
browser-data-formdata-label =
    .value = Gordetako inprimakien historia
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-checkbox =
    .label = Gorde saio-hasierak eta pasahitzak
# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the
# label in the main hamburger menu that opens about:logins.
browser-data-passwords-label =
    .value = Gorde saio-hasierak eta pasahitzak
browser-data-bookmarks-checkbox =
    .label =
        { $browser ->
            [ie] Gogokoak
            [edge] Gogokoak
           *[other] Laster-markak
        }
browser-data-bookmarks-label =
    .value =
        { $browser ->
            [ie] Gogokoak
            [edge] Gogokoak
           *[other] Laster-markak
        }
browser-data-otherdata-checkbox =
    .label = Bestelako datuak
browser-data-otherdata-label =
    .label = Bestelako datuak
browser-data-session-checkbox =
    .label = Leihoak eta fitxak
browser-data-session-label =
    .value = Leihoak eta fitxak