1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Pour économiser de l’espace disque, ne pas télécharger :">
<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Pour économiser de l’espace disque, ne pas télécharger pour utilisation hors connexion :">
<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Pour économiser de l’espace disque, le téléchargement des messages depuis le serveur et la conservation des copies peuvent être restreints par âge et par taille.">
<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Conserver les messages de tous les dossiers de ce compte sur cet ordinateur">
<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "o">
<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Remarque : cette modification affecte tous les dossiers de ce compte. Pour définir des dossiers individuels, utilisez le bouton Avancé…">
<!ENTITY offlineNotDownload.label "Les messages dont la taille dépasse">
<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "g">
<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Ne pas télécharger les messages dont la taille dépasse">
<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "m">
<!ENTITY kb.label "Ko">
<!ENTITY daysOld.label "jours">
<!ENTITY message.label "plus récents">
<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Les messages lus">
<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "m">
<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Les messages ayant plus de">
<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "p">
<!ENTITY retentionCleanup.label "Pour libérer de l’espace disque, les messages anciens peuvent être définitivement supprimés.">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Afin de gagner de l’espace disque, les anciens messages peuvent être supprimés définitivement.">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Afin de gagner de l’espace disque, les anciens messages peuvent être supprimés définitivement, y compris sur le serveur distant.">
<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Supprimer les messages ayant plus de">
<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "u">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "Ne pas supprimer les messages">
<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Supprimer tous les messages, sauf les">
<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "S">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Toujours conserver les messages suivis">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "o">
<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Supprimer les corps des messages de plus de">
<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "r">
<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Sélectionner les groupes de discussion pour le travail hors connexion…">
<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "S">
<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Avancé…">
<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "A">
<!ENTITY syncGroupTitle.label "Synchronisation des messages">
<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Espace disque">
<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label):
The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear
on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows:
&ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label;
-->
<!ENTITY allAutosync.label "Synchroniser tous les messages localement sans critère d’âge">
<!ENTITY allAutosync.accesskey "c">
<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Synchroniser les plus récents">
<!ENTITY ageAutosync.accesskey "r">
<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label "">
<!ENTITY dayAgeInterval.label "jours">
<!ENTITY weekAgeInterval.label "semaines">
<!ENTITY monthAgeInterval.label "mois">
<!ENTITY yearAgeInterval.label "années">
<!ENTITY ageAutosyncAfter.label "">
|