1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
- If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
- your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
-->
<!-- Tools menu -->
<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Օրացույց">
<!-- New menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Իրադարձություն…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "E">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Առաջադրանք…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "T">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Օրացույց…">
<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "n">
<!-- Open menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.open.label "Բացել">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.accesskey "O">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.label "Պահված նամակ…">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.message.accesskey "M">
<!-- Open menu popup in File menu -->
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Օրացույցի նիշ…">
<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "C">
<!-- View Menu -->
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Օրացույց">
<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "n">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Առաջադրանքներ">
<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "k">
<!-- Events and Tasks menu -->
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Իրադարձություններ և առաջադրանքներ">
<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "n">
<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
displayed when setting/using a caldav calendar -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "Էլ. փոստ՝">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "Նախընտրել հաճախորդի կողմից փոստի հերթագրումը">
<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
- tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
- tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Այսուհետ դուք կարող եք միացնել այս օրացույցի հատկությունների երկխոսության սահմանումից հետո, եթե օրացույցի սպասարկիչը զբաղվում է հերթագրումով։">
<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Այս տարբերակը մատչելի է միայն այն դեպքում, եթե օրացուցային սպասարկիչը մշակում է հերթագրումը։ Թույլատրումը կթողնի վերադառնալ հիմնական փստին, որը հիմնվում է հերթագրության վրա, չթողնելով այն սպասարկչին։">
<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Ընդունել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Ընդունել իրադարձության հրավերը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Ընդունել բոլորը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Ընդունել իրադարձության հրավերը բոլոր դեպքերի համար">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Ավելացնել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Ավելացնել իրադարձություն օրացույցում">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Մերժել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Մերժել իրադարձության հրավերը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Մերժել բոլորը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Մերժել իրադարձության հրավերը բոլոր դեպքերի համար">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Մերժել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Մերժել պատասխան առաջարկը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Ջնջել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Ջնջել օրացույցից">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Մանրամասներ…">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Ցուցադրել իրադարձության մանրամասները">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Այլևս չցուցադրել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Օրացույց">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Բացել օրացույցի ներդիրը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Ավելին">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Սեղմե՛ք ավել ընտրանքներ ցուցադրելու համար">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Վերահաստատել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Կազմակերպիչին ուղարկում է վերահաստատում">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Վերահերթագրում">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Վերահերթագրել իրադարձությունը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Պահել պատճեն">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Պահել իրադարձության պատճեն օրացույցում, կազմակերպիչի պատասխանից անկախ։ Մասնակիցների ցանկը կմաքրվի։">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Նախօրոք">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "նախօրոք ընդունել իրադարձության հրավերը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Նախօրոք բոլորը">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Նախօրոք ընդունել իրադարձության հրավերը բոլոր միջոցառումների համար">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Թարմացնել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Թարմեցնել իրադարձությունը օրացույցում">
<!ENTITY lightning.imipbar.description "Այս նամակը պարունակում է իրադարձության հրավեր:">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Ուղարկել պատասխանը հիմա">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Ուղարկել պատասխան կազմակերպիչին">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Ուղարկել պատասխան կազմակերպիչին բոլոր շարքերի համար">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Չպատասխանել">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Փոխել Ձեր մասնակցության կարգավիճակը, առանց պատասխան ուղարկելու կազմակերպիչին">
<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Փոխել մասնակցի կարգավիճակը շարքերի համար, առանց պատասխան ուղարկելու կազմակերպիչին">
<!-- Lightning specific keybindings -->
<!ENTITY lightning.keys.event.showCalendar.key "C">
<!ENTITY lightning.keys.event.showTasks.key "D">
<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
<!-- Account Central page -->
<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Ստեղծել նոր օրացույց">
<!-- today-pane-specific -->
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Ցուցադրել փոքր ամիս">
<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "M">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Ցուցադրել փոքր օր">
<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "d">
<!ENTITY todaypane.showNone.label "Չցուցադրել">
<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "N">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Ցուցադրել օրվա իրադարձությունը">
<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "o">
<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Իրադարձություններ">
|