summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-km/mail/chrome/messenger/imAccounts.properties
blob: 283b68306e3e4c1f2a407a00b187510eb0338561 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE (protoOptions):
# %S is replaced by the name of a protocol
protoOptions=ជម្រើស %S
accountUsername=Մականուն.
# LOCALIZATION NOTE (accountColon):
# This string is used to append a colon after the label of each
# option. It's localizable so that the typography can be adapted.
accountColon=%S:
# LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfo):
# %S is replaced by the name of a protocol
accountUsernameInfo=សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ​សម្រាប់​គណនី %S របស់​អ្នក។
# LOCALIZATION NOTE (accountUsernameInfoWithDescription):
# %1$S is a hint for the expected format of the username
# %2$S is the name of a protocol
accountUsernameInfoWithDescription=សូម​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ (%1$S) សម្រាប់​គណនី %2$S របស់​អ្នក។

# LOCALIZATION NOTE (account.connection.error):
# %S is the error message.
account.connection.error=កំហុស៖ %S
# LOCALIZATION NOTE (account.connection.errorUnknownPrpl)
# %S is the id (not very user friendly; hence the quotes) of the missing plugin.
account.connection.errorUnknownPrpl=មិន​មាន​កម្មវិធី​ជំនួយ '%S' ។
account.connection.errorEnteringPasswordRequired=ទាមទារ​ការ​បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់​ដើម្បី​តភ្ជាប់​គណនី​នេះ។
account.connection.errorCrashedAccount=កំហុស​បាន​កើតឡើង​ពេល​តភ្ជាប់​គណនី​នេះ។
# LOCALIZATION NOTE (account.connection.progress):
# %S is a message indicating progress of the connection process
account.connection.progress=កំពុង​តភ្ជាប់៖ %S…
account.connecting=កំពុង​តភ្ជាប់…
account.connectedForSeconds=បាន​តភ្ជាប់​ពីរ​បី​នាទី​មក​ហើយ។
# LOCALIZATION NOTE (account.connectedFor{Double,Single},
#                    account.reconnectIn{Double,Single}):
# Each pair of %S is a number followed by a unit. The units are
# already localized in a downloads.properties file of the toolkit.
account.connectedForDouble=បាន​តភ្ជាប់​សម្រាប់ %1$S %2$S និង %3$S %4$S ។
account.connectedForSingle=បាន​តភ្ជាប់​ប្រហែល %1$S %2$S ។
account.reconnectInDouble=ការ​តភ្ជាប់​ឡើងវិញ​ក្នុង %1$S %2$S និង %3$S %4$S ។
account.reconnectInSingle=ការ​តភ្ជាប់​ឡើងវិញ​ក្នុង %1$S %2$S ។

requestAuthorizeTitle=សំណើ​​​ផ្ទៀង​ផ្ទាត់​
# LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeAllow, requestAuthorizeDeny):
# the & symbol indicates the position of the character that should be
# used as the accesskey for this button.
requestAuthorizeAllow=&Allow
requestAuthorizeDeny=បដិសេធ
# LOCALIZATION NOTE (requestAuthorizeText):
# %S is a contact username.
requestAuthorizeText=%S បាន​បន្ថែម​អ្នក​ចូល​ក្នុង​បញ្ជី​មិត្តភ័ក្ដិ​របស់​គាត់/នាង តើ​អ្នក​ចង់​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​គាត់/នាង​មើល​ឃើញ​អ្នក​ដែរ​ឬទេ?

accountsManager.notification.button.accessKey=C
accountsManager.notification.button.label=តភ្ជាប់​ឥឡូវ
accountsManager.notification.userDisabled.label=អ្នក​បាន​បិទ​ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ។
accountsManager.notification.safeMode.label=ការ​កំណត់​ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ​ត្រូវ​បាន​មិន​អើពើ ព្រោះ​កម្មវិធី​បច្ចុប្បន្ន​កំពុង​ដំណើរការ​ក្នុង​របៀប​សុវត្ថិភាព។
accountsManager.notification.startOffline.label=ការ​កំណត់​ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ​ត្រូវ​បាន​មិន​អើពើ ព្រោះ​កម្មវិធី​បាន​ចាប់ផ្ដើម​ក្នុង​របៀប​ក្រៅ​បណ្ដាញ។
accountsManager.notification.crash.label=ដំណើរការ​ពីមុន​បាប​បញ្ចប់​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក ខណៈ​កំពុង​តភ្ជាប់។ ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ​ត្រូវ​បាន​បិទ​ដើម្បីឲ្យ​អ្នក​មាន​ឱកាស​កែសម្រួល​ការ​កំណត់​របស់​អ្នក។
# LOCALIZATION NOTE (accountsManager.notification.singleCrash.label): Semi-colon list of plural forms.
#  See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
#  #1 is the number of accounts that are suspected to have caused a crash.
accountsManager.notification.singleCrash.label=ដំណើរការ​ពីមុន​បាន​បញ្ចប់​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក ខណៈ​កំពុង​តភ្ជាប់​គណនី​ថ្មី ឬ​គណនី​ដែល​បាន​កែសម្រួល។ វា​មិន​ត្រូវ​បាន​តភ្ជាប់​ទេ ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​កែសម្រួល​ការ​កំណត់​របស់​វា​បាន។ ដំណើរការ​ពីមុន​បាន​បញ្ចប់​ដោយ​មិន​រំពឹង​ទុក ខណៈ​កំពុង​តភ្ជាប់​គណនី​ថ្មី ឬ​គណនី​ដែល​បាន​កែសម្រួល #1 ។ ពួក​វា​មិន​ត្រូវ​បាន​តភ្ជាប់​ទេ ដូច្នេះ​អ្នក​អាច​កែសម្រួល​ការ​កំណត់​របស់​វា​បាន។
accountsManager.notification.other.label=បាន​បិទ​ការ​តភ្ជាប់​ស្វ័យប្រវត្តិ។