summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ms/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
blob: d00896174ca6e434a0df205d2c8d2325a19e4ae8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.

# Application not responding
# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
restartTitle=Tutup %S
restartMessageUnlocker=%S sedang berjalan, tetapi tidak memberi respon. Proses lama %S mesti ditutup untuk membuka tetingkap baru.
restartMessageNoUnlockerMac=Satu alinan %S telah dibuka. Hanya satu salinan %S boleh dibuka pada satu masa.
restartMessageUnlockerMac=Satu salinan %S telah dibuka. Salinan %S yang dilarikan akan keluar bagi membuka yang ini.

# Profile manager
# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
profileTooltip=Profil: '%S' - Laluan: '%S'

pleaseSelectTitle=Pilih Profil
pleaseSelect=Sila pilih profil untuk mulakan %S, atau cipta profil baru.

renameProfileTitle=Namakan semula Profil
renameProfilePrompt=Menamakan profil "%S" kepada:

profileNameInvalidTitle=Nama profil tidak sah
profileNameInvalid=Nama profil “%S” tidak dibenarkan.

chooseFolder=Pilih Folder Profil
profileNameEmpty=Nama profil kosong tidak dibenarkan.
invalidChar=Aksara "%S" tidak dibenarkan dalam nama profil. Sila pilih nama lain.

deleteTitle=Buang Profil
deleteProfileConfirm=Membuang profil akan mengeluarkan profil daripada senarai profil dan tidak boleh dibatalkan.\nAnda juga boleh pilih untuk buang fail data profil, termasuk tetapan, sijil dan lain-lain data yang berkaitan dengan pengguna. Pilihan ini akan membuang folder “%S” dan tidak boleh dibatalkan.\nAdakah anda mahu buang fail data profil ini?
deleteFiles=Buang Fail
dontDeleteFiles=Jangan Buang Profil

profileCreationFailed=Profil tidak dapat dicipta. Kemungkinan folder dipilih tidak boleh ditulis.
profileCreationFailedTitle=Penciptaan fail gagal
profileExists=Profil dengan nama ini telah wujud. Sila pilih nama lain.
profileFinishText=Klik Tamat untuk mencipta profil baru ini.
profileFinishTextMac=Klik Siap untuk mencipta profil baru ini.
profileMissing=Profil %S anda tidak dimuatkan. Ianya mungkin hilang atau tidak dapat diakses.
profileMissingTitle=Profil Hilang

profileDeletionFailed=Profil tidak dapat dihapuskan kerana sedang digunakan.
profileDeletionFailedTitle=Gagal Membuang

# Profile reset
# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
resetBackupDirectory=Data %S Lama