summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nb-NO/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl
blob: e45580bcd955413b785a62f632825613da922347 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

e2e-intro-description = For å sende krypterte eller digitalt signerte meldinger, må du konfigurere en krypteringsteknologi, enten OpenPGP eller S/MIME.
e2e-intro-description-more = Velg din personlige nøkkel for å slå på OpenPGP, eller ditt personlige sertifikat for å slå på S/MIME. For en personlig nøkkel eller sertifikat eier du den tilsvarende hemmelige nøkkelen.

e2e-advanced-section = Avanserte innstillinger
e2e-attach-key =
    .label = Legg ved min offentlige nøkkel når du legger til en digital OpenPGP-signatur
    .accesskey = L
e2e-encrypt-subject =
    .label = Krypter emnet for OpenPGP-meldinger
    .accesskey = K
e2e-encrypt-drafts =
    .label = Lagre utkast til meldinger i kryptert format
    .accesskey = a

openpgp-key-user-id-label = Konto / bruker-ID
openpgp-keygen-title-label =
    .title = Generer OpenPGP-nøkkel
openpgp-cancel-key =
    .label = Avbryt
    .tooltiptext = Avbryt nøkkelgenerering
openpgp-key-gen-expiry-title =
    .label = Nøkkelen utløper
openpgp-key-gen-expire-label = Nøkkelen utløper om
openpgp-key-gen-days-label =
    .label = dager
openpgp-key-gen-months-label =
    .label = måneder
openpgp-key-gen-years-label =
    .label = år
openpgp-key-gen-no-expiry-label =
    .label = Nøkkelen utløper ikke
openpgp-key-gen-key-size-label = Nøkkelstørrelse
openpgp-key-gen-console-label = Nøkkelgenerering
openpgp-key-gen-key-type-label = Nøkkeltype
openpgp-key-gen-key-type-rsa =
    .label = RSA
openpgp-key-gen-key-type-ecc =
    .label = ECC (elliptisk kurve)
openpgp-generate-key =
    .label = Generer nøkkel
    .tooltiptext = Genererer en ny OpenPGP-kompatibel nøkkel for kryptering og/eller signering
openpgp-advanced-prefs-button-label =
    .label = Avansert…
openpgp-keygen-desc = <a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">Merk: Nøkkelgenerering kan ta opptil flere minutter å fullføre.</a> Ikke avslutt applikasjonen mens nøkkelgenerering pågår. Hvis du aktivt surfer eller utfører diskintensive operasjoner under nøkkelgenerering, vil det fylle opp «randomness pool»-en og gjøre prosessen raskere. Du blir varslet når nøkkelgenerering er fullført.

openpgp-key-expiry-label =
    .label = Utløper

openpgp-key-id-label =
    .label = Nøkkel-ID

openpgp-cannot-change-expiry = Dette er en nøkkel med en kompleks struktur, det er ikke støtte for å endre utløpsdatoen.

openpgp-key-man-title =
    .title = OpenPGP-nøkkelbehandler
openpgp-key-man-generate =
    .label = Nytt nøkkelpar
    .accesskey = N
openpgp-key-man-gen-revoke =
    .label = Tilbakekallingssertifikat
    .accesskey = T
openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label =
    .label = Generer og lagre tilbakekallingssertifikat

openpgp-key-man-file-menu =
    .label = Fil
    .accesskey = F
openpgp-key-man-edit-menu =
    .label = Rediger
    .accesskey = R
openpgp-key-man-view-menu =
    .label = Vis
    .accesskey = V
openpgp-key-man-generate-menu =
    .label = Generer
    .accesskey = G
openpgp-key-man-keyserver-menu =
    .label = Nøkkelserver
    .accesskey = N

openpgp-key-man-import-public-from-file =
    .label = Importer offentlig nøkler fra fil
    .accesskey = I
openpgp-key-man-import-secret-from-file =
    .label = Importer hemmelige nøkler fra fil
openpgp-key-man-import-sig-from-file =
    .label = Importer tilbakekallelse fra fil
openpgp-key-man-import-from-clipbrd =
    .label = Importer nøkler fra utklippstavle
    .accesskey = I
openpgp-key-man-import-from-url =
    .label = Importer nøkler fra nettadresse
    .accesskey = I
openpgp-key-man-export-to-file =
    .label = Eksporter offentlige nøkler til fil
    .accesskey = E
openpgp-key-man-send-keys =
    .label = Send offentlige nøkler via e-post
    .accesskey = S
openpgp-key-man-backup-secret-keys =
    .label = Sikkerhetskopier hemmelige nøkler til fil
    .accesskey = S

openpgp-key-man-discover-cmd =
    .label = Oppdag nøkler på nettet
    .accesskey = O
openpgp-key-man-discover-prompt = Skriv inn en e-postadresse eller en nøkkel-ID for å oppdage OpenPGP-nøkler på nettet, på nøkkelservere eller ved å bruke WKD-protokollen,
openpgp-key-man-discover-progress = Søker…

openpgp-key-copy-key =
    .label = Kopier offentlig nøkkel
    .accesskey = K

openpgp-key-export-key =
    .label = Eksporter offentlig nøkkel til fil
    .accesskey = E

openpgp-key-backup-key =
    .label = Sikkerhetskopier hemmelig nøkkel til fil
    .accesskey = S

openpgp-key-send-key =
    .label = Send offentlig nøkkel via e-post
    .accesskey = S

openpgp-key-man-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] Kopier Nøkkel-ID til utklippstavlen
           *[other] Kopier Nøkkel-ID-er til utklippstavlen
        }
    .accesskey = K

openpgp-key-man-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Kopier fingeravtrykk til utklippstavlen
           *[other] Kopier fingeravtrykk til utklippstavlen
        }
    .accesskey = K

openpgp-key-man-copy-to-clipboard =
    .label =
        { $count ->
            [one] Kopier offentlig nøkkel til utklippstavlen
           *[other] Kopier offentlige nøkler til utklippstavlen
        }
    .accesskey = o

openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label =
    .label = Eksporter nøkler til fil

openpgp-key-man-ctx-copy =
    .label = Kopier
    .accesskey = K

openpgp-key-man-ctx-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Fingeravtrykk
           *[other] Fingeravtrykk
        }
    .accesskey = F

openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] Nøkkel-ID
           *[other] Nøkkel-ID-er
        }
    .accesskey = N

openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys =
    .label =
        { $count ->
            [one] Offentlig nøkkel
           *[other] Offentlige nøkler
        }
    .accesskey = O

openpgp-key-man-close =
    .label = Lukk
openpgp-key-man-reload =
    .label = Last inn nøkkelbuffer på nytt
    .accesskey = L
openpgp-key-man-change-expiry =
    .label = Endre utløpsdato
    .accesskey = E
openpgp-key-man-del-key =
    .label = Slett nøkler
    .accesskey = S
openpgp-delete-key =
    .label = Slett nøkkel
    .accesskey = S
openpgp-key-man-revoke-key =
    .label = Tilbakekall nøkkel
    .accesskey = T
openpgp-key-man-key-props =
    .label = Nøkkelegenskaper
    .accesskey = N
openpgp-key-man-key-more =
    .label = Mer
    .accesskey = M
openpgp-key-man-view-photo =
    .label = Foto-ID
    .accesskey = F
openpgp-key-man-ctx-view-photo-label =
    .label = Vis foto-ID
openpgp-key-man-show-invalid-keys =
    .label = Vis ugyldige nøkler
    .accesskey = V
openpgp-key-man-show-others-keys =
    .label = Vis nøkler fra andre personer
    .accesskey = V
openpgp-key-man-user-id-label =
    .label = Navn
openpgp-key-man-fingerprint-label =
    .label = Fingeravtrykk
openpgp-key-man-select-all =
    .label = Velg alle nøkler
    .accesskey = V
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip =
    .label = Skriv inn søkeord i boksen ovenfor
openpgp-key-man-nothing-found-tooltip =
    .label = Ingen nøkler samsvarer med søkeordene dine
openpgp-key-man-please-wait-tooltip =
    .label = Vent mens nøklene lastes inn…

openpgp-key-man-filter-label =
    .placeholder = Søk etter nøkler

openpgp-key-man-select-all-key =
    .key = A
openpgp-key-man-key-details-key =
    .key = I

openpgp-key-details-signatures-tab =
    .label = Sertifiseringer
openpgp-key-details-structure-tab =
    .label = Struktur
openpgp-key-details-uid-certified-col =
    .label = Bruker-ID / sertifisert av
openpgp-key-details-id-label =
    .label = ID
openpgp-key-details-key-type-label = Type
openpgp-key-details-key-part-label =
    .label = Nøkkeldel

openpgp-key-details-algorithm-label =
    .label = Algoritme
openpgp-key-details-size-label =
    .label = Størrelse
openpgp-key-details-created-label =
    .label = Opprettet
openpgp-key-details-created-header = Opprettet
openpgp-key-details-expiry-label =
    .label = Utløper
openpgp-key-details-expiry-header = Utløper
openpgp-key-details-usage-label =
    .label = Bruk
openpgp-key-details-fingerprint-label = Fingeravtrykk
openpgp-key-details-legend-secret-missing = For nøkler merket med (!) er den hemmelige nøkkelen ikke tilgjengelig.
openpgp-key-details-sel-action =
    .label = Velg handling…
    .accesskey = V
openpgp-card-details-close-window-label =
    .buttonlabelaccept = Lukk
openpgp-acceptance-label =
    .label = Din godkjennelse
openpgp-acceptance-rejected-label =
    .label = Nei, avvis denne nøkkelen.
openpgp-acceptance-undecided-label =
    .label = Ikke ennå, kanskje senere.
openpgp-acceptance-unverified-label =
    .label = Ja, men jeg har ikke bekreftet at det er riktig nøkkel.
openpgp-acceptance-verified-label =
    .label = Ja, jeg har bekreftet at denne nøkkelen har riktig fingeravtrykk.
key-accept-personal =
    For denne nøkkelen har du både den offentlige og den hemmelige delen. Du kan bruke den som en personlig nøkkel.
    Hvis denne nøkkelen ble gitt til deg av noen andre, bruk den ikke som en personlig nøkkel.
openpgp-personal-no-label =
    .label = Nei, ikke bruk den som min personlige nøkkel.
openpgp-personal-yes-label =
    .label = Ja, behandle denne nøkkelen som en personlig nøkkel.

openpgp-copy-cmd-label =
    .label = Kopier

## e2e encryption settings

#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-have-key = Din nåværende konfigurasjon bruker nøkkel-ID <b>{ $key }</b>

#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-error = Din nåværende konfigurasjon bruker nøkkelen <b>{ $key }</b>, som er utløpt.

openpgp-add-key-button =
    .label = Legg til nøkkel…
    .accesskey = L

e2e-learn-more = Les mer

openpgp-keygen-success = OpenPGP-nøkkel opprettet!

openpgp-keygen-import-success = OpenPGP-nøkler importert!

openpgp-keygen-external-success = Ekstern GnuPG-nøkkel-ID lagret!

## OpenPGP Key selection area

openpgp-radio-none =
    .label = Ingen

openpgp-radio-none-desc = Ikke bruk OpenPGP for denne identiteten.

openpgp-radio-key-not-usable = Denne nøkkelen kan ikke brukes som en personlig nøkkel, fordi den hemmelige nøkkelen mangler!
openpgp-radio-key-not-accepted = For å bruke denne nøkkelen må du godkjenne den som en personlig nøkkel!
openpgp-radio-key-not-found = Denne nøkkelen ble ikke funnet! Hvis du vil bruke den, må du importere den til { -brand-short-name }.

#   $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expires = Utløper den: { $date }

#   $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expired = Utløpt den: { $date }

openpgp-key-expires-within-6-months-icon =
    .title = Nøkkelen utløper om under 6 måneder

openpgp-key-has-expired-icon =
    .title = Nøkkel utløpt

openpgp-key-expand-section =
    .tooltiptext = Mer informasjon

openpgp-key-revoke-title = Tilbakekall nøkkel

openpgp-key-edit-title = Endre OpenPGP-nøkkel

openpgp-key-edit-date-title = Utvid utløpsdato

openpgp-manager-description = Bruk OpenPGP-nøkkelbehandleren for å se og administrere offentlige nøkler til dine korrespondenter og alle andre nøkler som ikke er oppført ovenfor.

openpgp-manager-button =
    .label = OpenPGP-nøkkelbehandler
    .accesskey = k

openpgp-key-remove-external =
    .label = Fjern ekstern nøkkel-ID
    .accesskey = F

key-external-label = Ekstern GnuPG-nøkkel

# Strings in keyDetailsDlg.xhtml
key-type-public = offentlig nøkkel
key-type-primary = primærnøkkel
key-type-subkey = undernøkkel
key-type-pair = nøkkelpar (hemmelig nøkkel og offentlig nøkkel)
key-expiry-never = aldri
key-usage-encrypt = Krypter
key-usage-sign = Signer
key-usage-certify = Sertifiser
key-usage-authentication = Autentisering
key-does-not-expire = Nøkkelen utløper ikke
key-expired-date = Nøkkelen utløp den { $keyExpiry }
key-expired-simple = Nøkkelen er utløpt
key-revoked-simple = Nøkkelen ble tilbakekalt
key-do-you-accept = Godtar du denne nøkkelen for å bekrefte digitale signaturer og for å kryptere meldinger?

# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js
cannot-use-own-key-because = Kan ikke sende meldingen, fordi det er et problem med din personlige nøkkel. { $problem }
cannot-encrypt-because-missing = Kan ikke sende denne meldingen med ende-til-ende-kryptering, fordi det er problemer med nøklene til følgende mottakere: { $problem }
window-locked = Meldingsvindu er låst; sending avbrutt

# Strings in mimeDecrypt.jsm
mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = Dette er en kryptert meldingsdel. Du må åpne det i et eget vindu ved å klikke på vedlegget.

# Strings in keyserver.jsm
keyserver-error-aborted = Avbrutt
keyserver-error-unknown = En ukjent feil oppstod
keyserver-error-server-error = Nøkkelserveren rapporterte en feil.
keyserver-error-import-error = Kunne ikke importere den nedlastede nøkkelen.
keyserver-error-unavailable = Nøkkelserveren er ikke tilgjengelig.
keyserver-error-security-error = Nøkkelserveren støtter ikke kryptert tilgang.
keyserver-error-certificate-error = Nøkkelserverens sertifikat er ikke gyldig.
keyserver-error-unsupported = Nøkkelserveren støttes ikke.

# Strings in mimeWkdHandler.jsm
wkd-message-body-req =
    Din e-postleverandør behandlet forespørselen din om å laste opp den offentlige nøkkelen til OpenPGP Web Key Directory.
    Bekreft for å fullføre publiseringen av din offentlige nøkkel.
wkd-message-body-process =
    Dette er en e-postmelding relatert til automatisk prosessering for å laste opp din offentlige nøkkel til OpenPGP Web Key Directory.
    Du trenger ikke gjøre noen manuelle tiltak på dette tidspunktet.

# Strings in persistentCrypto.jsm
converter-decrypt-body-failed =
    Kunne ikke dekryptere melding med emnet
    { $subject }.
    Ønsker du å prøve på nytt med en annen passordfrase, eller vil du hoppe over meldingen?

# Strings filters.jsm
filter-folder-required = Du må velge en målmappe
filter-decrypt-move-warn-experimental =
    Advarsel - filterhandlingen «Dekrypter permanent» kan føre til ødelagte meldinger.
    Vi anbefaler på det sterkeste at du først prøver filteret «Opprett dekryptert kopi», tester resultatet nøye, og begynner først å bruke dette filteret når du er fornøyd med resultatet.
filter-term-pgpencrypted-label = OpenPGP-kryptert
filter-key-required = Du må velge en mottakernøkkel.
filter-key-not-found = Kunne ikke finne en krypteringsnøkkel for «{ $desc }».
filter-warn-key-not-secret =
    Advarsel - filterhandlingen «Krypter til nøkkel» erstatter mottakerne.
    Hvis du ikke har den hemmelige nøkkelen for «{ $desc }», vil du ikke lenger kunne lese e-postene.

# Strings filtersWrapper.jsm
filter-decrypt-move-label = Dekrypter permanent (OpenPGP)
filter-decrypt-copy-label = Lag dekryptert kopi (OpenPGP)
filter-encrypt-label = Krypter til nøkkel (OpenPGP)

# Strings in enigmailKeyImportInfo.js
import-info-title =
    .title = Nøkler importerte!
import-info-bits = Bit
import-info-created = Opprettet
import-info-fpr = Fingeravtrykk
import-info-details = Se detaljer og behandle nøkkelaksept
import-info-no-keys = Ingen nøkler importerte.

# Strings in enigmailKeyManager.js
import-from-clip = Vil du importere noen nøkler fra utklippstavlen?
import-from-url = Last ned offentlig nøkkel fra denne nettadressen:
copy-to-clipbrd-failed = Kunne ikke kopiere de valgte nøklene til utklippstavlen.
copy-to-clipbrd-ok = Nøkler kopierte til utklippstavlen
delete-secret-key =
    ADVARSEL: Du er i ferd med å slette en hemmelig nøkkel!
    
    Hvis du sletter den hemmelige nøkkel din, vil du ikke lenger kunne dekryptere meldinger som er krypterte for den nøkkelen, og du vil heller ikke kunne tilbakekalle den.
    
    Vil du virkelig slette BÅDE, den hemmelige nøkkelen og den offentlige nøkkelen
    «{ $userId }»?
delete-mix =
    ADVARSEL: Du er i ferd med å slette hemmelige nøkler!
    Hvis du sletter din hemmelige nøkkel, vil du ikke lenger kunne dekryptere noen meldinger som er kryptert for den nøkkelen.
    Vil du virkelig slette BÅDE, de valgte hemmelige og offentlige nøklene?
delete-pub-key =
    Vil du slette den offentlige nøkkelen
    «{ $userId }»?
delete-selected-pub-key = Vil du slette de offentlige nøklene?
refresh-all-question = Du valgte ingen nøkkel. Vil du oppdatere ALLE nøkler?
key-man-button-export-sec-key = Eksporter &hemmelige nøkler
key-man-button-export-pub-key = Eksporter kun &offentlige nøkler
key-man-button-refresh-all = &Oppdater alle nøklene
key-man-loading-keys = Laster inn nøkler, vent litt…
ascii-armor-file = ASCII armerte filer (* .asc)
no-key-selected = Du bør velge minst en nøkkel for å utføre den valgte handlingen
export-to-file = Eksporter offentlig nøkkel til fil
export-keypair-to-file = Eksporter hemmelig og offentlig nøkkel til fil
export-secret-key = Vil du inkludere den hemmelige nøkkelen i den lagrede OpenPGP-nøkkelfilen?
save-keys-ok = Nøklene ble lagret
save-keys-failed = Lagring av nøklene mislyktes
default-pub-key-filename = Eksporterte-offentlige-nøkler
default-pub-sec-key-filename = Sikkerhetskopi-av-hemmelige-nøkler
refresh-key-warn = Advarsel: Avhengig av antall nøkler og tilkoblingshastighet, kan det være en lang prosess å oppdatere alle nøklene!
preview-failed = Kan ikke lese inn offentlig nøkkelfil.
general-error = Feil: { $reason }
dlg-button-delete = &Slett

## Account settings export output

openpgp-export-public-success = <b>Offentlig nøkkel eksportert!</b>
openpgp-export-public-fail = <b>Det gikk ikke å eksportere den valgte offentlige nøkkelen!</b>

openpgp-export-secret-success = <b>Hemmelig nøkkel eksportert!</b>
openpgp-export-secret-fail = <b>Det gikk ikke å eksportere den valgte hemmelige nøkkelen!</b>

# Strings in keyObj.jsm
key-ring-pub-key-revoked = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er tilbakekalt.
key-ring-pub-key-expired = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er utløpt.
key-ring-no-secret-key = Det ser ikke ut til at du har den hemmelige nøkkelen for { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) på nøkkelringen din; du kan ikke bruke nøkkelen til signering.
key-ring-pub-key-not-for-signing = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) kan ikke brukes til signering.
key-ring-pub-key-not-for-encryption = Nøkkelen { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) kan ikke brukes til kryptering.
key-ring-sign-sub-keys-revoked = Alle signerings-undernøklene til nøkkel { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er tilbakekalt.
key-ring-sign-sub-keys-expired = Alle signerings-undernøklene til nøkkel { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er utløpt.
key-ring-enc-sub-keys-revoked = Alle krypteringsundernøklene til nøkkel { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er tilbakekalt.
key-ring-enc-sub-keys-expired = Alle krypteringsundernøklene til nøkkel { $userId } (nøkkel-ID { $keyId }) er utløpt.

# Strings in gnupg-keylist.jsm
keyring-photo = Foto
user-att-photo = Brukerattributt (JPEG-bilde)

# Strings in key.jsm
already-revoked = Denne nøkkelen er allerede trukket tilbake.

#   $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked
revoke-key-question =
    Du er i ferd med å tilbakekalle nøkkelen «{ $identity }».
    Du vil ikke lenger kunne signere med denne nøkkelen, og når den er distribuert, vil andre ikke lenger kunne kryptere med den nøkkelen. Du kan fremdeles bruke nøkkelen til å dekryptere gamle meldinger.
    Vil du fortsette?

#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-not-present =
    Du har ingen nøkkel (0x{ $keyId }) som samsvarer med dette tilbakekallingssertifikatet!
    Hvis du har mistet nøkkelen, må du importere den (f.eks. fra en nøkkelserver) før du importerer tilbakekallingssertifikatet!

#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-already-revoked = Nøkkelen 0x{ $keyId } er allerede trukket tilbake.

key-man-button-revoke-key = &Tilbakekall nøkkel

openpgp-key-revoke-success = Nøkkel er tilbakekalt.

after-revoke-info =
    Nøkkelen er trukket tilbake.
    Del denne offentlige nøkkelen igjen, ved å sende den via e-post, eller ved å laste den opp til nøkkelserverne, for å la andre få vite at du har tilbakekalt nøkkelen din.
    Så snart programvaren som brukes av andre mennesker får vite om tilbakekallingen, vil den slutte å bruke den gamle nøkkelen.
    Hvis du bruker en ny nøkkel for den samme e-postadressen, og du legger ved den nye offentlige nøkkelen til e-postmeldinger du sender, vil informasjon om den tilbakekalte gamle nøkkelen automatisk bli inkludert.

# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm
key-man-button-import = &Importer

delete-key-title = Slett OpenPGP-nøkkel

delete-external-key-title = Fjern den eksterne GnuPG-nøkkelen

delete-external-key-description = Vil du fjerne denne eksterne GnuPG nøkkel-ID-en?

key-in-use-title = OpenPGP-nøkkel for tiden i bruk

delete-key-in-use-description = Kan ikke fortsette! Nøkkelen du valgte for sletting, brukes for øyeblikket av denne identiteten. Velg en annen nøkkel, eller velg ingen, og prøv igjen.

revoke-key-in-use-description = Kan ikke fortsette! Nøkkelen du valgte for tilbakekalling, brukes for øyeblikket av denne identiteten. Velg en annen nøkkel, eller velg ingen, og prøv igjen.

# Strings used in errorHandling.jsm
key-error-key-spec-not-found = E-postadressen «{ $keySpec }» kan ikke matches med en nøkkel på nøkkelringen.
key-error-key-id-not-found = Fant ikke den konfigurerte nøkkel-ID-en «{ $keySpec }» på nøkkelringen.
key-error-not-accepted-as-personal = Du har ikke bekreftet at nøkkelen med ID «{ $keySpec }» er din personlige nøkkel.

# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm
need-online = Funksjonen du har valgt er ikke tilgjengelig i frakoblet modus. Koble til og prøv igjen.

# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm
fail-key-extract = Feil - nøkkelekstraksjonskommandoen mislyktes

# Strings used in keyRing.jsm
fail-cancel = Feil - Mottak av nøkkel avbrutt av bruker
not-first-block = Feil - Første OpenPGP-blokk ikke offentlig nøkkelblokk
import-key-confirm = Vil du importere den offentlige nøkkelen innebygd i meldingen?
fail-key-import = Feil - import av nøkkel mislyktes
file-write-failed = Kunne ikke skrive til filen { $output }
no-pgp-block = Feil - Ingen gyldig, armert OpenPGP-datablokk funnet
confirm-permissive-import = Import mislyktes. Nøkkelen du prøver å importere kan være korrupt eller bruke ukjente attributter. Vil du prøve å importere de riktige delene? Dette kan føre til import av ufullstendige og ubrukelige nøkler.

# Strings used in trust.jsm
key-valid-unknown = ukjent
key-valid-invalid = ugyldig
key-valid-disabled = slått av
key-valid-revoked = tilbakekalt
key-valid-expired = utløpt
key-trust-untrusted = ikke tiltrodd
key-trust-marginal = marginal
key-trust-full = tiltrodd
key-trust-ultimate = ultimat
key-trust-group = (gruppe)

# Strings used in commonWorkflows.js
import-key-file = Importer OpenPGP-nøkkelfil
import-rev-file = Importer OpenPGP-tilbakekallingsfil
gnupg-file = GnuPG-filer
import-keys-failed = Import av nøklene mislyktes
passphrase-prompt = Skriv inn passordfrasen som låser opp følgende nøkkel: { $key }
file-to-big-to-import = Denne filen er for stor. Ikke importer et stort sett med nøkler på en gang.

# Strings used in enigmailKeygen.js
save-revoke-cert-as = Opprett og lagre tilbakekallingssertifikat
revoke-cert-ok = Tilbakekallingssertifikatet er opprettet. Du kan bruke det til å ugyldiggjøre den offentlige nøkkelen, f.eks. i tilfelle du mister den hemmelige nøkkelen.
revoke-cert-failed = Tilbakekallingssertifikatet kunne ikke opprettes.
gen-going = Nøkkelgenerering er allerede i gang!
keygen-missing-user-name = Det er ikke angitt noe navn for den valgte kontoen/identiteten. Skriv inn en verdi i feltet «Ditt navn» i kontoinnstillingene.
expiry-too-short = Nøkkelen din må være gyldig i minst en dag.
expiry-too-long = Du kan ikke opprette en nøkkel som går ut senere enn 100 år.
key-confirm = Generere en offentlig og hemmelig nøkkel for «{ $id }»?
key-man-button-generate-key = &Generer nøkkel
key-abort = Avbryte nøkkelgenerering?
key-man-button-generate-key-abort = &Avbryte nøkkelgenerering?
key-man-button-generate-key-continue = &Fortsett nøkkelgenerering

# Strings used in enigmailMessengerOverlay.js

failed-decrypt = Feil - dekryptering mislyktes
fix-broken-exchange-msg-failed = Klarte ikke å reparere meldingen.

attachment-no-match-from-signature = Kunne ikke samsvare signaturfilen «{ $attachment }» til et vedlegg
attachment-no-match-to-signature = Kunne ikke samsvare vedlegg «{ $attachment }» til en signaturfil
signature-verified-ok = Signaturen for vedlegget { $attachment } ble bekreftet
signature-verify-failed = Signaturen for vedlegget { $attachment } kunne ikke bekreftes
decrypt-ok-no-sig =
    Advarsel
    Dekryptering var vellykket, men signaturen kunne ikke bekreftes riktig
msg-ovl-button-cont-anyway = &Fortsett likevel
enig-content-note = *Vedlegg til denne meldingen er ikke signerte eller krypterte*

# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js
msg-compose-button-send = &Send melding
msg-compose-details-button-label = Detaljer…
msg-compose-details-button-access-key = D
send-aborted = Sendingsoperasjonen avbrutt.
key-not-trusted = Ikke nok tillit til nøkkelen «{ $key }»
key-not-found = Nøkkel «{ $key }» ikke funnet
key-revoked = Nøkkel «{ $key }» tilbakekalt
key-expired = Nøkkel «{ $key }» utløpt
msg-compose-internal-error = En intern feil har oppstått.
keys-to-export = Velg OpenPGP-nøkler du vil sette inn
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP =
    Meldingen du svarer på inneholder både ukrypterte og krypterte deler. Hvis avsenderen ikke kunne dekryptere noen meldingsdeler opprinnelig, kan det hende du lekker konfidensiell informasjon om at avsenderen ikke var i stand til å kunne dekryptere selv.
    Vurder å fjerne all sitert tekst fra svaret til denne avsenderen.
msg-compose-cannot-save-draft = Feil ved lagring av utkast
msg-compose-partially-encrypted-short = Se opp for å lekke sensitiv informasjon - delvis kryptert e-post.
quoted-printable-warn =
    Du har slått på «quoted-printable»-koding for sending av meldinger. Dette kan føre til feil under dekryptering og/eller bekreftelse av meldingen.
    Ønsker du å slå av å sende «quoted-printable»-meldinger nå?
minimal-line-wrapping =
    Du har satt linjeskift til { $width } tegn. For riktig kryptering og/eller signering, må denne verdien være minst 68.
    Ønsker du å endre linjeskiftet til 68 tegn nå?
sending-news =
    Kryptert sendingsoperasjon avbrutt.
    Denne meldingen kan ikke krypteres fordi det er mottakere av temagrupper. Send meldingen på nytt uten kryptering.
send-to-news-warning =
    Advarsel: du er i ferd med å sende en kryptert e-post til en temagruppe.
    Dette frarådes fordi det bare er fornuftig hvis alle medlemmene i gruppen kan dekryptere meldingen, dvs. meldingen må krypteres med nøkkelen til alle gruppedeltakerne. Send denne meldingen kun om du vet nøyaktig hva du gjør.
    Fortsette?
save-attachment-header = Lagre dekryptert vedlegg
possibly-pgp-mime = Mulig PGP-/MIME-kryptert eller signert melding; bruk «Dekrypter/verifiser»-funksjonen for å bekrefte
cannot-send-sig-because-no-own-key = Kan ikke signere denne meldingen digitalt, fordi du ennå ikke har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }>
cannot-send-enc-because-no-own-key = Kan ikke sende denne meldingen kryptert, fordi du ennå ikke har konfigurert ende-til-ende-kryptering for <{ $key }>

# Strings used in decryption.jsm
do-import-multiple =
    Importere følgende nøkler?
    { $key }
do-import-one = Importere { $name } ({ $id })?
cant-import = Feil ved import av offentlig nøkkel
unverified-reply = Innrykket meldingsdel (svar) ble trolig endret
key-in-message-body = En nøkkel ble funnet i meldingen. Klikk «Importer nøkkel» for å importere nøkkelen
sig-mismatch = Feil - signaturen samsvarer ikke
invalid-email = Feil - ugyldige e-postadresser
attachment-pgp-key =
    Vedlegget «{ $name }» du åpner ser ut til å være en OpenPGP-nøkkelfil.
    Klikk på «Importer» for å importere nøklene eller «Vis» for å se filinnholdet i nettleservinduet
dlg-button-view = &Vis

# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js
decrypted-msg-with-format-error = Dekryptert melding (gjenopprettet ødelagt PGP-e-postformat sannsynligvis forårsaket av en gammel Exchange-server, slik at resultatet kanskje ikke er perfekt å lese)

# Strings used in encryption.jsm
not-required = Feil - ingen kryptering nødvendig

# Strings used in windows.jsm
no-photo-available = Ingen foto tilgjengelig
error-photo-path-not-readable = Fotostien «{ $photo }» er ikke lesbar
debug-log-title = OpenPGP-feilsøkingslogg

# Strings used in dialog.jsm
repeat-prefix = Denne varselen vil bli gjentatt { $count }
repeat-suffix-singular = gang til.
repeat-suffix-plural = ganger til.
no-repeat = Dette varselet vises ikke igjen.
dlg-keep-setting = Husk svaret mitt, og ikke spør meg igjen
dlg-button-ok = &OK
dlg-button-close = &Lukk
dlg-button-cancel = &Avbryt
dlg-no-prompt = Ikke vis denne dialogen igjen.
enig-prompt = OpenPGP Prompt
enig-confirm = OpenPGP-bekreftelse
enig-alert = OpenPGP-varsel
enig-info = OpenPGP-informasjon

# Strings used in persistentCrypto.jsm
dlg-button-retry = &Prøv igjen
dlg-button-skip = &Hopp over

# Strings used in enigmailMsgBox.js
enig-alert-title =
    .title = OpenPGP-varsel