summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/mail/messenger/preferences/preferences.ftl
blob: 3381eef898f293e5e58b760df0e45770d22864f5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

close-button =
    .aria-label = Fechar

category-list =
    .aria-label = Categorias

pane-general-title = Geral
category-general =
    .tooltiptext = { pane-general-title }

pane-compose-title = Composição
category-compose =
    .tooltiptext = Composição

pane-privacy-title = Privacidade e segurança
category-privacy =
    .tooltiptext = Privacidade e segurança

pane-chat-title = Chat
category-chat =
    .tooltiptext = Chat

pane-calendar-title = Calendário
category-calendar =
    .tooltiptext = Calendário

general-language-and-appearance-header = Idioma e aparência

general-incoming-mail-header = Mensagens a receber

general-files-and-attachment-header = Ficheiros e anexos

general-tags-header = Etiquetas

general-reading-and-display-header = Leitura e apresentação

general-updates-header = Atualizações

general-network-and-diskspace-header = Rede e espaço em disco

general-indexing-label = Indexação

composition-category-header = Composição

composition-attachments-header = Anexos

composition-spelling-title = Ortografia

compose-html-style-title = Estilo HTML

composition-addressing-header = Endereçamento

privacy-main-header = Privacidade

privacy-passwords-header = Palavras-passe

privacy-junk-header = Lixo

collection-header = Recolha de dados e utilização do { -brand-short-name }

collection-description = Nós empenhamo-nos para lhe dar escolhas e recolher apenas o que precisamos para fornecer e melhorar o { -brand-short-name } para todos. Pedimos sempre autorização antes de receber informação pessoal.
collection-privacy-notice = Informação de privacidade

collection-health-report-telemetry-disabled = Deixou de permitir que o { -vendor-short-name } recolha dados técnicos e de interação. Todos os dados anteriores serão eliminados dentro de 30 dias.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Saber mais

collection-health-report =
    .label = Permitir ao { -brand-short-name } enviar dados técnicos e de interação para a { -vendor-short-name }
    .accesskey = r
collection-health-report-link = Saber mais

# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = A partilha de dados está desativada para a configuração desta compilação

collection-backlogged-crash-reports =
    .label = Permitir ao { -brand-short-name } enviar relatórios de falha pendentes em seu nome
    .accesskey = t
collection-backlogged-crash-reports-link = Saber mais

privacy-security-header = Segurança

privacy-scam-detection-title = Deteção de fraude

privacy-anti-virus-title = Antivírus

privacy-certificates-title = Certificados

chat-pane-header = Conversação

chat-status-title = Estado

chat-notifications-title = Notificações

chat-pane-styling-header = Estilos

choose-messenger-language-description = Escolha os idiomas utilizados para mostrar menus, mensagens, e notificações do { -brand-short-name }.
manage-messenger-languages-button =
    .label = Definir alternativas...
    .accesskey = l
confirm-messenger-language-change-description = Reiniciar o { -brand-short-name } para aplicar estas alterações
confirm-messenger-language-change-button = Aplicar e reiniciar

update-setting-write-failure-title = Erro ao guardar as preferências de atualização

# Variables:
#   $path (String) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message =
    O { -brand-short-name } encontrou um erro e não guardou esta alteração. Note que definir esta atualização requer permissão para escrever no ficheiro abaixo. Você ou um administrador do sistema pode resolver o erro ao conceder ao grupo Utilizadores controlo total para este ficheiro.
    
    Não foi possível escrever para o ficheiro: { $path }

update-in-progress-title = Atualização em curso

update-in-progress-message = Pretende que o { -brand-short-name } prossiga com esta atualização?

update-in-progress-ok-button = &Descartar
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Continuar

account-button = Definições de conta
open-addons-sidebar-button = Extras e temas

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Para criar uma palavra-passe principal, introduza as suas credenciais de autenticação do Windows. Isto ajuda a proteger a segurança das suas contas.

# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = criar uma palavra-passe principal

# Don't change this label.
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## General Tab

focus-search-shortcut =
    .key = f
focus-search-shortcut-alt =
    .key = k

general-legend = Página inicial do { -brand-short-name }

start-page-label =
    .label = Ao iniciar o { -brand-short-name }, mostrar página inicial na área de mensagens
    .accesskey = A

location-label =
    .value = Localização:
    .accesskey = o
restore-default-label =
    .label = Restaurar predefinição
    .accesskey = R

default-search-engine = Motor de pesquisa predefinido
remove-search-engine =
    .label = Remover
    .accesskey = v

minimize-to-tray-label =
    .label = Quando o { -brand-short-name } for minimizado, movê-lo para a bandeja
    .accesskey = m

new-message-arrival = Ao receber mensagens
mail-play-sound-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Utilizar este ficheiro áudio:
           *[other] Reproduzir um som
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] d
           *[other] d
        }
mail-play-button =
    .label = Reproduzir
    .accesskey = T

change-dock-icon = Alterar as preferências para o ícone da aplicação
app-icon-options =
    .label = Opções do ícone da aplicação…
    .accesskey = n

animated-alert-label =
    .label = Mostrar um alerta
    .accesskey = M
customize-alert-label =
    .label = Personalizar...
    .accesskey = P

biff-use-system-alert =
    .label = Utilizar notificação do sistema

tray-icon-unread-label =
    .label = Mostrar um ícone no tabuleiro para mensagens não lidas
    .accesskey = t

tray-icon-unread-description = Recomendado ao utilizar botões pequenos na barra de tarefas

mail-system-sound-label =
    .label = Som pré-definido para novo correio
    .accesskey = d
mail-custom-sound-label =
    .label = Utilizar este ficheiro
    .accesskey = U
mail-browse-sound-button =
    .label = Procurar...
    .accesskey = u

enable-gloda-search-label =
    .label = Ativar pesquisa global e indexação
    .accesskey = e

datetime-formatting-legend = Formatação de data e hora
language-selector-legend = Idioma

allow-hw-accel =
    .label = Se disponível, utilizar aceleração de hardware
    .accesskey = h

store-type-label =
    .value = Tipo de armazenamento de mensagem para novas contas:
    .accesskey = T

mbox-store-label =
    .label = Ficheiro por pasta (mbox)
maildir-store-label =
    .label = Ficheiro por mensagem (maildir)

scrolling-legend = Deslocamento
autoscroll-label =
    .label = Utilizar deslocação automática
    .accesskey = U
smooth-scrolling-label =
    .label = Utilizar deslocação suave
    .accesskey = u

system-integration-legend = Integração no sistema
always-check-default =
    .label = Verificar sempre se o { -brand-short-name } é o cliente de correio predefinido no arranque
    .accesskey = A
check-default-button =
    .label = Verificar agora…
    .accesskey = V

# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
# Platforms that don't support it should be left blank.
search-engine-name =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Spotlight
        [windows] Pesquisa do Windows
       *[other] { "" }
    }

search-integration-label =
    .label = Permitir { search-engine-name } para pesquisa de mensagens
    .accesskey = s

config-editor-button =
    .label = Editor de configurações…
    .accesskey = c

return-receipts-description = Determinar como é que o { -brand-short-name } gere os recibos de leitura
return-receipts-button =
    .label = Recibos de leitura…
    .accesskey = R

update-app-legend = Atualizações do { -brand-short-name }

# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
update-app-version = Versão { $version }

allow-description = Permitir ao { -brand-short-name }
automatic-updates-label =
    .label = Instalar atualizações automaticamente (recomendado: segurança melhorada)
    .accesskey = a
check-updates-label =
    .label = Procurar atualizações, mas deixar-me escolher quais instalar
    .accesskey = c

update-history-button =
    .label = Mostrar histórico de atualizações
    .accesskey = h

use-service =
    .label = Utilizar um serviço em segundo plano para instalar atualizações
    .accesskey = t

cross-user-udpate-warning = Esta definição irá ser aplicada a todas as contas do Windows e perfis do { -brand-short-name } utilizando esta instalação do { -brand-short-name }.

networking-legend = Ligação
proxy-config-description = Configure o modo de ligãção do { -brand-short-name } à Internet.

network-settings-button =
    .label = Definições...
    .accesskey = s

offline-legend = Offline
offline-settings = Configurar o modo offline

offline-settings-button =
    .label = Offline...
    .accesskey = O

diskspace-legend = Espaço em disco
offline-compact-folder =
    .label = Compactar todas as pastas se puder libertar pelo menos
    .accesskey = a

compact-folder-size =
    .value = MB no total

## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
## line in preferences as follows:
## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after

use-cache-before =
    .value = Utilizar até
    .accesskey = U

use-cache-after = MB de espaço para cache

##

smart-cache-label =
    .label = Sobrepor gestão automática da cache
    .accesskey = o

clear-cache-button =
    .label = Limpar agora
    .accesskey = L

fonts-legend = Tipos de letra

default-font-label =
    .value = Letra pré-definida:
    .accesskey = d

default-size-label =
    .value = Tamanho:
    .accesskey = T

font-options-button =
    .label = Avançadas...
    .accesskey = A

color-options-button =
    .label = Cores…
    .accesskey = C

display-width-legend = Mensagens sem formatação

# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
convert-emoticons-label =
    .label = Mostrar ícones emotivos como imagens
    .accesskey = M

display-text-label = Ao mostrar texto citado:

style-label =
    .value = Estilo:
    .accesskey = E

regular-style-item =
    .label = Normal
bold-style-item =
    .label = Negrito
italic-style-item =
    .label = Itálico
bold-italic-style-item =
    .label = Negrito itálico

size-label =
    .value = Tamanho:
    .accesskey = h

regular-size-item =
    .label = Normal
bigger-size-item =
    .label = Maior
smaller-size-item =
    .label = Menor

quoted-text-color =
    .label = Cor:
    .accesskey = C

search-handler-table =
    .placeholder = Filtrar tipo de ações e de conteúdo

save-to-label =
    .label = Guardar ficheiros em
    .accesskey = s

choose-folder-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Escolher…
           *[other] Explorar…
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] c
           *[other] x
        }

always-ask-label =
    .label = Perguntar sempre o local para guardar ficheiros
    .accesskey = a


display-tags-text = As etiquetas podem ser utilizadas para categorizar ou dar prioridade às mensagens.

new-tag-button =
    .label = Nova…
    .accesskey = N

edit-tag-button =
    .label = Editar…
    .accesskey = E

delete-tag-button =
    .label = Apagar
    .accesskey = A

auto-mark-as-read =
    .label = Marcar mensagens como lidas automaticamente
    .accesskey = a

mark-read-no-delay =
    .label = Ao exibir
    .accesskey = o

## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).

mark-read-delay =
    .label = Ao exibir durante
    .accesskey = d

seconds-label = segundos

##

open-msg-label =
    .value = Abrir mensagens em:

open-msg-tab =
    .label = Novo separador
    .accesskey = s

open-msg-window =
    .label = Nova janela
    .accesskey = v

open-msg-ex-window =
    .label = Na janela existente
    .accesskey = j

close-move-delete =
    .label = Fechar janela/separador de mensagem ao mover ou apagar
    .accesskey = F

display-name-label =
    .value = Nome de apresentação:

condensed-addresses-label =
    .label = Mostrar apenas o nome para pessoas nos meus contactos
    .accesskey = m

## Compose Tab

forward-label =
    .value = Reencaminhar mensagens:
    .accesskey = r

inline-label =
    .label = Inline

as-attachment-label =
    .label = Como anexo

extension-label =
    .label = adicionar extensão ao nome do ficheiro
    .accesskey = e

## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).

auto-save-label =
    .label = Guardar automaticamente a cada
    .accesskey = a

auto-save-end = minutos

##

warn-on-send-accel-key =
    .label = Confirmar quando utilizar atalhos de teclado para enviar mensagem
    .accesskey = C

spellcheck-label =
    .label = Verificar ortografia antes de enviar
    .accesskey = V

spellcheck-inline-label =
    .label = Verificar ortografia ao escrever
    .accesskey = e

language-popup-label =
    .value = Idioma:
    .accesskey = I

download-dictionaries-link = Transferir mais dicionários

font-label =
    .value = Tipo de letra:
    .accesskey = l

font-size-label =
    .value = Tamanho:
    .accesskey = z

default-colors-label =
    .label = Utilizar as cores predefinidas do leitor
    .accesskey = d

font-color-label =
    .value = Cor do texto:
    .accesskey = t

bg-color-label =
    .value = Cor de fundo:
    .accesskey = f

restore-html-label =
    .label = Restaurar predefinições
    .accesskey = R

default-format-label =
    .label = Utilizar como predefinição o formato Parágrafo em vez de Corpo de texto
    .accesskey = P

autocomplete-description = Ao endereçar mensagens, procurar equivalências no:

ab-label =
    .label = Livro de endereços local
    .accesskey = L

directories-label =
    .label = Servidor de diretório:
    .accesskey = d

directories-none-label =
    .none = Nenhum

edit-directories-label =
    .label = Editar diretórios...
    .accesskey = E

email-picker-label =
    .label = Ao enviar, adicionar endereços de e-mail ao:
    .accesskey = A

default-directory-label =
    .value = Diretório de arranque predefinido na janela do livro de endereços:
    .accesskey = a

default-last-label =
    .none = Último diretório utilizado

attachment-label =
    .label = Verificar por anexos esquecidos
    .accesskey = f

attachment-options-label =
    .label = Palavras-chave…
    .accesskey = v

enable-cloud-share =
    .label = Oferecer partilha de ficheiros maiores que
cloud-share-size =
    .value = MB

add-cloud-account =
    .label = Adicionar…
    .accesskey = A
    .defaultlabel = Adicionar…

remove-cloud-account =
    .label = Remover
    .accesskey = R

find-cloud-providers =
    .value = Encontre mais fornecedores…

cloud-account-description = Adicionar um novo serviço de armazenamento Filelink


## Privacy Tab

mail-content = Conteúdo remoto

remote-content-label =
    .label = Permitir conteúdo remoto nas mensagens
    .accesskey = P

exceptions-button =
    .label = Exceções
    .accesskey = E

remote-content-info =
    .value = Saber mais sobre privacidade e conteúdo remoto

web-content = Conteúdo web

history-label =
    .label = Memorizar websites e ligações que eu visitei
    .accesskey = r

cookies-label =
    .label = Aceitar cookies dos sites
    .accesskey = A

third-party-label =
    .value = Aceitar cookies de terceiros:
    .accesskey = c

third-party-always =
    .label = Sempre
third-party-never =
    .label = Nunca
third-party-visited =
    .label = Dos visitados

keep-label =
    .value = Manter até:
    .accesskey = M

keep-expire =
    .label = que expirem
keep-close =
    .label = fechar o { -brand-short-name }
keep-ask =
    .label = perguntar sempre

cookies-button =
    .label = Mostrar cookies
    .accesskey = s

do-not-track-label =
    .label = Enviar aos sites um sinal de “não-monitorização” a indicar que não pretende ser monitorizado
    .accesskey = n

learn-button =
    .label = Saber mais

passwords-description = O { -brand-short-name } pode memorizar palavras-passe para todas as suas contas.

passwords-button =
    .label = Palavras-passe guardadas...
    .accesskey = s


primary-password-description = A palavra-passe principal protege todas as suas palavras-passe, mas terá que a indicar uma vez por sessão.

primary-password-label =
    .label = Utilizar uma palavra-passe principal
    .accesskey = U

primary-password-button =
    .label = Alterar palavra-passe principal…
    .accesskey = l

forms-primary-pw-fips-title = Atualmente, está no modo FIPS. Este modo requer uma palavra-passe principal não vazia.
forms-master-pw-fips-desc = Falha ao alterar palavra-passe


junk-description = Configure as predefinições para o lixo eletrónico. As definições específicas de lixo eletrónico podem ser efetuadas nas definições da conta.

junk-label =
    .label = Ao marcar uma mensagem como lixo eletrónico:
    .accesskey = A

junk-move-label =
    .label = Mover para a pasta "Lixo eletrónico"
    .accesskey = o

junk-delete-label =
    .label = Apagar
    .accesskey = A

junk-read-label =
    .label = Marcar mensagens consideradas lixo eletrónico como lidas
    .accesskey = m

junk-log-label =
    .label = Ativar registo inteligente do filtro do lixo eletrónico
    .accesskey = x

junk-log-button =
    .label = Mostrar registo
    .accesskey = s

reset-junk-button =
    .label = Repor dados de treino
    .accesskey = R

phishing-description = O { -brand-short-name } pode analisar se as mensagens são possíveis engodos (também conhecidas como phishing), detetando as técnicas de falsificação mais comuns.

phishing-label =
    .label = Avisar se a mensagem que estou a ler pode ser um engodo
    .accesskey = a

antivirus-description = O { -brand-short-name } pode facilitar a análise de novas mensagens por programas antivírus, antes que estas sejam guardadas localmente.

antivirus-label =
    .label = Permitir que o antivírus coloque as mensagem recebidas em quarentena
    .accesskey = a

certificate-description = Se um servidor pedir o meu certificado pessoal:

certificate-auto =
    .label = Selecionar automaticamente
    .accesskey = m

certificate-ask =
    .label = Perguntar sempre
    .accesskey = P

ocsp-label =
    .label = Consultar os servidores de resposta OCSP para confirmar a validade de certificados
    .accesskey = O

certificate-button =
    .label = Gerir certificados…
    .accesskey = G

security-devices-button =
    .label = Dispositivos de segurança…
    .accesskey = D

## Chat Tab

startup-label =
    .value = Ao iniciar o { -brand-short-name }:
    .accesskey = c

offline-label =
    .label = Manter a minha conta de chat offline

auto-connect-label =
    .label = Ligar automaticamente às contas de chat

## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
## translate the whole sentence.

idle-label =
    .label = Informar os meus contactos que estou ausente após
    .accesskey = I

idle-time-label = minutos de inatividade

##

away-message-label =
    .label = e definir o meu estado para ausente com esta mensagem:
    .accesskey = a

send-typing-label =
    .label = Enviar notificações de escrita nas conversas
    .accesskey = t

notification-label = Qando chegar uma mensagem para si:

show-notification-label =
    .label = Mostrar notificação:
    .accesskey = c

notification-all =
    .label = com o nome do remetente e pré-visualização da mensagem
notification-name =
    .label = apenas com o nome do remetente
notification-empty =
    .label = sem informação nenhuma

notification-type-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Animar o ícone da doca
           *[other] Piscar o item da barra de tarefas
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] o
           *[other] f
        }

chat-play-sound-label =
    .label = Reproduzir um som
    .accesskey = d

chat-play-button =
    .label = Reproduzir
    .accesskey = r

chat-system-sound-label =
    .label = Som pré-definido para novo correio
    .accesskey = d

chat-custom-sound-label =
    .label = Utilizar este ficheiro áudio
    .accesskey = U

chat-browse-sound-button =
    .label = Navegar…
    .accesskey = N

theme-label =
    .value = Tema:
    .accesskey = T

style-bubbles =
    .label = Bolhas
style-dark =
    .label = Escuro
style-paper =
    .label = Folhas de papel
style-simple =
    .label = Simples

preview-label = Pré-visualização:
no-preview-label = Sem pré-visualização disponível
no-preview-description = Este tema não é válido ou está atualmente indisponível (extra desativado, modo de segurança, …).

chat-variant-label =
    .value = Variante:
    .accesskey = V

## Preferences UI Search Results

## Settings UI Search Results

search-results-header = Resultados da pesquisa

search-results-help-link = Precisa de ajuda? Visite o <a data-l10n-name="url">Apoio do { -brand-short-name }</a>